|
Новые поступления за 9 March, 2015
5125.02.01;ТТА.01;1
Англ.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Тест-тренинг адаптивный
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I think the best description of system administration is what it troubleshooting kind of job
B) There is all kinds of responsibilities such so back up of data, installation of new machines, installation of the operating systems and installation of the product that the Small World actually produces Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I think the best description of system administration is what it troubleshooting kind of job
B) There is all kinds of responsibilities such so back up of data, installation of new machines, installation of the operating systems and installation of the product that the Small World actually produces Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) If the salary were the same, which job would you like to do: actor/actress, archaeologist, astronomer or tourist operator?
B) If you had enough money never to have to work again, would you stop working? Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) It’s quite a challenge, because such a variety of problems, sometimes it can be a loose cable on the hard of the machine, another time it can take hours to solve
B) I think that nice part of system administration is the challenge Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) It’s quite a challenge, because such a variety of problems, sometimes it can be a loose cable on the hard of the machine, another time it can take hours to solve
B) I think that nice part of system administration is the challenge Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Lloyd's also publishes detailed information on ships and their movements
B) Which of the City's activities are connecting with the international world of finance, and which are related to Britain's own economy? Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) People are very friendly and I enjoy the work
B) I wish at times I’ll be busier Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Although the City is central to international finance, to many observers it seems increasingly independent of the British domestic economy
В) When London was an imperial capital, the City was its financial heart, but in the age of telecommunications, the City could be situated anywhere Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) But whatever profession you choose to follow, your greatest pleasure surely come from feeling that you are useful to your country.
В) What do you want to be when you grow up? Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) I has to wait for people to generate work for me and as working within the international business development group most of people actually work with another countries
В) What I doing is find in other countries partners which will assist Small World Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) It is an expanding multinational corporation, active in chemical engineering and marketing its products and services to the petrochemical industry
В) Our West European Division, located in Zaragoza, Spain, is urgently seeking an ambitious Software Engineer to build and take charge of an enthusiastic team Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Some people has decided to work a few years before enter higher education to have time to think over their decision
В) As a rule, people who go on to higher education after working in industry or agriculture have a clear idea of their future profession Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) A postgraduate qualification will being an advantage.
B) Apply with c.v. and names of two referees to: Dept. Industrias Montresor SA, Apdo 234, Zaragoza, Spain, before 17 January. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I deal with the organizing peoples traveling in the company also to a variety of countries around the world
B) A most important thing I enjoy is actually people here, in Small World Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I think I don’t enjoy all the routine backup of all the data, this take a lot of time
B) And I don’t think I like this out-of-hours concept of system administration Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I think I don’t enjoy all the routine backup of all the data, this take a lot of time.
B) And I don’t think I like this out-of-hours concept of system administration Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) In March 1986 membership of the London Stock Exchange was opened to overseas companies, and commissions became negotiable
B) In October 1986 it became possible for stockbrokers to deal in shares through telephones and computers instead of face-to-face on the floor of the Exchange Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I’m Paul Lockwood and I’m one of the training officers at the Small World
B) My job were to run and provide training courses for our customers and agents Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Lloyd's of London are insuring everything from houses to ships through its underwriters
B) Lloyd's currently receives £8,000 million in payments each year, 75 per cent from outside Britain Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) London has been an important centre for finance for many years
B) The financial district, known simply as 'the City', occupies one square mile of central London Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) London has a Stock Exchange for dealing in stocks and shares for over 200 years
B) Since 1973 it has the single International Stock Exchange for the United Kingdom and the Republic of Ireland Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Sometimes it’s very quiet but in the other day it’s completely hec-tech and all different kinds of problems comes up
B) Say you’re always being confronted with different problems which is nice Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Sometimes it’s very quiet but in the other day it’s completely hec-tech and all different kinds of problems comes up
B) Say you’re always being confronted with different problems which is nice Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The best time to actually fix problems is when people aren’t working
B) It means that ideally we should to do that after six when everybody has gone home Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The successful applicant is likely to be under 35 and to have an outstanding track record in the field of software engineering (not necessarily relating to the chemical industry)
B) He or she currently holds a post of responsibility at middle management level and is fluent in Spanish and English Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The thing I enjoy most about my work is be able to have direct contact with customers and direct knowledge of the sort of problems they have and help them resolve them
B) The thing I don’t enjoy so much is that I feel I tend to be spend a lot of time either teaching or preparing training material Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) You have heard this question many times during your school years, haven’t you?
B) Perhaps it was difficult for you to give a definite answer, perhaps it wasn’t Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I do have to have the skills of programming but what I don’t get the opportunity to do at the moment is to use them to develop real applications for customers and to show another people how to do it
B) Generally speak I'm enjoy the company that I work for it’s a very good environment, very stimulating environment Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Perhaps you changed your mind as the years passed about which science or field of industry you would like to specialize in
B) There are always some boys and girls who know very well what they go to do after leaving school Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) This is Britain central reserve bank
B) The City has the greatest concentration of banks in the world and been responsible for about a quarter of international bank lending A typist is someone who ____________ letters and reports Although the United States has experienced some periods of _________ unemployment and other times when labor was in short supply, immigrants tended to come when jobs were plentiful Are there any billionaires ______ are women? At the moment he is travelling ___________ business in America because he’s opening an office over there next year Bringing together the best creative talent in the advertising industry usually ends up costing the Brokers and ________________at the moments still need to be in the city because face-to-face contact is the most important part of our job Disagree with the French _________ even a minor point and they will take great pleasure in engaging in spirited verbal combat Don't be surprised if the Germans start a meeting with all the difficult questions: they want to be __________ you are as efficient and quality-conscious as they are Give him a good mark to _________ his self-respect. Global image-making He saw the Industrias Montresor advertisement after the closing _______, but he thought he would telephone Joe Andrews anyway. He ________________ the farm since 2007 Hold an informal fact-finding meeting with the Germans and you can expect a battery of __________ questions I don’t believe she can _________ that long I look forward ____________ from you soon I'd like to start a business _______ my own I'll promise to put Ann’s request _________ a new post to the Directors' meeting next week If food in the Chinese restaurant is not bad and in the Japanese restaurant it is extremely delicious that means that the first one is _______ than the second In March 1986 membership of _____London Stock Exchange was opened to overseas companies In two ______________, Joe's department is moving to a new building Last year inflation was tremendous, and the prices More than a quarter of women with children ________ the age of five go out to work. My boss wanted____________ late because there was so much work to do Our manager left ___________ a new job Over a 100 working days were _________ last year because of the earthquake She thinks he's _______ man in the world. Sheila Gordon is ____________ about the new offices Since 1973 it has been the single International Stock Exchange for The City has the greatest concentration of banks in the world and _____ responsible for about a quarter of international bank lending The financial district, known simply as 'the City', occupies one square mile of The Italians too tend to feel that the main purpose of meetings is to assess the mood of those present and reinforce ________-spirit The Spanish will offer no opinion ________ sure of themselves, for fear of losing face The ______________ came onto the corporate scene as high technology became a crucial part of U.S. business affairs in the late 1990s There may well be a lot of animated discussion at a meeting in Italy, but the majority of decisions will be _________ elsewhere and in secret Today I’m _________ a busy day Today, Americans consider ‘__________’ a key to success in numerous modern, high-technology industries. Try to put pressure __________ the Japanese in a negotiation and you will be met with stony silence Women generally are spending a larger proportion of their lives in Would you let me have a copy of your report as soon as you ___________ it, please? _______ of the City's activities are connected with the international world of finance? ______________ insures everything from houses to ships through its underwriters, insurance specialists who accept risks on behalf of groups of members who are responsible for meeting any insurance claims Вставьте пропущенное слово: He’s much more ambitious ______ she is! Вставьте пропущенное слово: I get the impression that Dick’s better ______ working with people. Вставьте пропущенное слово: I’m very interested, but I _________ if it’s too late to apply. Вставьте пропущенное слово: I’ve just seen an advertisement ________ the ‘International Herald Tribune’. Вставьте пропущенное слово: Many computer-industry innovators began as ‘____________’, working on hand-assembled machines in their garages, and quickly grew into large, powerful corporations Вставьте пропущенное слово: Most businesses are ________ proprietorships — that is, they are owned and operated by a single person Вставьте пропущенное слово: Schultz didn’t sound very confident in _______ Spanish or English. Вставьте пропущенное слово: The corporation is a voluntary association of owners, known as ___________, who form a business enterprise governed by a complex set of rules and customs Вставьте пропущенное слово: The Software Engineering Manager isn’t going to ______ meeting customers. Вставьте пропущенное слово: Where do you expect to be _______ ten years’ time? Вставьте пропущенное слово: While you’ve been talking to Miss Soto, I’ve _______ refreshing my memory of your c.v. Вставьте пропущенное слово: _______year did you finish your PhD? Определите правильные варианты перевода слова an entrepreneur Определите правильные варианты перевода слова apparatus Определите правильные варианты перевода слова deliver Определите правильные варианты перевода слова delivery Определите правильные варианты перевода слова department Определите правильные варианты перевода слова entertainment Определите правильные варианты перевода слова handle Определите правильные варианты перевода слова maintain Определите правильные варианты перевода слова manage Определите правильные варианты перевода слова order Определите правильные варианты перевода слова remote Определите правильные варианты перевода слова staff Определите правильные варианты перевода слова to outsell Определите правильные варианты перевода слова to reinforce Определите правильные варианты перевода слова underwriter Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Соедините части предложений Соедините части предложений Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5125.03.01;ТТА.01;1
Англ.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Тест-тренинг адаптивный
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Furthermore, it often happens that taxes or excises initially levied to fund some specific government programs are then later diverted to the government general fund
B) In some cases, such taxes are collected in fundamentally inefficient ways, for example highway tolls Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Many jurisdictions tax the income of individuals and business entities, including corporations
B) Generally the tax is imposed on net profits from business, net gains, and other income Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Taxable income may to differ from income for other purposes (such as for financial reporting)
B) The definition of taxable income for federal purposes is used by many, but far from all states Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Taxes may be imposed on individuals (natural persons), business entities, estates, trusts, or other forms of organization
B) Taxes may be based on property, income, transactions, transfers, importations of goods, business activities, or a variety of factors, and are generally imposed on the type of taxpayer for whom such tax base is relevant Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) A nation's tax system often a reflection of its communal values or/and the values of those in power
B) To create a system of taxation, a nation must to make choices regarding the distribution of the tax burden — who will pay taxes and how much they will pay — and how the taxes collected will be spent Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) All large businesses incur administrative costs in the process of delivering revenue collected from customers to the suppliers of the goods or services being purchased
B) Taxation is no different, the resource collected from the public through taxation is always greater than the amount which can be used by the government Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Energy, water and waste management systems also common public utilities
B) Colonial and modernizing states have also used cash taxes to draw or force reluctant subsistence producers into cash economies Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Examples include tuition at public universities and fees for utilities provided by local governments
B) Governments also obtain resources by creating money (e.g., printing bills and minting coins), through voluntary gifts (e.g., contributions to public universities and museums), by imposing penalties (e.g., traffic fines), by borrowing, and by confiscating wealth Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Governments also use taxes to fund welfare and public services. A portion of taxes also go to pay off the state's debt and the interest this debt accumulates
B) These services can include education systems, health care systems, pensions for the elderly, unemployment benefits, and public transportation Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Governments use different kinds of taxes and vary the tax rates
B) This is do to distribute the tax burden among individuals or classes of the population involved in taxable activities, such as business, or to redistribute resources between individuals or classes in the population Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Historically, the nobility were supported by taxes on the poor; modern social security systems are intended to support the poor, the disabled, or the retired by taxes on those who are still working
B) In addition, taxes are applied to fund foreign aid and military ventures, to influence the macroeconomic performance of the economy, or to modifying patterns of consumption or employment within an economy, by making some classes of transaction more or less attractive Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) In addition, certain taxes, particularly income taxes, may be imposed on the members of organizations for the organization's activities
B) Thus, partners are taxed on the income of their partnership Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) In democratic nations where the public elects this in charge of establishing the tax system, these choices reflect the type of community that the public wishes to create
B) In countries where the public do not have a significant amount of influence over the system of taxation, that system may be more of a reflection on the values of those in power Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) In modern taxation systems, taxes are levied in money; but, in-kind and corvée taxation are characteristic of traditional or pre-capitalist states and their functional equivalents
B) The method of taxation and the government expenditure of taxes raised is often highly debated in politics and economics Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Income and deductions are recognized under tax rules, and there are variations within the rules among the states
B) Book and tax income may differ Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Money provided by taxation has been used by states and their functional equivalents throughout history to carry out many functions
B) Some of these include expenditures on war, the enforcement of law and public order, protection of property, economic infrastructure, public works, social engineering, subsidies, and the operation of government itself Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Sales taxes are impose by most states and many local governments
B) Customs duties or tariffs only imposed by the federal government Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Tax collection is performed by a government agency such as Canada Revenue Agency, the Internal Revenue Service in the United States, or Her Majesty's Revenue and Customs in the United Kingdom
B) When taxes is not fully paid, civil penalties (such as fines or forfeiture) or criminal penalties (such as incarceration) may be imposed on the non-paying entity or individual Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Taxes on property are typically impose only at the local level, though there may be multiple local jurisdictions that tax the same property
B) Other excise taxes are imposed by the federal and some state governments Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The difference is call compliance cost, and includes for example the labour cost and other expenses incurred in complying with tax laws and rules
B) The collection of a tax in order to be spend it on a specified purpose, for example collecting a tax on alcohol to pay directly for alcoholism rehabilitation centres, is called hypothecation Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The legal definition and the economic definition of taxes differing in that economists do not consider many transfers to governments to be taxes
B) For example, some transfers to the public sector are comparable to prices Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The U.S. income tax system imposes a tax based on income on individuals, corporations, estates, and trusts
B) The tax is taxable income, defined, times a specified tax rate Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The United States has an assortment of federal, state, local, and special-purpose governmental jurisdictions
B) These taxes may imposed on the same income, property or activity, often without offset of one tax against another Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) This practice is often disliked by finance ministers, since it reduces their freedom of action
B) Some economic theorists considers the concept to be intellectually dishonest since, in reality, money is fungible Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The types of tax imposed at each level of government vary, in part due to constitutional restrictions
B) Income taxes are imposed at the federal and most state levels Choose the correct explanation without using a glossary: "to unite or combine into a single whole; to include; to embody" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "to urge into action; provoke" is ... Choose the correct translation of the phrase: иметь право Choose the correct translation of the phrase: общепринятые стандарты аудита Choose the correct translation of the phrase: проверять (подвергать ревизии) учетную документацию Сhoose the correct explanation without using a glossary: "indicating or occurring in the beginning" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "a pledge or promise to do something" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "an object or end that one strives to attain; aim" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "at, on or close to the border; close to a limit" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "carrying out (of something desired, expected, predicted; performance; completion) is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "declared by statute to be such, and hence legally punishable' is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "extensive, sweeping or indiscriminate" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "money, set aside for a specific use" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "to stimulate, to promote, to help to develop" is ... Choose the correct explanation without using a glossary: "to subscribe or agree to, as by signature; to insure" is ... Choose the correct translation of the phrase: аудит финансовой отчетности Choose the correct translation of the phrase: благосостояние общества Choose the correct translation of the phrase: ведение системы бухгалтерского учета Choose the correct translation of the phrase: внешнеторговая сделка Choose the correct translation of the phrase: выдать налоговую декларацию Choose the correct translation of the phrase: давать заключение в отношении... Choose the correct translation of the phrase: деловая среда Choose the correct translation of the phrase: дипломированный частнопрактикующий бухгалтер Choose the correct translation of the phrase: доход после удержания (за вычетом) налогов Choose the correct translation of the phrase: единообразная ставка Choose the correct translation of the phrase: завершить аудиторскую проверку Choose the correct translation of the phrase: заполнить налоговую декларацию Choose the correct translation of the phrase: налоговая льгота Choose the correct translation of the phrase: находить недочеты Choose the correct translation of the phrase: независимая проверка Choose the correct translation of the phrase: независимая проверка Choose the correct translation of the phrase: независимый аудитор Choose the correct translation of the phrase: неравенство доходов Choose the correct translation of the phrase: обязательства по уплате налогов Choose the correct translation of the phrase: ответное действие Choose the correct translation of the phrase: отсрочка налога Choose the correct translation of the phrase: оформление возврата (налога) Choose the correct translation of the phrase: подавать апелляционную жалобу Choose the correct translation of the phrase: полные данные Choose the correct translation of the phrase: получать доход Choose the correct translation of the phrase: предоставлять широкий перечень услуг Choose the correct translation of the phrase: проблема сбыта Choose the correct translation of the phrase: прогрессивный подоходный налог Choose the correct translation of the phrase: продажная цена Choose the correct translation of the phrase: сводная отчетность Choose the correct translation of the phrase: сдавать оборудование в аренду Choose the correct translation of the phrase: содержание налогового законодательства Choose the correct translation of the phrase: уклонение от налоговых обязательств Choose the correct translation of the phrase: управление предприятием Choose the correct translation of the phrase: установление налоговых ставок Choose the correct translation of the phrase: установленное законом требование Choose the correct translation of the phrase: четкая и стабильная законодательная база Choose the correct translation of the phrase: юридическое положение, юридический статус Choose the correct explanation without using a glossary: "to deny the existence or truth" is … Choose the correct explanation without using a glossary: "very deep or low" is ... Choose the correct translation of the phrase: взыскивать убытки Choose the correct translation of the phrase: счет прибылей и убытков Choose the correct translation of the phrase: обнаруживать, выявлять уклоняющихся от уплаты налогов Choose the correct translation of the phrase: получить свидетельство практикующего аудитора Choose the correct translation of the phrase: предварительный анализ финансово-хозяйственной деятельности Choose the correct translation of the phrase: система, при которой размер облагаемого налогом дохода определяется самим налогоплательщиком Choose the correct translation of the phrase: соответствовать требованиям, правилам и т.д. Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Combine two parts together: Give the correct explanation without using a glossary: " a receiving or being received" is Give the correct explanation without using a glossary: "a multitude, a great number of; a crowd" is .. Give the correct explanation without using a glossary: "a point, matter or question to be disputed or decided" is an... Give the correct explanation without using a glossary: "below what is usual or normal; poor; bad" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "considerable, strong, large; real, actual" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "increased means of accomplishing some purpose" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "remaining after certain deductions or allowances have been made, as for expenses, weight of containers or waste materials, etc." is ... Give the correct explanation without using a glossary: "the power of an event, idea, etc.; to produce changes, move the feelings, etc.;" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "the time at which a note, etc. becomes due" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "thorough examination or restoration to good working order" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "to enlist (new members) as for a party or organization" is to... Give the correct explanation without using a glossary: "to give a specified name to; to call" is to... Give the correct explanation without using a glossary: "to parachute from an aircraft in an emergency; to find the way out of a difficult situation" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "to pay money as to settle an account" is to .. Give the correct explanation without using a glossary: "to try to persuade; to induce, esp. to something immoral; to provoke" is to ... Give the correct explanation without using a glossary: "unfavorable, harmful, opposite in position" is ... Give the correct explanation without using a glossary: "worry, anxiety, care" is ... Give the correct explanation without using a glossary: : “receiving or tending to receive, take in, admit or contain” is … Give the correct explanation without using a glossary: a way of spending spare time pleasantly" is a ... Give the correct explanation without using a glossary: all that is contained in something; everything inside; essential meaning, substance" is ... Give the correct explanation without using a glossary: in regard to each of two or more, in the order made" is ... Give the correct explanation without using a glossary: “a change for the better; improvement” is … Give the correct explanation without using a glossary: “following in order, without interruption; successive” is … Give the correct explanation without using a glossary: “location or arrangement” is … Give the correct explanation without using a glossary: “moving back and forth or up and down; rising and falling” is … Give the correct explanation without using a glossary: “special authority assigned to or exercised by a person or group holding office” are … Give the correct explanation without using a glossary: “to bring to a close; to end; to finish” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to distribute in shares or according to a plan; to allot” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to ease, lighten, or reduce (pain, anxiety, etc.) is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to keep or keep up; to continue in or with; carry on” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to lessen in any way, as in size, weight, amount, value, price etc. “is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to obtain for money or by paying a price; to buy” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to place or set (a burden, tax, fine, etc. on or upon) as by authority” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to read over carefully and correct, improve, or update where necessary” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “to send or appoint as a representative or deputy” is to … Give the correct explanation without using a glossary: “trustworthy, able to pay back” is … Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу:
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5125.04.01;ТТА.01;1
Англ.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Тест-тренинг адаптивный
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Выберите правильный ответ.
А) Corporations raise the necessary capital only by selling stock (ownership shares in their assets) to insurance companies, banks and pension funds
В) Corporations raise the necessary capital largely by selling stock (ownership shares in their assets) or bonds (long-term loans of money) to insurance companies, banks, pension funds, individuals, and other investors Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I finded all the finance fascinating anyway and all exercises very interesting
B) It’s not very pleasant to be difficult or having to be difficult with people to get money out of them and I don’t particularly like doing that Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I deal with the organizing peoples traveling in the company also to a variety of countries around the world
B) A most important thing I enjoy is actually people here, in Small World Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) My name is Ian McShane and I’m the group accountant for the Small World.
B) I’m responsible for the day-to-day accounting for the group, covering financial management, major accounting, cash books, purchase ledger, sales ledger, credit control and so on. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) My name’s Lesley Trigg, at Small World I work as an administrator for the international business development group
B) My responsibilities responding to the correspondence, make sure that meetings are scheduled with right people at right places Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) When they’re out of the country they generate work for me back in the office for me to do with
B) My name is Patric Verdon, I deal with the system administration group for Small World Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) I has to wait for people to generate work for me and as working within the international business development group most of people actually work with another countries
B) What I doing is find in other countries partners which will assist Small World.
Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) People are very friendly and I enjoy the work
B) I wish at times I’ll be busier Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Virtually every day you’ve got the different kind of job to tackle, it’s always without exception urgent.
B) I always up to deadlines and I’m never bored. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) I do have to have the skills of programming but what I don’t get the opportunity to do at the moment is to use them to develop real applications for customers and to show another people how to do it.
В) Generally speak I'm enjoy the company that I work for it’s a very good environment, very stimulating environment. Выберите правильный ответ.
A) The corporation is a voluntary association of owners, known as stockholders, who form a business enterprise governed by a complex set of rules and customs
B) The corporation is a voluntary association of owners, known as underwriters, who form a business enterprise governed by a complex set of rules and customs Выберите правильный ответ.
A) In contrast to the entertainment district in the West End of London, the City is almost deserted at night
B) In contrast to the entertainment district in the East End of London, the City is almost deserted at night Выберите правильный ответ.
А) The financial district, known simply as 'the City', occupies one square mile of central London.
В) The financial district, known simply as 'the City', occupies one square mile of western London What banks are allowed to do almost anything financial, from lending other people’s money to underwriting, advising on investments, stockbroking, etc.? Выберете правильный перевод: capital flows Выберете правильный перевод: interest rate spread Выберете правильный перевод: money in circulation Выберете правильный перевод: standby facility Выберете правильный перевод: to devalue Выберете правильный перевод: treasure bill Выберете правильный перевод: velocity of circulation Выберете правильный перевод: векселя центрального банка Выберете правильный перевод: доход по ценным бумагам Выберете правильный перевод: несостоятельность Выберете правильный перевод: процентные ценные бумаги» Выберете правильный перевод: прямые иностранные инвестиции Выберете правильный перевод: резервный кредит Вставьте пропущенное слово: A sum of money drawn from a bank by a customer that is more than the amount he holds in his account with the bank is Вставьте пропущенное слово: Because bank funds must be kept fluid, the loans are nearly always Вставьте пропущенное слово: By definition, banks are institutions which accept money from people for safe keeping, lending it out to others, but particularly creating money by _________ their credit, i.e. by making loans and advances to customers. Вставьте пропущенное слово: By definition, banks are institutions which accept money from people for safe keeping, lending it out to others, but particularly __________ money by lending their credit, i.e. by making loans and advances to customers. Вставьте пропущенное слово: Dotted about the City, but mostly close to the Bank _________ England are the eleven discount houses Вставьте пропущенное слово: Loans to the discount market are ideal from the point of view _____________ the commercial or any other type of bank Вставьте пропущенное слово: Loans to the discount market are ideal … the point of view of the commercial or any other type of bank Вставьте пропущенное слово: Since banks must always be able to meet demands for withdrawals either immediately or at short notice, they keep a certain percentage of their ____________ in actual cash with the Central bank. Вставьте пропущенное слово: Since banks must always be able to meet demands for withdrawals either immediately or at short notice, they keep a certain percentage of their deposits in actual ______________ with the Central bank Вставьте пропущенное слово: Since banks must always be able to meet demands for withdrawals either immediately or at short notice, they keep a certain percentage of their deposits in actual cash … the Central bank. Вставьте пропущенное слово: Since banks must always be able to meet demands for withdrawals either immediately or at short notice, they keep a certain percentage of their deposits in ______________ cash with the Central bank Вставьте пропущенное слово: Since banks must always be able to _________ demands for withdrawals either immediately or at short notice, they keep a certain percentage of their deposits in actual cash with the Central bank Вставьте пропущенное слово: Since _____________ must always be able to meet demands for withdrawals either immediately or at short notice, they keep a certain percentage of their deposits in actual cash with the Central bank. Вставьте пропущенное слово: The Bank also looks _________ the bank accounts of the Government Вставьте пропущенное слово: There are two principal ways in which a businessman can borrow money from his bank: by means of a loan and Вставьте пропущенное слово: Today the Fed continues to regulate and stabilize the banking system, but it has taken on another role as well, that of partner, ___________ Congress and the executive branch, in the making of economic policy Вставьте пропущенное слово: Today the Fed continues to regulate and stabilize the…, but it has taken on another role as well, that of partner, with Congress and the executive branch, in the making of economic policy Вставьте пропущенное слово: What was the reason ____________ which the Bank of England was founded? Вставьте пропущенное слово: When the bank makes a loan, a separate loan account is opened Вставьте пропущенное слово: ___________ is charged on the full amount of the loan even though the borrower might not draw on the full amount immediately. Выберете правильный перевод: «обменный курс» Дайте правильное определение термина: “an appendix or supplement to a book, a document. etc.” is Дайте правильное определение термина: “a coming to an end; termination” is Дайте правильное определение термина: “the party that the drawer directs, by means of a bill of exchange, order draft, etc. to pay money over to a third party (called payee)” is Дайте правильное определение термина: “to place or entrust for safekeeping; to put (money) in the bank, as for safekeeping or to earn interest” is Дайте правильное определение термина: “a written order issued by one person, bank, firm, etc, directing the payment of money to another” is British banks which concentrate on advising companies about raising new capital and about buying and selling other companies are The Central bank in England is called The major sector of any monetary system is What banks include the commercial or joint-stock banks, large and small, some private banks? Вставьте пропущенное слово: Today the Fed continues to regulate and stabilize the banking system, but it has taken on another role as well, that of ___________, with Congress and the executive branch, in the making of economic policy Вставьте пропущенное слово: Today the Fed continues to regulate and stabilize the banking system, but it has taken on another role as well, that of partner, with Congress and the ____________ branch, in the making of economic policy Вставьте пропущенное слово: Today the Fed continues … and stabilize the banking system, but it has taken on another role as well, that of partner, with Congress and the executive branch, in the making of economic policy Выберете правильный перевод: austerity program Выберете правильный перевод: credit ceiling Выберете правильный перевод: discount house Выберете правильный перевод: term of office Выберете правильный перевод: «банки, чьи процентные ставки используются при расчете ЛИБОР и др. ставок-ориентиров» Выберете правильный перевод: «валютный рынок» Выберете правильный перевод: «законное платежное средство» Выберете правильный перевод: «источники кредитования» Выберете правильный перевод: «ломбардный кредит (кредит под обеспечение легко реализуемыми ценными бумагами)» Выберете правильный перевод: «паритет покупательной силы валют» Выберете правильный перевод: «первичные ценные бумаги» Выберете правильный перевод: «плавающий курс» Выберете правильный перевод: «последние валютные котировки» Выберете правильный перевод: «рынок валютных опционов» Выберете правильный перевод: «срочная ссуда» Выберете правильный перевод: «управлять риском» Выберете правильный перевод: «ценная бумага, представляющая собой долговое свидетельство» Выберете правильный перевод: деньги в обращении Выберете правильный перевод: попечитель Выберете правильный перевод: финансовое положение Дайте правильное определение термина: debenture Дайте правильное определение термина: mercantile Дайте правильное определение термина: Выплачивать долг Дайте правильное определение термина: Выставлять чек Дайте правильное определение термина: Действительный Дайте правильное определение термина: Задолженность, во время невыплаченные суммы Дайте правильное определение термина: заявитель Дайте правильное определение термина: Отказывать в платеже (в акцепте) по векселю Дайте правильное определение термина: Частичные платежи Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Найдите эквиваленты: Определите правильные варианты перевода слова applicant Определите правильные варианты перевода слова brand Определите правильные варианты перевода слова employee Определите правильные варианты перевода слова job Определите правильные варианты перевода слова salary Определите правильные варианты перевода слова sales Определите правильные варианты перевода слова selfesteem Определите правильные варианты перевода слова wages Определите правильные варианты перевода слова employer Определите правильные варианты перевода слова proprietor Определите правильные варианты перевода слова revenue Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу: Определите слова, относящиеся к бизнесу:
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5125.07.01;ТТА.01;1
Англ.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Тест-тренинг адаптивный
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) According to Arbitron, radio has approximately 241.6 million weekly listeners, or more than 93 percent of the U.S. population
B) The main objective in an infomercial is to create an impulse purchase, so that the consumer see the presentation and then immediately buys the product through the advertised toll-free telephone number or website Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Airtime is purchased from a station or network in exchange for airing the commercials
B) Radio is an expanding medium that can be found not only on air, but also online Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Covert advertising, also known as guerrilla advertising, is when a product or brand is embedded in entertainment and media
B) Technological development and economic globalization favors the emergence of new and new communication channels and new techniques of commercial messaging Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) For example, in a film, the main character can use an item or other of a definite brand, so in the movie Minority Report, where Tom Cruise's character John Anderton owns a phone with the Nokia logo clearly written in the top corner, or his watch engraved with the Bulgari logo
B) Another example of advertising in film is in I, Robot, where main character played by Will Smith mentions his Converse shoes several times, calling them "classics," because the film is set far in the future Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Infomercials describe, display, and often demonstrate products and their features, and commonly have testimonials from consumers and industry professionals
B) This technique is especially uses in televised sporting events Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Internationally, the largest ("big four") advertising conglomerates are Interpublic, Omnicom, Publicis, and WPP
B) Virtually any medium can be used for advertising Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Modern advertising was created with the innovative techniques introduced with tobacco advertising in the 1920s
B) In 2010, spending on advertising was estimated at $142.5 billion in the United States and $467 billion worldwide Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) More controversially, virtual billboards may to be inserted into the background[30] where none exist in real-life
B) Blade Runner includes some of the most obvious product placement; the whole film stops to show a Coca-Cola billboard Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Radio advertising were a form of advertising via the medium of radio
B) Radio advertisements are broadcast as radio waves to the air from a transmitter to an antenna and a thus to a receiving device Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The average cost of a single thirty-second TV spot during this game have reached US$3.5 million (as of 2012)
B) Some television commercials feature a song or jingle who listeners soon relate to the product Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) The TV commercial is generally considered the most effective mass-market advertising format, as is reflected by the high prices TV networks charge for commercial airtime during popular TV events
B) The annual Super Bowl football game in the United States is known as the most prominent advertising event on television Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Virtual advertisements may to be inserted into regular television programming through computer graphics
B) It is typically inserted into otherwise blank backdrops or used to replace local billboards that are not relevant to the remote broadcast audience Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) I, Robot and Spaceballs also showcases futuristic cars with the Audi and Mercedes-Benz logos clearly displayed on the front of the vehicles
В) Cadillac chose to advertise in the movie The Matrix Reloaded, who as a result contained many scenes in which Cadillac cars were used Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) An infomercial be a long-format television commercial, typically five minutes or longer
В) The word "infomercial" is a portmanteau of the words "information" & "commercial" Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Commercial advertising media can include wall paintings, billboards, street furniture components, printed flyers and rack cards, radio, cinema and television adverts
В) No place an "identified" sponsor pays to deliver their message through a medium is advertising Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Examples of online advertising include contextual ads that appear on search engine results pages, banner ads, in text ads, Rich Media Ads, Social network advertising, online classified advertising, advertising networks and e-mail marketing, including e-mail spam
В) While radio has the limitation of being restricted to sound, proponents of radio advertising often cite this as an advantage Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Online advertising is a form of promotion that uses the Internet and World Wide Web for the expressed purpose of delivering marketing messages to attract customers
В) Online ads is delivered by an ad server Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Similarly, product placement for Omega Watches, Ford, VAIO, BMW and Aston Martin cars are featured in recent James Bond films, most notably Casino Royale
В) In "Fantastic Four: Rise of the Silver Surfer", the main transport vehicle shows a large Dodge logo on the front Вставьте пропущенное слово:
When a manufacturer tells a buyer before a sale what the particular goods are going to cost as well as the delivery details, he is giving him or her a Вставьте пропущенное слово: Any activity, which increases consumer awareness of a company or its products is Вставьте пропущенное слово: Promotional techniques based on giving the consumer facts and technical information are concerned with _____________ appeal Вставьте пропущенное слово: : Trading through computers, with orders and payment transmitted along telephone network, is called electronic Вставьте пропущенное слово: An agent, who receives a percentage of the sales is a _______________ agent Вставьте пропущенное слово: An agreement to pay a licence fee to use a well-known name is called a franchise Вставьте пропущенное слово: An agreement to sell only one manufacturer's goods is called a sole ____________ agreement Вставьте пропущенное слово: A form of press advertising is classified advertising, which _____________ private individuals or companies to purchase a small, narrowly targeted ad for a low fee advertising a product or service Вставьте пропущенное слово: In-__________ advertising is any advertisement placed in a retail store Вставьте пропущенное слово: Mobile billboards are generally vehicle mounted billboards or digital Вставьте пропущенное слово: Press advertising encompasses everything from media with a very broad readership base, such as a major national newspaper or magazine, to more narrowly targeted __________ such as local newspapers and trade journals on very specialized topics Вставьте пропущенное слово: The billboards are often lighted; ___________ being backlit, and others employing spotlights Вставьте пропущенное слово: ___________ advertising describes advertising in a printed medium such as a newspaper, magazine, or trade journal Выберете правильный ответ: What is advertising? Выберете правильный ответ: A brand name is valuable not only for the main products that are represented by the name, but also for a complete range of _____________ assets that accompany that name Выберете правильный ответ: What are market opportunities? Выберете правильный ответ: What are Public relations? Выберете правильный ответ: What are targets and modes of promotion? Выберете правильный ответ: What are the five stages a prospective buyer moves through to decision of buying a product? Выберете правильный ответ: What does the abbreviation stand for: Ad Выберете правильный ответ: What does the abbreviation stand for: AIDA Выберете правильный ответ: What does the abbreviation stand for: U.S.P. Выберете правильный ответ: What is a marketing concept? Выберете правильный ответ: What is a marketing mix? Выберете правильный ответ: What is a personal selling? Выберете правильный ответ: What is a producer market? Выберете правильный ответ: What is a selling concept? Выберете правильный ответ: What is an economic price? Выберете правильный ответ: What is the market price? Определите синоним: on the ship Определите синоним: three copies Определите синоним: undamaged Определите синоним: a large number of people want these goods Определите синоним: an air waybill Определите синоним: before the end of a week Определите синоним: Choose the expression which means: when we receive your letter Определите синоним: in a different package Определите синоним: ready for sale or despatch Определите синоним: while we are waiting _____ is an automatic system of communication designed for? Вставьте пропущенное слово: : Increasing production by 25% does not increase costs by much, because we are able to take advantage of of ____________ scale Вставьте пропущенное слово: A complete marketing ___________ will demonstrate all aspects of our performance in terms of meeting our marketing objectives Вставьте пропущенное слово: By having documentation which can be used in various markets we are able to take advantage of economies of Вставьте пропущенное слово: Consumers usually expect to pay less for products that are Вставьте пропущенное слово: Products need a clear _____________ to make them distinctive and attractive to buyers Вставьте пропущенное слово: Promotional techniques aimed at people's fears, ambition, feelings, likes and dislikes are concerned with emotional Вставьте пропущенное слово: Your product must be available to customers through the most cost-effective channels of Вставьте пропущенное слово: ______________ planning is essential to prepare clear objectives and a strategy for reaching them. Вставьте пропущенное слово: Most cars nowadays are made on an ____________line Вставьте пропущенное слово: A person who invests money in a company usually buys shares in that company, he or she is called a Вставьте пропущенное слово: The person in charge of the running of a company is the Managing Вставьте пропущенное слово: To sell goods to another country is to ____________them Вставьте пропущенное слово: Advertising messages are usually paid for by sponsors and viewed via various traditional media; including mass media, outdoor advertising or direct mail; or new media ____________ as blogs, websites or text messages Вставьте пропущенное слово: Commercial advertisers often seek to generate increased consumption of their products or services through "____________," which involves associating a product name or image with certain qualities in the minds of consumers Вставьте пропущенное слово: Firms which buy goods from a factory and later sell them again to shops and stores are called Вставьте пропущенное слово: If a firm's income is greater than its expenditure, it will make a Вставьте пропущенное слово: If a limited company cannot pay its debts, then it may have to go Вставьте пропущенное слово: In__________ , ad vertere means “to turn the mind toward” Вставьте пропущенное слово: Most commonly, the desired result is to drive consumer behavior ________ respect to a commercial offering, although political and ideological advertising is also common Вставьте пропущенное слово: Non-_________ advertisers who spend money to advertise items other than a consumer product or service include political parties, interest groups, religious organizations and governmental agencies Вставьте пропущенное слово: Nonprofit organizations may rely _________ free modes of persuasion, such as a public service announcement Вставьте пропущенное слово: The purpose of advertising may also be to reassure employees or ____________ that a company is viable or successful Вставьте пропущенное слово:_________ is a form of communication for marketing and used to encourage or persuade an audience (viewers, readers or listeners; sometimes a specific group) to continue or take some new action Выберете правильный ответ: What is the promotion mix? Выберете правильный ответ: A good story ______ be new, dramatic, it may involve some kind of conflict or danger and, of course, it has to consider human interest. Выберете правильный ответ: News values have the potential to vary ______ one news institution to another Выберете правильный ответ: Those of tabloid newspapers are not the same as those of the Выберете правильный ответ: Those of television, radio and broadcasting are not ______the same as those of print journalism Выберете правильный ответ: Choose the correct term for the definition: The market consisting of the country, where a company is based and no other countries Выберете правильный ответ: Consumers are often prepared to pay high prices for _______ brands, which they believe represent high quality Выберете правильный ответ: Every day they collect information and then supply it ______newspapers and TV and radio stations Выберете правильный ответ: News agencies are large organizations ______ have reporters all over the world Выберете правильный ответ: What are the ways to value brands? Выберете правильный ответ: What is a sales promotion? Данное слово имеет следующие значения: bulletin Данное слово имеет следующие значения: equipment Данное слово имеет следующие значения: issue Данное слово имеет следующие значения: licence Данное слово имеет следующие значения: report Данное слово имеет следующие значения: retrieval Данное слововосочетание имеет следующие значения: to be popular with Определите синоним: Choose the expression which means: there aren’t any goods ready for dispatch Определите синоним: there are not enough of the goods Определите синоним: to become a rule Определите синоним: you are liable for any delay Определите синоним: you must pay for it Укажите, в каком времени употреблено сказуемое: There is also a noncommercial public network – PBS Укажите, в каком времени употреблено сказуемое: Commercials (TV advertisements) may interrupt the shows as often as every ten minutes Укажите, в каком времени употреблено сказуемое: Most TV stations have local news and weather forecasts before national and international news, which is at 6 p.m. except in the Central Time Zone Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия Установите соответствия
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5125.08.01;МТ.01;1
Англ.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Выберите правильный ответ.
A) In contrast to the entertainment district in the West End of London, the City is almost deserted at night
B) In contrast to the entertainment district in the East End of London, the City is almost deserted at night Выберите правильный ответ.
А) A sole proprietorship legally doesn’t end when an owner dies or becomes incapacitated, although someone may inherit the assets and continue to operate the business
В) A sole proprietorship ends when an owner becomes incapacitated Выберите правильный ответ.
А) Corporations raise the necessary capital only by selling stock (ownership shares in their assets) to insurance companies, banks and pension funds
В) Corporations raise the necessary capital largely by selling stock (ownership shares in their assets) or bonds (long-term loans of money) to insurance companies, banks, pension funds, individuals, and other investors Выберите правильный ответ.
А) GDP shows the market value of the goods an economy produces, but it does not weigh a nation's quality of life
В) GDP shows the market value of the goods and services an economy produces, but it does not weigh a nation's quality of life Выберите правильный ответ.
А) Global image-making, however, is a lengthy and costly business
В) Global image-making, however, is a short and cheap business Выберите правильный ответ.
А) Global image-making, however, is sometimes a costly business
В) Global image-making, however, maybe a lengthy and costly business Выберите правильный ответ.
А) Since 1973 it has been the single International Stock Exchange for the United Kingdom and the USA
В)Since 1973 it has been the single International Stock Exchange for the United Kingdom and Canada Выберите правильный ответ.
А) The corporation is a voluntary association of owners, known as stockholders, who form a business enterprise governed by a complex set of rules and customs
В) The corporation is a voluntary association of owners, known as underwriters, who form a business enterprise governed by a complex set of rules and customs Выберите правильный ответ.
А) The financial district, known simply as 'the City', occupies one square mile of central London
В) The financial district, known simply as 'the City', occupies one square mile of western London Выберите правильный ответ.
А) The service sector provides services of various kinds such as transport or distribution, but does not manufacture goods
В) The service sector provides services of various kinds such as transport, distribution and manufacturing goods Allen was Vice-President in charge __________research and product development Although the City is central to international finance, to many observers it seems increasingly independent of the British ____________ economy Although there are many small and __________ companies, big business units play a dominant role in the American economy Americans ________times have viewed large corporations with suspicion, and corporate managers themselves have wavered about the value of bigness Are we _____the mercy of the global advertisers? As British Airways__________ magazine put it, "the effect was breathtaking; words were hardly needed; the pictures said it all" As long as __________ has the confidence of the board of directors, he or she generally is permitted a great deal of freedom in running a corporation Bringing together the best creative talent in the advertising industry usually ends up costing the Britain has a ____________, based partly on state ownership but mainly on private enterprise Brokers and ________________at the moments still need to be in the city because face-to-face contact is the most important part of our job But despite his wealth, Luciano Benetton does not live a __________lifestyle By law, individual proprietors pay Changes occurred __________ the top three places Colin gets __________well with people Corporate boards place day-to-day management decisions in the hands of _______________, who may also be a board's chairman or president Corporations may own property, sue or be sued in court, and _________contracts Disagree with __________ on even a minor point and they will take great pleasure in engaging in spirited verbal combat Don't be surprised if ____________ start a meeting with all the difficult questions: they want to be convinced you are as efficient and quality-conscious as they are Earlier _________was known as 'the workshop of the world' Fortunately, global commercials like those for Marlboro cigarettes and BA can be_________________ for many years without looking out of date He gives ___________millions of dollars each year Hold an informal fact-finding meeting with __________ and you can expect a battery of searching questions I'll promise to put Ann’s request _________ a new post to the Directors' meeting next week In America the division of labor, was said to reflect "scientific management" based on In fact, only a handful of worldwide agency networks have the capacity to _________ the world's biggest brands In general, government antitrust officials see a threat of monopoly power when a company gains control of 30 percent of the market for a commodity or service, but that is just a In the late 1930s and 1940s in Britain the essential services were nationalized ________ huge state-owned corporations In two ______________, Joe's department is moving to a new building Is it more important to __________ to the agenda or generate new ideas? It is worth __________ that announced information about an increase in the net income of MTS by 108% did not manage to raise the company’s rating positions Large businesses are important to the __________ economy because they tend to have more financial resources than small firms to conduct research and develop new goods Many computer-industry innovators began as __________, working on hand-assembled machines in their garages, and quickly grew into large, powerful corporations Most businesses are ________proprietorships — that is, they are owned and operated by a single person Most shareholders vote on the election of directors and important policy proposals by News appeared ______ the market that the American company ConocoPhillips was planning to increase its stake in LUKoil to a controlling stake in the future One thing western companies have been quick to learn from the Japanese is something called ___________ Partners pay taxes ________ their personal share of earnings, but their businesses are not taxed Partnership agreements also may provide for ____________, who invest money in a business but do not take part in its management Partnerships enable entrepreneurs to pool their talents; one partner may be qualified in production, while another may excel _________ marketing Sheila Gordon is ____________ about the new offices Since the corporation already has paid taxes on its earnings, critics say that taxing dividend payments to shareholders amounts to _____________ of corporate profits The article I was reading said it isn't just kids that are obsessed ________ brands The colours were more exciting than the ones normally used in __________ sweaters at that time The gross domestic product measures the total output of goods and services The high regard that people hold for small business translates into considerable lobbying __________ for small firms in the U.S. Congress and state legislatures The traditional managerial structure in America is based on a ___________ chain of command The United States is rich _______ mineral resources and fertile farm soil The ____________supervises other executives, including a number of vice presidents who oversee various corporate functions The ______________ came onto the corporate scene as high technology became a crucial part of U.S. business affairs in the late 1990s There may well be a lot of animated discussion at a meeting in _____________, but the majority of decisions will be made elsewhere and in secret Today, Americans consider __________ a key to success in numerous modern, high-technology industries Try to put pressure on _________ in a negotiation and you will be met with stony silence When I bought my __________I knew how people would react - so as soon as I got it home I cut the label off ________ the four founders Carlo, the youngest, is the production director of Benetton Group worldwide __________ have always believed they live in a ‘land of opportunity’, where anybody who has a good idea, determination, and a willingness to work hard can start a business and prosper ____________ are unimpressed by the most meticulously prepared meeting and pay much more attention to people ____________is the symbol by which we know the company _____________, which had been responsible for nationalising many industries in the 1940s, felt they should be kept in state ownership _____________too tend to feel that the main purpose of meetings is to assess the mood of those present and reinforce team-spirit ______________ insures everything from houses to ships through its underwriters, insurance specialists who accept risks on behalf of groups of members who are responsible for meeting any insurance claims ______________will offer no opinion unless sure of themselves, for fear of losing face Ann Reagan is the Although the United States has experienced some periods of _________ unemployment and other times when labor was in short supply, immigrants tended to come when jobs were plentiful British industries can be divided into ___________ sectors of activity It's no secret that since the 1950s ________has risen to become 'the factory of the world' Small businesses — computer-related ventures in California's __________ and other high-tech enclaves, for instance — are a source of technical innovation The corporation is a voluntary association of owners, known as ___________, who form a business enterprise governed by a complex set of rules and customs The key to Japan's supremacy in the quality wars is ___________ The sale of state-owned industries in Britain meant that share ownership We hear a lot about Japanese ____________ - groups of people from different levels in a production department who are assigned to study ways of maintaining and improving quality
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5125.08.01;ТТА.01;1
Англ.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Тест-тренинг адаптивный
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) By the way, do you play billiards?
В) I thinks I shall get the chance. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) How many footballers (forwards, half backs, and full backs) are there in a football team?
В) What member of a football team take the ball with his hands? Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) On the whole, I don’t think I bowled particularly badly and there were a few chances.
В) I could had Justin Langer a couple of times around the bat when I first came on, but it didn’t quite go my way. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) They were very positive and setted their stall out to go at four an over, as they could with such a strong top seven in the order.
В) I doubt what they could have go about it in quite the same way if they hadn’t been batting. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) When does a referees use his whistle?
В) How much footballers (forwards, half backs, and full backs) are there in a football team? Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Are there any golf to be had near London?
В) There is dozens of good golf links within an hour or so of London. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) I’ve been told that there are no winter sports in England.
В) The English winter isn’t very severe as a rule, and we haven’t often have a chance of skiing, skating or tobogganing. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) Tennis played all the year round – on hard courts or grass courts in summer, and on hard or covered courts in winter.
В) I should say that that is one of most popular sports in Great Britain. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
А) What would you say were the most popular games in England?
В) Well, I suppose football, that is, soccer, handball, water-polo and cricket. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) A team plays either at home or away – and will win, draw or lose – bringing a happy or sad week-end to many English families.
B) You’d surprised at many of the things football fans shout when they are standing at a football match on a cold and rainy winter’s day. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Another British sport is rugby.
B) This is especially popular on Wales and the north of England. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Football clubs in England will based on towns like Manchester, Birmingham, Portsmouth.
B) Football, or soccer, as it is sometimes called to distinguish it from rugby and football, is the most popular sport. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Football, or soccer, as it is sometimes called to distinguish it from rugby and football, is the most popular sport.
B) Most young lads begin by kicking a tennis ball or tin –can up and down the street, and some of them end by playing for their town club. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Girls especially go in for table-tennis, net-ball – something like basket-ball, hockey played on grass and indoor athletics.
B) Among the popular indoor sports is table-tennis, billiards and boxing. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Ice-hockey, skiing and skating have not great following because of the lack of ice and snow.
B) Most top British footballers start their careers when they are found by ‘scouts’ from one of the big football clubs. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) In winter football or rugby matches has postponed due to fog, icy grounds or snow.
B) The weather often interferes with sport – in summer, a cricket or tennis match sometimes has to stop because of rain. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) It is played with an oval-shaped ball on a field like a football pitch.
B) The two goals have no nets and their posts are quite high – in the shape of the letter H. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) When I started to running seven years ago, I could manage only about a quarter of a mile before I had to stop.
B) Breathless and aching, I walked the next quarter of a mile, then jigged the next quarter of a mile, alternating these two activities for a couple of miles. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Whenever you strike up a conversation in England, you inevitably get around to two subjects – the weather and sport.
B) The weather often interferes with sport – in summer, a cricket or tennis match sometimes has to stop because of rain. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) With a few weeks I jog half way round Hampstead Heath without stopping.
B) Soon I started to run up the quarter mile stop at the top to get my breath back. Верна ли грамматическая конструкция в данных предложениях?
A) Snow, however, is the least of our worries, as it usually last a fortnight at the most, and some winters we have no snow at all.
B) Our football season last from late summer (end of August) to late spring (early May). Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения:
Other people, including many doctors, disagreed. Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения:
Some people say that the NHS is a luxury Britain cannot afford. Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения:
Private patients pay the full cost of all treatment. Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения:
The NHS has been admired and enjoyed by British people since 1946. In London obviously there are plenty of hospitals and ______________ are short. The National Health Service started on 5 July 1948 in __________. Both in England and in the USA, the sick man means the ______ who is ill. Finally the doctor will prescribe the treatment and write _________a prescription. Flu generally begins _______a headache and a fever. How do I __________ this medicine? How ________ should I take these pills? I am feeling rather poorly. Perhaps we've got a touch _________ the flu. I've got a ______ throat. I've got a ________ temperature. If you are interested in photography, you can also get cameras and films _______most chemists. If you feel too ill to go to the doctor's, he'll ask you to describe to him the ________of your illness. If your eyesight's faulty the opticians will test your eyes and ________ glasses for you. Is it true that we ________ become more aware of the need to look after our health in the past few years? Some chemists are also _________ opticians. Then the doctor will feel your pulse, look at your tongue and ________ you thoroughly. What _________ some of the things we should and shouldn’t do to stay healthy? When an Englishman says he was sick he means that he threw up or was ready to throw up food from his_________. You are running a high temperature. Shall I send _____ a doctor? Вставьте пропущенное слово: Great Britain is a sports-_________ nation. Вставьте пропущенное слово: Grezky ____ the third goal in the second half. Вставьте пропущенное слово: He is _______ excellent player. Вставьте пропущенное слово: He _________ 21 of his 32 points in the first half. Вставьте пропущенное слово: How did you like _____ game? Вставьте пропущенное слово: I think it’s very important ________David Riley took the lead very early. Вставьте пропущенное слово: It was really exciting I enjoyed every minute _____ it. Вставьте пропущенное слово: Nelson _____ two goals in the first half yesterday . Вставьте пропущенное слово: That ______ a most enjoyable evening yesterday. Вставьте пропущенное слово: _____ you see the cup game yesterday? Закончите высказывание: A bad cough is the main ________ of a viral infection, such as a cold, flu, or bronchitis. Закончите высказывание: A cough that is caused by a viral ________ often lasts longer, but will usually clear up within 7-10 days. Закончите высказывание: Forty per cent of NHS money goes on looking after ________ old. Закончите высказывание: Have you ever ___________ sick for a long time? Закончите высказывание: His ________________ prevented him from taking his examinations together with his group. Закончите высказывание: If you have a cold or flu, the infection will often affect your nose, which may be blocked or ________. Закончите высказывание: If you have a cough ______ a result of a viral infection, such as flu or bronchitis, you will not usually need to see a doctor unless your symptoms are very severe. Закончите высказывание: If you have bronchitis, a cough _______ usually develop a few days after the other symptoms of the infection. Закончите высказывание: Last year the open air life on the farm _____________ him of his headaches. Закончите высказывание: The cough ________ be extremely irritating, as it can make your chest hurt and disturb your sleep. Закончите высказывание: The grippe, scarlet fever and measles are catching _______________. Закончите высказывание: The _______________ was catching, and the doctor said he would put me on the sick-list. Закончите высказывание: To _________ means to take care of with medicines , it refers to the process of curing. Закончите высказывание: To _______ means to bring back to health. Закончите высказывание: When the government pays, where _________ the money come from? Закончите высказывание: _______ do you think should pay for each person’s health care: the individual, the company he or she works for, or the government? Закончите высказывание: ________ (also known as influenza) is a disease of the lungs and upper airways caused by infection with a flu virus. Закончите высказывание: _________is the state of being ill. Закончите высказывание: __________ refers to a particular kind of illness with special symptoms and name. Определите правильные варианты перевода слова arm Определите правильные варианты перевода слова cold Определите правильные варианты перевода слова shivery Определите правильные варианты перевода слова hand Определите правильные варианты перевода слова hip Определите правильные варианты перевода слова leg Определите правильные варианты перевода слова toe Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения: What sort of glasses do you have? Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения: The health authority changed its mind. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: I've to check if we have this in stock. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: I've to check if we have this in stock. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Is that okay with you? Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Today you can get only 5 capsules. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: You'll find aspirin in aisle one. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Aspirin, a deodorant, shaving cream and shampoo for my wife. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Sorry to bother you. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Aspirin comes in bottles of 50, 100 and 200 tablets. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Please tell me only where I should look for vitamins and adhesive tapes. Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Most items I can find on your shelves without any help. Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: Установите соответствия между английскими и русскими эквивалентами: The quality _______care varies with the state, county, and community. ______________ was set up in 1948 and was designed to provide equal basic health care, free of charge, for everybody in the country. ________ was the first country in the world to offer free medical care to the whole population. With the NHS, Britain is divided into a number of_________ Укажите время, в котором стоит сказуемое предложения: And millions of British people are thankful that it’s there.
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5126.04.01;МТ.01;1
Нем.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Содержит Partizip I предложение?
А) Schlagend, klirrend, stossend fuhren die Wagen über die Weichen und Kreuzungen von Stralau - Rummelsburg
В) Stefan Fink würde diese Probleme als Luxusprobleme empfinden
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Der Bürovorsteher, das Blatt sorgfältig zusammenfaltend, entfernte sich missbilligend
В) Fühlen Sie sich nun ein bisschen in der Rolle Ihres jüngsten Romanhelden «Fink», eines Streiters wider die staatliche Allmacht?
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Wir selbst sind Menschen geworden, klar in die Zukunft schauend, voller glücklicher Plane und realer Träume
В) Auf Fachkonferenzen hat der Forscher die Möglichkeit, seine Lösungen zu den Forschungsproblemen, die er bearbeitet hat einem Kreis von Kollegen zugänglich zu machen und mit ihnen Meinungen, Ideen und Ratschläge auszutauschen
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Wieder in der Werkhalle an der Drehbank stehend, dünkten Walter die Ostertage in Lüneburg wie ein Traum
В) Der Prozess der Forschung ist begleitet vom ständigen regen Austausch unter den Wissenschaftlern des bearbeiteten Forschungsfelds
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Diese Gespräche habe ich erwähnt deswegen, weil sie für unser großes öffentliches Kulturgespräch hierin Leipzig wegbahnend, richtunggebend sind
В) Während Kuhn Wissenschaft als irrationalen Wechsel zwischen Paradigmen in ständiger Anpassung an aktuelle Forschungsprobleme auffasste, verband Lakatos diese Sicht mit einer modifiziert von Popper übernommenen Methode zu einer der Methodologie der Forschungsprogramme
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Seit hundert Jahren wächst die Stadt in die Bucht hinein, dem Ozean immer mehr Land abringend, und klettert gleichzeitig immer höher die Berge hinauf
В) Die Gelernte strebten eine Erkenntnistheorie an, die gleichzeitig den Verlauf der Wissenschaftsgeschichte erklären konnte
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Vor der elterlichen Haustür angekommen, wäre er am liebsten wieder umgekehrt und weiter singend durch die schlafende Stadt marschiert
В) Als Konsequenz hielt er eine Sonderstellung der Wissenschaft für rein willkürlich und forderte eine Trennung von Staat und Wissenschaft
Подберите правильный ответ Содержит Partizip I предложение?
А) Jean-Jacques aber hatte gelächelt, wissend, mild und bitter
В) Wie erklären Sie sich den neuesten bürokratischen Kraftakt der Kultusbehörden?
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому словосочетанию «тайна» предложение?
А) Als er nach dem ersten Studienjahr in den Betrieb gekommen war, hatten seine Kumpel wissen wollen, wie er abgeschnitten habe
В) «So», hatte Merten gesagt, der ihn in die Geheimnisse des Kfz.-Schlosserhandwerks eingeweiht hatte, «so, eine Drei reicht dir. Wer zum Teufel hat euch Bescheidenheit gelehrt?»
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «знать» предложение?
А) Doch, es gab allerhand Parallelen. Auch wenn einer einen ganz anderen Weg gegangen war. Die Verhältnisse sind so
В) Von seinen Selbstgesprächen konnte man nichts wissen
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «использование» предложение?
А) Verändern sich die Verhältnisse, die für eine Verurteilung zu wiederkehrenden Leistungen maßgebend waren, so kann die Abänderungsklage erhoben werden
В) Das unrichtige Urteil kann aufgehoben werden, wenn es vom Gegner arglistig erschlichen wurde oder der Gegner die Unrichtigkeit des Urteils kennt oder die Ausnutzung des Urteils sittenwidrig ist
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «классификация» предложение?
А) Primärer Zweck des Rechts ist die Regelung des Verhaltens der Einzelpersonen gegenüber den Mitmenschen und dem Staat
В) Eine andere Einteilung der Rechtsvorschriften geht quer durch öffentliches und Privatrecht
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «малый, незначительный» предложение?
А) Das Landgericht entscheidet in Zivilsachen grundsätzlich als Kollegialgericht
В) Einzelrichter (stets Berufsrichter sind vor allem beim Amtsgericht tätig (§22 GVG), und zwar in bürgerlichen Streitigkeiten wie in Familiensachen uneingeschränkt, in Strafsachen nur in Angelegenheiten von geringerer Bedeutung
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «различно» предложение?
А) Hinzu treten aufgrund besonderer gesetzlicher Regelung eine große Anzahl von anderen Rechtsstreitigkeiten wie insbesondere die Aufgaben der freiwilligen Gerichtsbarkeit (vor allem Grundbuch, Nachlass, Vormundschaft, Handelsregister aber auch Wohnungseigentumssachen)
В) Die Besetzung der Gerichte der einzelnen Gerichtsbarkeiten ist sehr unterschiedlich
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «решать, принимать решение» предложение?
А) Die Berufsrichter sind hauptberuflich tätig, und zwar in der Regel im Status des Richters auf Lebenszeit
В) Ganz allgemein und überwiegend entscheiden die Gerichte durch kollegial zusammengesetzte Spruchkörper, der Einzelrichter (Berufsrichter) ist systematisch die Ausnahme
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент русскому слову «связь» предложение?
А) Kernstück des gesamten Zivilprozesses ist die Klage
В) Die Verbindung mehrerer prozessualer Ansprüche gegen einen bestimmten Beklagten ist zulässig, wenn für sämtliche Ansprüche das Prozessgericht zuständig ist und dieselbe Prozessart zulässig ist
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент слову «будущее» предложение?
А) Wir selbst sind Menschen geworden, klar in die Zukunft schauend, voller glücklicher Plane und realer Träume
В) Auf Fachkonferenzen hat der Forscher die Möglichkeit, seine Lösungen zu den Forschungsproblemen, die er bearbeitet hat einem Kreis von Kollegen zugänglich zu machen und mit ihnen Meinungen, Ideen und Ratschläge auszutauschen
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент слову «деловое письмо» предложение?
А) Der Geschäftsbrief muss in einwandfreiem Deutsch abgefasst sein
В) Fühlen Sie sich nun ein bisschen in der Rolle Ihres jüngsten Romanhelden «Fink», eines Streiters wider die staatliche Allmacht?
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент слову «запрещать» предложение?
А) Am Ende der Saison 2003/2004 sei ihm dann verboten worden, beim FC X. zu trainieren
В) Am 14. Mai 2004 sei ihm mitgeteilt worden, dass er keine Arbeitserlaubnis erhalten habe und dass gemäß Art. 33 Abs. 2 des Arbeitsvertrags der Vertrag somit aufgelöst sei
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент слову «правописание» предложение?
А) Sicherheit in der Sprachlehre, Rechtschreibung und Zeichensetzung sind für den Briefschreiber unentbehrlich
В) Wie erklären Sie sich den neuesten bürokratischen Kraftakt der Kultusbehörden?
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент слову «работодатель» предложение?
А) Auch Arbeitnehmer und Arbeitgeber können vereinbaren, dass ein zwischen ihnen abzuschließender Arbeitsvertrag nur wirksam sein soll, wenn er schriftlich abgeschlossen wird
В) Ein nur mündlich abgeschlossener Vertrag ist in diesem Fall nichtig
Подберите правильный ответ Содержит эквивалент слову «согласование» предложение?
А) Von der zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber vereinbarten Schriftform des Arbeitsvertrages ist streng zu unterscheiden die Vereinbarung, den bereits mündlich abgeschlossenen Vertrag schriftlich zu fixieren
В) Dies habe ihn schon damals erstaunt, habe doch der Spieler B., der später als er einen Vertrag unterzeichnet habe, die Lizenz bekommen
Содержит эквивалент слову «трудовой договор» предложение?
А) Hier ist der Arbeitsvertrag bereits mit der mündlichen Einigung wirksam zustande gekommen, die schriftliche Fixierung hat nur die Bedeutung einer Bestätigung der bereits getroffenen Vereinbarungen
В) Deshalb sei er für den FC V. eingesetzt worden, der noch eine Klasse tiefer gespielt habe
Подберите правильный ответ В предложении "Gut, dass du kommst, kannst mir helfen" глагол следует переводить формой В предложении "Ein niederträchtiger Feigling sind Sie, sage ich Ihnen" глагол следует переводить формой В предложении "Krame nicht mehr herum, Mutter, ich habe alles! Ich gehe schon nach unten!" глагол следует переводить формой В предложении Plötzlich blendete weißes, grausames Licht ihre Augen, - глагол следует переводить формой Выберите правильный перевод фразы «Hinter schwedischen Gardinen» - Выберите правильный перевод фразы «Hitzig ist nicht witzig» - Выберите правильный перевод фразы «j-n an die Wand drücken» - Выберите правильный перевод фразы «nicht recht bei Groschen sein» - Выберите правильный перевод фразы «иметь счет в банке» - Выберите правильный перевод фразы «мы исходим из принципа» - Выберите правильный перевод фразы «по официальным источникам» - Выберите правильный перевод фразы «правильно понимать что-либо» - Выберите правильный перевод фразы «признать уважительным, согласиться с чем-либо» - Выберите правильный перевод фразы «прийти к выводу» - Выберите правильный перевод фразы «сообщение о предстоящих мероприятиях» - Выберите правильный перевод фразы «финансировать из бюджета» - Предложение «Aufmerksamkeit schenkt diesen Fragen niemand» - лучше перевести как Предложение «Der französische Präsident besucht Moskau im April» Предложение «Hamburg und Prag haben eine Städtepartnerschaft abgeschlossen» der Haushaltsausschuss переводится как die Tagung schließen переводится как eine angemessene Entschädigung переводится как Vertrauensantrag aussprechen переводится как Вставьте нужное слово: Die Vernunft des Menschen ______ jedoch nicht aus, um in der kausalen Kette bis zur ersten Ursache, der prima causa, aufzusteigen Вставьте нужное слово: In einem Hafen an einer westlichen Küste Europas liegt ein ärmlich gekleideter _____ in seinem Fischerboot und döst Вставьте нужное слово: Durch jenes kaum messbare, nie nachweisbare Zuviel an flinker Höflichkeit ist eine gereizte ___________ entstanden, die der Tourist - der Landessprache mächtig – durch ein Gespräch zu überbrücken versucht Вставьте нужное слово: Gewiss liegt ihm das Wohl des ärmlich gekleideten Menschen am Herzen, nagt an ihm die _______ über die verpasste Gelegenheit Вставьте нужное слово: Endlich geht der Fischer von der Zeichensprache zum ______ gesprochenen Wort über Вставьте нужное слово: Er steht auf, reckt sich, als wolle er demonstrieren, wie _________ er gebaut ist Вставьте нужное слово: Alles stand mit allem in _______ Вставьте нужное слово: Im Oberschlundganglion und dem ___________ fanden die Forscher neun solcher Moleküle, berichtet Lee von der University of Nottingham auf der Herbsttagung der Society for General Microbiology in Nottingham Для перевода Partizip I обычно употребляется Для перевода Partizip II обычно употребляется Есть причастие I в предложении Нет конструкции accusativus cum infinitivo в предложении Нет конструкции accusativus cum infinitivo в предложении Продолжите предложение: Die Fraktionen entsenden ihre besten Fachleute in die einzelnen Ausschüsse nach ihrer Stärke, die ______________ Продолжите предложение: Der Untersuchungsausschuss muss auf Antrag eines Viertels der Abgeordneten vom Bundestag eingesetzt werden, _____________ Продолжите предложение: Die Vergangenheit, unter dem Gesichtspunkt von Zahlungen, __________ Продолжите предложение: Da man sich im Sommer befand, konnte er diesen Wust nicht in die Zentralheizung stecken; ____________ Продолжите предложение: Hier schüttete er die Papiere aus ____________ Продолжите предложение: Er wirkt seltsam gedämpft, wie ein Schüler sitzt er __________ Продолжите предложение: Beiden ist die Anspannung deutlich anzusehen, als sie am Montag um kurz __________ Продолжите предложение: Und dieser Brief hier, der offenbar nicht abgeschickt worden war, wie ordnete er sich ein, ___________ Продолжите предложение: In einem dritten Schritt bestimmten die Forscher anhand eines Netzwerks von kleinen Versuchsflächen den Kohlenstoffgehalt im Waldboden - um ____________ Продолжите предложение: Die Karte zeigt detailliert, wie viel Kohlenstoff in der tropischen Vegetation gespeichert ist - und wie viel ____________ Продолжите предложение: Laut ihren Ergebnissen ist die Speicherkapazität des Regenwaldes von verschiedenen Faktoren abhängig, ____________ Продолжите предложение: Die Vereinten Nationen unterstützen mit Redd ein Programm, das die Emissionen ____________ Продолжите предложение: Inzwischen sind sich aber viele Deutsche über die gesundheitlichen und ____________ Продолжите предложение: Die Dinge immer ein wenig zu übertreiben, ist eine häufig anzutreffende deutsche Angewohnheit, ____________ Сложное слово die Andersgläubige переводится как Сложное слово die Friedensnobelpreisträgerin переводится как Продолжите предложение: Er bestimmt durch Gesetz die Aufgaben und Befugnisse der anderen Bundesorgane, soweit sie nicht schon __________________ Продолжите предложение: Der Bundestag hat auch weitreichende Mitwirkungsrechte bei der Bestellung von Bundesorganen, er übt die parlamentarische Kontrolle über die Regierung aus, er beschließt über den Bundeshaushalt, und ________________ Продолжите предложение: Der Bundestag wird auf vier Jahre gewählt. Seine Wahlperiode endet mit dem Zusammentritt ______________ Продолжите предложение: Der Bundestag hat ferner das Recht, sich für seine Legislaturperiode ______________ Продолжите предложение: Die wichtigsten Organe des Bundestages sind: das Bundestagsplenum, der Bundestagspräsident, _______________
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5126.08.01;МТ.01;1
Нем.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Не содержит ли ошибок предложение?
А) Aus diesen Gründen entstand bei uns in Russland eine ganze Bewegung, reich an Literatur und allerlei Statistik über die Arbeitslöhne.
В) Diese Bewegung in den Gewerkschaften nahm mehr als die Hälfte der Zeit von der Februarrevolution bis zur Oktoberrevolution in Anspruch. Не содержит ли ошибок предложение?
А) Die Februarevolution bahnte den Weg zur selbständigen Organisation der proletarischen Massen.
В) Gerade in den ersten Wochen ihrer Existenz wurden die Gewerkschaftsorganisationen vor die verwickelte und schwierige Frage der Regulierung der Arbeitslöhne gestellt. Не содержит ли ошибок предложение?
А) Die NGOs bieten heute in allen Regionen des Landes soziale Dienste auf kommerzieller Basis an.
В) Die modernen NGOs demonstrieren, dass Russland für eine stabile und effektive Demokratie eine entwickelte Zivilgesellschaft benötigt. Не содержит ли ошибок предложение?
А) Für die "Arbeiterkontrolle" traten auch die breiten Arbeitermassen ein und bald entstand auf dieser Grundlage eine geistige Bewegung.
В) In der Frage des Verhältnisses zur allgemeinen Politik und besonders zum Sozialismus lehnten unsere Organisationen die so genannte Neutralität der Gewerkschaften ab. Не содержит ли ошибок предложение?
А) In den 90er Jahren des vorigen Jahrhunderts existierten in Russland mehr als 285 000 NGOs.
В) Diesen Zusammenhang auch in Russland zu beachten, würde die Entwicklung des Landes wesentlich fördern. Не содержит ли ошибок предложение?
А) In den entlegenen dunkeln Zeiten der Zarenherrschaft gab es bei uns keine Gewerkschaftsvereine, die mit den europäischen verglichen werden konnte.
В) Die zaristische Gewalt stand der Vereinigung der Arbeiter feindlich gegenüber. Не содержит ли ошибок предложение?
А) Jährlich helfen russische NGOs mehr als 20 Millionen Bedürftigen und schaffen Arbeit für zwei Millionen Mitarbeiter.
В) Die russischen NGOs lösen gemeinsam mit staatlichen Einrichtungen eine Vielzahl sozialer Probleme. Somit erfüllen sie ihre einzige Funktion. Не содержит ли ошибок предложение?
А) Und erst seit der ersten russischen Revolution im Jahre 1905 gewährte die Regierung den Vereinen eine schwache Möglichkeit zu existieren.
В) Die ökonomischen und die politischen Streiks hörten in unserem Lande sogar während des Krieges nicht auf. Не содержит ли ошибок предложение?
А) Und hier muss die interessante Tatsache erwähnt werden, dass die Arbeiter einer so mächtigen Industrie wie die Metallindustrie einige der letzten waren, welche sich in Gewerkschaftsvereinen organisierten.
В) Gerade in den ersten Wochen ihrer Existenz wurden die Gewerkschaftsorganisationen vor die verwickelte und schwierige Frage der Regulierung der Arbeitslöhne gestellt. Содержит слово, которое переводится «профсоюзное движение» предложение?
А) Sie betrachteten sich und die Gewerkschaftsbewegung nur als einen Teil der ganzen russischen und internationalen proletarischen Bewegung.
В) Die beste Antwort lautet, dass Sie sich ein Gehalt erwarten, das Ihrer Leistung entspricht. Содержит слово, которое переводится как «опасность» предложение?
А) Die Gefahr, etwas Wichtiges zu vergessen, ist größer als die Gefahr, stereotyp oder formell zu wirken.
В) "Ich arbeite zu viel" mag eine klassische Antwort in den Achtzigern gewesen sein, aber die heutigen Arbeitgeber schätzen menschliche Qualitäten. Содержит слово, которое переводится как «подходить, соответствовать» предложение?
А) Den Interviewer interessiert nur eines – wie gut Sie sich für die ausgeschriebene Stelle eignen.
В) Legen Sie sich daher vor dem Gespräch einige überzeugende und konzentrierte Antworten zurecht. Содержит слово, которое переводится как «преодоление» предложение?
А) Wählen Sie womöglich einen Fehler, der direkt mit dem Job zusammenhängt und erklären Sie, was Sie zur Überwindung Ihres Problems getan haben.
В) Versuchen Sie die Frage umzukehren, indem Sie den Interviewer bitten, die Position, um die Sie sich bewerben, näher zu beschreiben. Содержит экономические термины предложение?
А) Stellen Sie auch klar, dass es Ihnen weniger ums Geld als um die mit der Position verbundenen Chancen geht.
В) Als Antwort auf diese Frage reicht es zu zeigen, dass Sie genügend Fähigkeiten besitzen, um die in der angestrebten Position vorkommenden Aufgaben zu bewältigen. Содержит экономические термины предложение?
А) Wenn Sie wissen, was der Job mit sich bringt, werden Sie sich auch vorstellen können, welche Art von Schwierigkeiten auf Sie zukommt.
В) Bereiten Sie sich darauf vor, ein ähnlich gelagertes Problem zu beschreiben, das Sie mit Erfolg gelöst haben. Was ist Herr Rausch? - Herr Rausch kontrolliert alles im Lagerhaus. – Er ist ... Was ist Herr Schreiber? - Herr Schreiber ist dem Geschäftsführer unterstellt und ist verantwortlich für die Angestellten in seiner Finanzabteilung. – Er ist ... Вставьте нужное слово: - Ist Ihr Arbeitsweg nicht sehr weit? - Ja, aber als ich noch in Grünau wohnte, war er noch ___________ Вставьте нужное слово: - Wie viel Rabatt haben wir bekommen? - - __________ als ich erwartet habe. Вставьте нужное слово: ... arbeiten im Büro und machen auch die Buchhaltung. Вставьте нужное слово: ... arbeiten in jeder Abteilung und sind für ein bestimmtes Gebiet zuständig. Вставьте нужное слово: ... kontrolliert alles im Lagerhaus. Вставьте нужное слово: ... reisen im Lande, um Produkte der Firma zu verkaufen. Вставьте нужное слово: ... schreibt Maschine und stenographiert. Вставьте нужное слово: ... sind verantwortlich für die Angestellten in ihrer eigenen Abteilung. Вставьте нужное слово: Die Firma bestätigt den Auftrag nicht, ... die Preise stark gestiegen sind. Вставьте нужное слово: Ein Vertrag ... erst mit unserer schriftlichen Auftragsbestätigung bzw. mit Lieferung der Ware zustande. Вставьте нужное слово: Ihre Idee ist einfach: ein kleiner Kiosk, ... man Saft von ganz frischem Obst trinken kann. Вставьте нужное слово: Ihre reichen Eltern wollten ihnen ein Studium _______ Universität bezahlen. Вставьте нужное слово: Jeden Tag gehen etwa 50 000 Menschen ... Hauptbahnhof, im Sommer haben sie Durst. Вставьте нужное слово: Machen Sie sich selbst ganz klar, wie weit Sie gehen wollen und können, ... Sie eine Verhandlung beginnen. Вставьте нужное слово: Unsere Angebote und Preislisten ... freibleibend und stellen keinen verbindlichen Vertragsantrag vor. Вставьте нужное слово: Вставьте нужное слово: Ich wollte ____ mitteilen, dass ich mich nach den Testresultaten erkundigt habe. Вставьте нужное слово: Bei wem hatten Sie die Bestellung ... ? Вставьте нужное слово: Das Auto fährt nicht nur ______, sondern auch leise. Вставьте нужное слово: das ganze Personal der Firma sind... Вставьте нужное слово: Der Unternehmenbesitzer heißt... Вставьте нужное слово: Durch seine berufliche ... erfährt der Mensch Sicherheit, soziale Anerkennung, Stolz und Selbstachtung. Вставьте нужное слово: Fahren Sie sofort dorthin, ... keine Probleme mit dem Parken zu haben. Вставьте нужное слово: Haben Sie mit ____________ darüber gesprochen? Вставьте нужное слово: Horst Manthau aus Kanada hat die Methode erfunden, wie man aus ... Zeitungspapier Isolierstoff herstellen kann. Вставьте нужное слово: Ich habe gestern noch versucht _________ anzurufen Вставьте нужное слово: Ich habe _____________ gestern angerufen. Вставьте нужное слово: Im Allgemeinen sollte man den Beschwerdeführenden nicht unterbrechen, ... ausreden lassen. Вставьте нужное слово: In den entlegenen dunkeln Zeiten der Zarenherrschaft gab es bei uns keine Gewerkschaftsvereine, ... mit den europäischen verglichen werden konnte. Вставьте нужное слово: Je früher wir beginnen, ... eher sind wir fertig. Вставьте нужное слово: Können Sie __________ das erklären? Вставьте нужное слово: Leitet die Firma... Вставьте нужное слово: Natürlich bin ich sicher, sonst ... ich Sie ja nicht anrufen. Вставьте нужное слово: Seit dem Mittelalter fanden sich die Berufsgruppen in Zünften und Gilden zusammen, welche auch die ... des beruflichen Nachwuchses übernahmen. Вставьте нужное слово: Trinken Sie gern Wein? - Ja, aber noch __________ trinke ich Bier. Вставьте нужное слово: Wenn die Firma das Qualitätszertifikat rechtzeitig bekommen hätte, … sie die Ware so schnell wie möglich liefern. Вставьте нужное слово: Wir ... , dass die Sache bald geregelt werden kann. Вставьте нужное слово: Wir bitten Sie ... sofortigen Ersatz für die beschädigten Fässer, für uns frachtfrei und durch Sie versichert. Вставьте нужное слово: Wir gehen davon aus, dass wir ... einen beträchtlichen Preisnachlass bekommen oder eine Ersatzlieferung, das heißt, zwei neue Schreibtische. Вставьте нужное слово: Wir hatten bei Ihnen 20 Schreibtische bestellt, die sind letzte Woche ... Вставьте нужное слово: Wir vermuten, dass der Schaden ... des Transports aufgetreten ist. Вставьте нужное слово: Zum Beweis der Beschädigung ... wir ein Foto der Kiste bei. Вставьте нужное слово: Der Kunde annuliert den Vertrag, ... die Lieferdaten nicht eingehalten werden Вставьте нужное слово: Zeigen Sie nicht zuviel von Ihren Gedanken und Gefühlen, besonders dann nicht, ... Sie Grund zu der Annahme haben, daß man Ihnen eine Falle stellen will. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: . In unserem Schreiben vom 1.05.2000 haben wir Sie gebeten, uns eine Proformarechnung über Verpackungsmaschinen zu übersenden. Leider haben wir bis jetzt keine erhalten. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: So? Ich bin nicht im Bilde. Seit wann besteht das Gemeinschaftsunternehmen? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Wann wurde die Lieferung zugesagt? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Was ist los? Ist etwas Schlimmes passiert? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Wie hoch sind die Montagekosten? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Wir würden vorläufig 2 Laptop-Computer und 5 PC Systeme beziehen. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Können Sie uns eine Preisliste für diese Erzeugnisse übersenden? Ich hoffe, sie können uns als Großabnehmer günstigste Preise, Liefertermine und Zahlungsbedingungen nennen. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Also, wenn ich Sie richtig verstanden habe, gelten die Preise ab Werk? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: An welcher Menge der Ware hätten Sie Interesse? Davon hängen doch die Preisermäßigungen und Transportkosten ab. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Der Liefertermin ist für uns wichtig. Unsere Kundschaft verlangt in letzter Zeit die Ware dringend. Wir sind an der kürzesten Lieferzeit interessiert. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Ich möchte dich fragen, was macht Wadim jetzt in Deutschland? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Ich möchte wissen, ob Sie die Montage der an uns zu liefernden Ausrüstungen übernehmen. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Ist das Gemeinschaftsunternehmen jetzt juristische Person? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Können Sie uns Ihre Prospekte und Kataloge zur Verfügung stellen? Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Wir bitten kurzfristig um einen Umtausch oder um entsprechende Gutschrift des Rechnungsbetrages. Выберите слово, которое не является синонимом: ptoduzieren – herstellen – erzeugen – unterstellen – anfertigen Подберите синоним к слову der Betriebswirt Подберите синоним к слову Das Unternehmen Подберите синоним к слову der Preis Подберите синоним к слову die Ware
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5126.08.01;ТТА.01;1
Нем.яз. (профессиональный для направления `Экономика`) - Тест-тренинг адаптивный
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Не содержит ошибок предложение?
А) Die Februarevolution bahnte den Weg zur selbständigen Organisation der proletarischen Massen.
В) Gerade in den ersten Wochen ihrer Existenz wurden die Gewerkschaftsorganisationen vor die verwickelte und schwierige Frage der Regulierung der Arbeitslöhne gestellt.
Выберите верный ответ. Не содержит ошибок предложение?
А) Die NGOs bieten heute in allen Regionen des Landes soziale Dienste auf kommerzieller Basis an.
В) Die modernen NGOs demonstrieren, dass Russland für eine stabile und effektive Demokratie eine entwickelte Zivilgesellschaft benötigt.
Выберите верный ответ. Не содержит ошибок предложение?
А) In den 90er Jahren des vorigen Jahrhunderts existierten in Russland mehr als 285 000 NGOs.
В) Diesen Zusammenhang auch in Russland zu beachten, würde die Entwicklung des Landes wesentlich fördern.
Выберите верный ответ. Не содержит ошибок предложение?
А) In den entlegenen dunkeln Zeiten der Zarenherrschaft gab es bei uns keine Gewerkschaftsvereine, die mit den europäischen verglichen werden konnte.
В) Die zaristische Gewalt stand der Vereinigung der Arbeiter feindlich gegenüber.
Выберите верный ответ. Не содержит ошибок предложение?
А) Jährlich helfen russische NGOs mehr als 20 Millionen Bedürftigen und schaffen Arbeit für zwei Millionen Mitarbeiter.
В) Die russischen NGOs lösen gemeinsam mit staatlichen Einrichtungen eine Vielzahl sozialer Probleme. Somit erfüllen sie ihre einzige Funktion.
Выберите верный ответ. Не содержит ошибок предложение?
А) Und erst seit der ersten russischen Revolution im Jahre 1905 gewährte die Regierung den Vereinen eine schwache Möglichkeit zu existieren.
В) Die ökonomischen und die politischen Streiks hörten in unserem Lande sogar während des Krieges nicht auf.
Выберите верный ответ. Не содержит ошибок предложение?
А) Und hier muss die interessante Tatsache erwähnt werden, dass die Arbeiter einer so mächtigen Industrie wie die Metallindustrie einige der letzten waren, welche sich in Gewerkschaftsvereinen organisierten.
В) Gerade in den ersten Wochen ihrer Existenz wurden die Gewerkschaftsorganisationen vor die verwickelte und schwierige Frage der Regulierung der Arbeitslöhne gestellt.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Aus der technischen Beschreibung und den Zeichnungen können Sie verstehen, dass unsere Maschine eine Weiterentwicklung ist.
В) Einige Parameter sind verbessert worden.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Daher mussten wir den alten Preis verrechnen.
В) Ihrem Angebot ist zu entnehmen, dass sich der Preis um 12% erhöht hat.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Die Bestellung ist unvollständig.
В) Sie haben ein falsches Modell geliefert.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Die Ware ist von schlechter Qualität.
В) Die Ware ist in beschädigtem Zustand angekommen.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Die Waren weichen von unserer Bestellung ab.
В) Die Ware hat einen großen Schaden erlitten.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) In Größe und Form entsprechen die Waren nicht dem Muster.
В) Die Lieferung hat uns nicht befriedigt.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Wenn der erste Warenposten morgen kommen würde, würden wir die Rechnung sofort begleichen.
В) Heute steht uns eine recht schwierige Aufgabe bevor.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Wenn wir die Möglichkeit gehabt hätten, hätten wir das Akkreditiv noch voriges Jahr eröffnet.
В) Wenn die Firma das Qualitätszertifikat rechtzeitig bekommen hätte, würde sie die Ware so schnell wie möglich liefern.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Wenn wir die Ware einlagern könnten, nähmen wir sie an.
В) Wir würden den Vertrag abschließen, wenn wir einen Zulieferer gefunden hätten.
Выберите верный ответ. Содержит логические и грамматические ошибки предложение?
А) Wir müssen Preise vereinbaren.
В) Wir können Ihnen unsere Maschine nur zu einem neuen Preis anbieten.
Выберите верный ответ. Wählen Sie die offizielle Ausdrücke für Begrüßung und Abschied: Wählen Sie die inoffizielle Ausdrücke für Begrüßung und Abschied: Wählen Sie die richtige Anrede zum Unbekannten: Wählen Sie die richtige Anrede zur Frau: Wählen Sie die richtige Anrede zum Mann: Вставьте в предложения нужные союзы: Wir haben sowohl die Anfrage bekommen, als _____ ein festes Angebot ausgearbeitet. Вставьте в предложения нужные союзы: Nicht nur mein Chef fährt zur Messe, sondern ____ seine Sekretärin fährt mit. Вставьте в предложения нужные союзы: Weder die Sekretärin ____ der Chef wussten etwas von Ihrer Ankunft Вставьте в предложения нужные союзы: Mal bekommen wir täglich viele Briefe, ____ gibt es überhaupt keine Post. Вставьте в предложения нужные союзы: ________ schickst du diesen Brief, oder ich faxe ihn durch. Вставьте нужное местоимение 3 л. мн. ч.: Tut mir Leid, dass ich ___ so lange warten lassen muss. Вставьте нужное местоимение 3 л. мн. ч.: Ich habe gestern noch versucht ____ anzurufen. Вставьте нужное местоимение 3 л. мн. ч.: Ich kann _______________ die Ergebnisse leider erst nächste Woche zuschicken. Вставьте нужное местоимение 3 л. мн. ч.: Ich wollte _____ mitteilen, dass ich mich nach den Testresultaten erkundigt habe. Вставьте нужное местоимение mir или mich: Der Kunde hat ______ darum gebeten, noch einmal nachzufragen. Вставьте нужное местоимение mir или mich: Die Unterschiede in den Ergebnissen haben _____ allerdings sehr erstaunt. Вставьте нужное местоимение mir или mich: Können Sie _____ das erklären? Вставьте нужное местоимение mir или mich: Könnten Sie bitte noch mal nachsehen, ob alles stimmt und ____ dann so schnell wie möglich Bescheid geben? Вставьте нужное слово в предложение: Guten Tag, hier Iwanow, Vertreter der Firma „Agro“. Ich möchte Herrn Lindner _________. Вставьте нужное слово в предложение: So wurde die ________ in Frankfurt am Main in einem Privileg Friedrichs II. von 1240 zum ersten Mal erwähnt. Вставьте нужное слово в предложение: Auf der Messe in München macht sich der Geschäftsführer der Firma Avis mit den Ständen verschiedener Firmen ________ , er knüpft neue Kontakte ein. Вставьте нужное слово в предложение: Der Geschäftsführer der Firma Avis ist in größter Sorge: die bestellte ______ aus Coburg ist immer nicht da. Вставьте нужное слово в предложение: Gestern erhielten wir per LKW Ihre Lieferung von Frischkäse, die leider nicht völlig in _______ war. Вставьте нужное слово в предложение: Ich habe mir Ihre Vorschläge angesehen, Herr Arnold. Mit den meisten Punkten bin ich ___________, aber über den Komplex der Garantien müssen wir noch sprechen. Вставьте нужное слово в предложение: Wir danken Ihnen für die pünktliche Lieferung. Bei Überprüfung der Warensendung stellte es sich leider heraus, dass der Typ der Computer den bestellten nicht _________. Вставьте нужное слово: - Trinken Sie gern Wein? - Ja, aber noch _____ trinke ich Bier. Вставьте нужное слово: - Wie schnell fährt Ihr Auto eigentlich? - ____________ als mein altes auf jeden Fall. Вставьте нужное слово: Aus der technischen ________ und den Zeichnungen können Sie verstehen, dass unsere Maschine eine Weiterentwicklung ist. Вставьте нужное слово: Bei der Überprüfung des _________ N 65 stellten wir fest, dass gewisse Mengen nicht geliefert wurden. Вставьте нужное слово: Hern Born, ich möchte Sie bitten, den Vorschlag auf Änderung des _________ zuzustimmen und eine Zweitschrift mit Ihrer Unterschrift zurückzusenden. Вставьте нужное слово: Noch immer ist der _________ an Frauen im Management vorwiegend gering. Вставьте нужное слово: Volkswirtschaftliche Aspekte, aber auch die Probleme und Bedürfnisse arbeitsuchender Menschen begleiteten immer schon die Arbeit der neuen Frau an der _________ des AMS Tirol. Вставьте нужное слово: Wenn die Firma das Qualitätszertifikat rechtzeitig bekommen hätte, würde sie die Ware so schnell wie möglich _______. Вставьте нужное слово: Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Maschinen des Modells M 1 nicht mehr nach den genannten drei Orten geliefert ________ können. Вставьте нужное слово: Wir müssen leider mitteilen, dass ein Teil der Ware ________ ist, darum bitten wir den Schaden zu ersetzen. Вставьте нужное слово: Wir würden den Vertrag ________, wenn wir einen Zulieferer gefunden hätten. Вставьте нужное слово: Aber 15% ist eine zu starke Erhöhung. Wir sind damit nicht einverstanden. Wir stornieren den _______. Вставьте нужное слово: Der Preis für Metall erhöhte sich, es kamen noch einige _______ hinzu, und den Preis für das gewünschte Modell ist auch um 15% höher geworden. Вставьте нужное слово: Heute steht uns eine recht schwierige Aufgabe bevor. Wir müssen _______ vereinbaren. Вставьте нужное слово: Ich kann nicht sagen, es sei eine Überraschung. Ich bin über die Lage auf dem ________ informiert. Вставьте нужное слово: Ihre _______ bietet Maschinen solchen Typs zu niedrigeren Preisen an. Wir können nur mit einer Preiserhöhung um 8% einverstanden sein. Вставьте нужное слово: Wir liefern die Maschinen mit _______ und räumen die Garantie für 2 Jahre ein. Вставьте нужное слово: Wir möchten Maschinen Modell A–15 bestellen. Ist Ihr _______ fixer Preis oder hat sich inzwischen die Preisstellung geändert? Вставьте нужное союзное слово: In Europa gilt prinzipiell das Recht der freien Berufsausübung, ______ jedoch einigen Einschränkungen unterliegt. Вставьте нужный глагол: Die Frage ist nur, wann sie uns dort ______ werden. Вставьте нужный глагол: Ich ________, dass es sich morgen machen lässt. Вставьте нужный глагол: Zuerst möchte ich die Produktion von Computern ____________. Вставьте нужный предлог в предложение: Wir vermuten, dass der Schaden während des Transports aufgetreten ist, und bitten Sie ______ sofortigen Ersatz. Вставьте нужный предлог: Auch später bildete Schleswig-Holstein für lange Zeit eine politische Union _____ Dänemark. Вставьте нужный предлог: Das steigende Kundeninteresse verspricht einen guten Umsatz. Deshalb suchen wir _______ Lieferanten von PC und Unterhaltungselektronik. Вставьте нужный предлог: Gewerkschaften sollen in Deutschland unabhängig ______ politischen Parteien, Kirchen, Staat und Arbeitgebern sein. Вставьте нужный предлог: Der Sieg über die eigene Schwäche ist für sie wichtiger _____ der Wettbewerb gegen andere. Вставьте нужный предлог: Schließlich beraten Gewerkschaften ihre Mitglieder in allen Fragen, die ______ ihrer Arbeit und ihrer Sozialversicherung zusammenhängen, und unterstützen sie bei Arbeits- und Sozialgerichtsprozessen. Вставьте нужный союз в предложение: Bei der Transportfirma sind Schwierigkeiten angetreten, _______ konnten wir den Liefertermin nicht einhalten. Вставьте нужный союз в предложение: Im Allgemeinen sollte man den Beschwerdeführenden nicht unterbrechen, ________ ausreden lassen. Вставьте нужный союз в предложение: Wir bitten Sie dringend den Liefertermin einzuhalten, _______ kommen wir in große Schwierigkeiten. Вставьте нужный союз: Er schenkte ihm zum Geburtstag ein schönes Album, ______ er Briefmarken sammelte. Вставьте нужный союз: Er wollte wissen, _______ die Versammlung stattfindet. Вставьте нужный союз: Wir wurden schnell müde, _______ es war sehr heiß. Вставьте нужный союз: ______ bei Ihrer Arbeit Schwierigkeiten entstehen werden, werde ich Ihnen gern helfen. Вставьте нужный союз: Horst Manthau aus Kanada hat die Methode erfunden, ____ man aus altem Zeitungspapier Isolierstoff herstellen kann. Вставьте нужный союз: Ich muss Ihnen leider mitteilen, ______ die Qualität der letzten Lieferung sehr zu wünschen übrig lässt. Вставьте нужный союз: Je länger wir warten, ______ teurer wird es. Вставьте прилагательное в нужной форме: Am Wochenende fahren wir an einen (groß) See. Вставьте прилагательное в нужной форме: Dort gehe ich mit meinem (alt) Freund spazieren. Выберите верную реплику-ответ на реплику диалога: Wie hoch sind die Montagekosten? Выберите предложения, в составе которых есть инфинитивный оборот: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «быть согласным», «иметь право», «быть перегруженным»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «давать согласие на что-л.», «предупреждать, напоминать», «приходить в голову»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «оплатить счет», «дополнение к контракту», «стоимость поставки»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «опытный сотрудник», «устранить ошибку за наш счет», «рекламируемые товары»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «плата за простой», «ориентировочная цена», «извещение о готовности товара к отгрузке»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «посчитать цену», «пересчитать цену», «повысить цену»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «предприятие-изготовитель», «сообщить решение», «поставщик»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «укладка груза», «оптовая скидка», «издержки»: Выберите слова и словосочетания, которые переводятся как «частичная поставка», «таможня», «запись в кредит»: Выберите слова, которые переводятся как «предстоять», «делать вывод», «расторгать»: Выберите сложноподчиненные предложения: Продолжите предложение: Die russischen nichtkommerziellen Nichtregierungsorganisationen (NGOs) haben ihre Entstehungsperiode __________ Продолжите предложение: Besonders in den russischen Regionen verschafft dies den NGOs bei der Bevölkerung und _____________ Продолжите предложение: Die Kontrolle durch Bürgerinitiativen fördert die Transparenz und Effizienz der Behörden ____________ Продолжите предложение: Die modernen NGOs demonstrieren, dass Russland für eine stabile _______________ Продолжите предложение: Die NGOs bieten heute in allen Regionen des Landes __________ Продолжите предложение: Die NGOs wirken bei Problemen mit, die der Staat wegen fehlender Gelder ___________ Продолжите предложение: Die Regierung war natürlich gegen die Arbeiterkontrolle feindlich gestimmt, aber sie wurde genötigt, den Vertretern der Gewerkschaftsvereine und anderer "sozialen" Organisationen die Türen ihrer Einrichtungen zu öffnen, ________ Продолжите предложение: Die russischen NGOs lösen gemeinsam mit staatlichen Einrichtungen ________ Продолжите предложение: Gerade in den ersten Wochen ihrer Existenz wurden die Gewerkschaftsorganisationen ________ Продолжите предложение: In den entlegenen dunkeln Zeiten der Zarenherrschaft gab es bei uns keine Gewerkschaftsvereine, __________ Продолжите предложение: In vielen Regionen Russlands hat sich unterdessen eine Partnerschaft zwischen den NGOs, _________ Продолжите предложение: Jährlich helfen russische NGOs mehr als 20 Millionen Bedürftigen und ___________ Продолжите предложение: Jährlich helfen russische NGOs mehr als 20 Millionen Bedürftigen, bereichern das Sozialwesen mit bis zu einer halben Milliarde US-Dollar aus nichtöffentlichen Geldern, zahlen Steuern und ____________ Продолжите предложение: Mit Hilfe der Bürgerorganisationen wird die Bevölkerung an der Lösung wichtiger gesellschaftlicher Aufgaben beteiligt, ____________ Продолжите предложение: Und hier muss die interessante Tatsache erwähnt werden, dass die Arbeiter einer so mächtigen Industrie wie die Metallindustrie einige der letzten waren, ______ Продолжите предложение: Zugleich demonstrieren die NGOs, dass Russland für eine stabile und effektive Demokratie __________ Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Расположите реплики в соответствии с порядком их следования в диалоге: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между репликами (вопрос-ответ) диалога: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом: Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5128.01.01;МТ.01;1
Торговое дело (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Не может быть предложения товара без спроса на деньги и спроса на товар без предложения денег
В) В цене реализуемого товара находит отражение противоположность спроса и предложения, их единство реализуется в акте купли-продажи Верны ли определения?
А) Несовершенная конкуренция - рынок, где множество фирм продают совершенно одинаковые товары, и ни одна фирма не обладает достаточно большой долей рынка, способной влиять на рыночную цену товара
В) Чистая монополия - это такой тип рыночной структуры, когда фирма является единственным производителем какой-либо продукции, не имеющей аналогов Верны ли определения?
А) Торговля — это отрасль хозяйства и вид экономической деятельности, направленный на осуществление товарообмена, купли-продажи товаров, а также связанные с этим процессы: непосредственное обслуживание покупателей, доставка товаров, их хранение и подготовка к продаже
В) Предпринимательская деятельность - это самостоятельная инициативная деятельность отдельных граждан или групп граждан, которую они осуществляют под свою имущественную ответственность, и направленная на получение экономической выгоды в виде прибыли Верны ли утверждения?
А) В 1901 г. были открыты первые учебные курсы маркетинга в Кембриджском и Оксфордском университетах.
В) Теория маркетинга возникла в США во второй половине XIX в. в условиях хронической проблемы товарного дефицита Верны ли утверждения?
А) В условиях рынка между производителями (продавцами) однотипных товаров идет конкурентная борьба за более выгодную продажу
В) Чем острее конкуренция между товаропроизводителями, тем меньше возможностей у покупателя купить товар по более низкой цене Верны ли утверждения?
А) Интерьер магазина складывается из различных компонентов, таких как цвета, запахи, музыкальное оформление
В) Канал распределения в трейд-маркетинге приобретает форму логистики торговой точки или физического распределения Верны ли утверждения?
А) Профессиональная структура населения, национальные и трудовые особенности, традиции, привычки, мода и моральный износ имеющегося товара относятся к демографическим факторам формирования покупательского спроса
В) Общая численность населения, возрастной, половой, этнический состав населения, расселение по территории страны, миграция относятся к социальным факторам формирования покупательского спроса Верны ли утверждения?
А) Формирование торгового ассортимента относится к функциям торговой деятельности, непосредственно приносящим прибавочную стоимость
В) С развитием рынка появляется все большее количество разнообразных товаров, которые вызывают изменения товарных потоков по каналам товародвижения Маркетинг-менеджмент - это POS-материалами называются _________- это отрасль общественного питания, связанная с оказанием услуг на удалённых точках ___________ рынки — это те рынки, где отдельные продавцы или покупатели могут влиять на цену ____________ - это испытываемый человеком недостаток в чем-то необходимом ____________ маркетинг - это комплекс мероприятий, направленных на продвижение торговых марок, брендов, услуг с помощью ярких и запоминающихся событий ______________ - это тип рыночной структуры, где обладающие рыночной властью фирмы-продавцы дифференцированного товара конкурируют за объем продаж, при этом ни одна из них не обладает всей полнотой власти по контролю рыночной цены ________________— это деятельность, направленная на оформление мест продаж, правильную расстановку товаров, снабжение розничной торговли специальным торговым оборудованием с фирменной символикой бренда и пр. _______________торговой деятельности является все, что подлежит купле-продаже через систему розничной и оптовой торговли _______________эластичность рынка представляет собой изменения спроса или предложения на один товар при изменении факторов (например, цен), влияющих на другой товар, на единицу ______________выделил две группы факторов трудовой деятельности, связанные с процессами «удовлетворенность – отсутствие удовлетворенности» и «неудовлетворенность – отсутствие неудовлетворенности» ______________— это организация, которая имеет в собственности, хозяйственном ведении или оперативном управлении обособленное имущество и отвечает по своим обязательствам этим имуществом _____________считал, что людям присущи три потребности – власти, успеха и причастности _____________торговли — это совокупность отраслей и сфер деятельности, обеспечивающих эффективное функционирование субъектов рынка товаров и услуг _____________— это способ и последовательность, при помощи, которых выстраивается ряд суждений, на основе чего формируются основные понятия, раскрывающие содержание конкретной науки ____________первым предложил систему потребностей и взаимосвязей между ними, выстроенную по иерархическому принципу ____________— это носитель рекламы фигурной формы, который крепится на ножке из тонкого пластика при помощи двустороннего скотча в магазине к прилавку полке или стеллажу ____________— это особый объект гражданских прав, имущественный комплекс, созданный для производства, реализации, организации потребления продукции, выполнения работ и оказания услуг в целях удовлетворения потребностей рынка, получения прибыли или осуществления специальных социально значимых функций ____________— это сторона договора в гражданских правоотношениях ____________— это та же накопительная скидка, посредством которой дистрибьютор перекрывает расходы на маркетинг в определенные сроки и определенным образом В 1653 г. был введен первый в России В __________ г. на средства П.А.Демидова в Москве было основано первое коммерческое училище (Российская экономическая академия им. Г. В. Плеханова) В практике товарного обращения ________действиями признаются все покупки товаров, совершаемые в целях перепродажи их в том же виде либо сдачи в аренду, а также в целях последующей обработки, эксплуатации, доведения до необходимых свойств, качеств В рамках концепции __________ разработаны различные приемы выявления потенциальных потребителей и так называемой жесткой продажи им товара, когда на покупателя активно воздействуют, фактически вынуждая сделать покупку В трейд-маркетинге _________ является торговая услуга Дистрибьютор – это Емкость рынка – это Если товар покупается редко, то рекомендуется объединить усилия с неконкурирующими компаниями и создать ______________ программу лояльности Закон _________________ - это выделение одного предмета на фоне других К _______________ ресурсам относятся основные фонды, товарные, а также часть оборотных средств, заложенных в малоценные и быстроизнашивающиеся предметы Когда спрос значительно превышает предложение товара, то имеет место Концепция ________ маркетинга основана на планировании, разработке и внедрении маркетинговых программ, процессов и мероприятий с учетом их широты и взаимозависимости Концепция __________ маркетинга исходит из того, что задачей фирмы является установление нужд, потребностей и интересов целевых рынков и обеспечение желаемой удовлетворенности более эффективными и более продуктивными (чем у конкурентов) способами с одновременным сохранением и укреплением благополучия потребителя и общества в целом Концепция ____________ исходит из того, что потребители будут проявлять интерес к товарам, предлагающим наивысшее качество, лучшие эксплуатационные характеристики и свойства Концепция ____________ применяется, когда необходимо снизить себестоимость товара, для чего требуется повышение производительности, но при этом спрос на часть продукции, находящейся на складах, не высок, и придётся продавать её сниженным ценам Метод сбыта, цель которого состояла в том, чтобы найти покупателя для продукции, которую производитель намерен выпускать, называют ____________маркетингом Объем __________- наибольшее количество товара, который покупатель готов купить по предложенной цене за некоторый период времени Основное значение в торговом маркетинге начинает приобретать не цена товара, а Первые монеты появились на Руси в _______веке По _____________ различают государственные, кооперативные, частные предприятия По______________ спрос подразделяется на реальный, реализованный, отложенный и т.д. Покупательский спрос — это Получение __________ может назначаться за закупку определенного объема товара за конкретный период времени или за своевременную оплату закупок Потребность - это Предложение — это Привлечение внимания покупателей к товару, представление его в торговом зале, специальные предложения и акции относятся к такому направлению трейд-маркетинга, как Согласно закону ______________, в торговой точке целесообразно размещать товары, бренды в количестве не более пяти в одном ряду или на одной полке Создание мотивации быстрого принятия решения о покупке, увеличение объема совершаемых покупок и времени нахождения в зоне торговли относятся к такому направлению трейд-маркетинга, как Соотношение спроса, предложения, цены в конкретный момент называется ____________ рынка Стратегия _____________ - это воздействие на спрос через товар, цену, каналы распределения и методы продвижения товара Такие показатели, как соотношение цена/качество, уровень производственных технологий, широта и глубина ассортиментной линии, относятся к ___________ факторам, которыми определяется лояльность торгового посредника к производителю Торговые отношения Руси с__________ были скреплены договорами киевских князей Олега и Игоря в X в. Транспортировка, хранение, упаковка, фасовка, подсортировка товара относятся к функциям _________________ характера Трейд-маркетинг представляет собой Функции _____________характера — это процессы, связанные со сменой стоимости, т.е. с куплей-продажей товаров в целях получения прибыли Шелфтокер — это
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5128.01.01;МТ.02;1
Торговое дело (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Потребность, которая получает общественное признание, но не получает удовлетворения посредством предложения, является особой силой рынка
В) Величина спроса имеет тенденцию роста при росте цены и уменьшается при ее снижении Верны ли определения?
А) Рынок - это абстрактное или реальное пространство, в котором взаимодействуют предложение и спрос на те или иные блага
В) Товар - это любой материальный или нематериальный объект, предлагаемый для обмена и способный удовлетворить человеческую потребность Верны ли утверждения?
А) Маневрирование товарными ресурсами относится к функциям торговой деятельности, участвующим в формировании доходов
В) Коммерческий успех определяется соотношением между расходами, связанными с коммерческой деятельностью, и доходами, полученными от нее Верны ли утверждения?
А) Открытая монополия носит долгосрочный характер, т.к. она защищена с помощью юридических ограничений (выпуск денег, оружия)
В) Совершенная конкуренция - рынок, где множество фирм продают совершенно одинаковые товары, и ни одна фирма не обладает достаточно большой долей рынка, способной влиять на рыночную цену товара Верны ли утверждения?
А) Оформление торговой точки включает в себя наличие парковки, удобное местоположение, транспортную доступность
В) Особенностью канала продвижения как элемента комплекса трейд-маркетинга является то, что он относится к торговым услугам, а не к конкретному товару Верны ли утверждения?
А) По мере роста своих доходов покупатели становятся все менее разборчивыми при выборе товаров
В) В 1960-е гг. в США была создана Национальная ассоциация преподавателей маркетинга и рекламы, позже вошедшая в состав Американской ассоциации маркетинга (1937 г.) Верны ли утверждения?
А) Скрытый неудовлетворенный спрос проявляется в виде определенной суммы денежных средств, скопившихся у населения или в частных вкладах из-за отсутствия нужных товаров и услуг или несоответствия их качества и ассортимента предъявляемым требованиям
В) Неудовлетворенный спрос возникает из-за временного отсутствия условий для потребления каких-либо товаров Верны ли утверждения?
А) Управление товарными запасами предполагает обеспечение бесперебойной торговли, сокращает издержки производства и обращения
В) Под субъектами торговли понимают все, что подлежит купле-продаже через систему розничной и оптовой торговли __________ маркетинг включает в себя четыре компонента: маркетинг взаимоотношений, интегрированный маркетинг, внутренний маркетинг и социально ответственный маркетинг ____________ - это наибольшее количество товара, который покупатель готов купить по предложенной цене за некоторый период времени ______________ рынки — это рынки отдельных товаров или товарных групп, на которых взаимодействуют много продавцов и покупателей и где ни один отдельно взятый покупатель или продавец не может оказать значительного влияния на цену _______________ - это тип магазина, торгующего в розницу по ценам, приближенным к оптовым ________________ представляет собой комплекс мероприятий, направленных на повышение эффективности взаимодействия между участниками торговой цепочки _________________– это субъект сбыта, который обычно имеет центральный склад и разветвленную сеть периферийных складов; товар приобретает, как правило, крупными партиями и распределяет по значительной территории ________________– это совокупность внутренних и внешних движущих сил, которые побуждают личность к достижению определенных целей ______________осложняет проведение коммерческой работы продавцу и создает благоприятные условия покупателю ______________— это рекламные носители, которые свисают с полок, на которых размещен товар _____________— это промышленное, инновационное, сервисное, торговое предприятие или отдельный бизнесмен, пользующейся правами юридического лица ____________скидка обычно связана с объемом закупки ____________— это количество товара, которое может быть представлено для продажи на рынке по данной цене ____________— это совокупность процессов и действий, которые приводят к образованию и совершенствованию взаимосвязи между частями целого В ___________году был введен первый в России Торговый Устав В соответствии с законом ___________ те товары, которые оказываются на самой нижней полке, как правило, остаются без внимания В торговом маркетинге не цена является основным инструментом эффективных продаж, а Возвратная скидка называется Диспенсер – это Закупка, продажа, перепродажа относятся к функциям __________характера Ивент-маркетинг - это Иерархия потребностей А. Маслоу предусматривает _________уровней потребностей Инфраструктура торговли — это Использование концепции ___________может обеспечить фирме определенные преимущества только в краткосрочном плане, однако в целом она приводит к «маркетинговой близорукости» К XI в. на Руси появился первый документ, регулирующий отношения между предпринимателями — ______________ К _________ факторам, которыми определяется лояльность торгового посредника к производителю, относятся оплата продукции, условия доставки до склада, гарантийное обслуживание К _____________ресурсам относятся денежные средства предприятия, которые могут быть вложены в материальные ресурсы либо находиться на расчетном счете или в кассе предприятия Кейтеринг – это Классический маркетинговый комплекс 4Р в торговом маркетинге дополняется такими элементами, как Когда цена одного товара падает при постоянстве цен других товаров и неизменных доходах покупателей, платежеспособность покупателей _________________ Концепция _____________ исходит из того, что потребители не будут покупать товары фирмы в достаточных количествах, если она не предпримет достаточных усилий в сфере сбыта и стимулирования Концепция _____________ маркетинга требует сбалансированности трех факторов: прибылей фирмы, покупательных потребностей и интересов общества Концепция ______________исходит из того, что потребители будут благожелательны к товарам, которые широко распространены и доступны по ценам Конъюнктура рынка - это Лицо, которое производит или покупает товары и услуги для собственного потребления, является Любое превышение предложения над спросом характерно для Маркетинг-микс – это Мерчандайзинг — это Монополистическая конкуренция – это тип рыночной структуры Нужда - это Обеспечение максимального удовлетворения потребителей, формирование приверженности к товару и торговой точке, повышение качества продаж, относится к такому направлению трейд-маркетинга, как Объектом внимания в концепции __________ является не товар, а клиенты фирмы с их нуждами и потребностями, при этом прибыль фирма получает благодаря созданию и поддержанию потребительской удовлетворенности Обычно _________деятельность реализуется в таких функциях, как исследование рынка, изучение поведения покупателей, разработка новых товаров, формирование ассортиментной и ценовой политики фирмы, организация системы сбыта и распределения товаров Оптимизация планировки торговых залов, управление покупательскими потоками в торговом зале, создание благоприятной психологической атмосферы в торговом зале относится к такому направлению трейд-маркетинга, как Первое коммерческое училище (Российская экономическая академия им. Г. В. Плеханова) было основано в Москве в 1772 г. на средства Перекрестная эластичность рынка представляет собой По ____________ цены подразделяются на розничные, закупочные, отпускные, оптовые, биржевые и т.д. По _____________ различают национальные (государственные, муниципальные), иностранные, смешанные предприятия Под _______________понимается система управления производственно-сбытовой деятельностью, направленная на получение и увеличение прибыли в ходе активного и постоянного влияния на рыночные условия Под ______________торговли понимают стороны, находящиеся в деловых отношениях по производству продукции, купле-продаже их и оказанию консультативных услуг Реальный спрос - это Теорию приобретенных потребностей предложил Торговые отношения Руси с Византией были скреплены договорами киевских князей Олега и Игоря в _______ веке Учитывая действие закона _____________, не рекомендуется выставлять в одну длинную линию яркие товары Функции _______________характера — это процессы, связанные с движением товара как потребительной стоимости и являющиеся продолжением процесса производства в сфере обращения Что-то необычное, привлекающее внимание, выделяющееся из общего фона, в трейд-маркетинге называют Эластичность рынка - это
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5128.02.01;МТ.01;1
Торговое дело (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Агент — служащий торгового предприятия, который представляет отдельную фирму в области обеспечения сбыта товаров, формирует определенный круг покупателей, не подлежит торговой регистрации, и поэтому не является самостоятельным юридическим лицом
В) Коммивояжер — юридическое или физическое лицо, которое выступает в роли посредника в интересах другого лица и за его счет готовит сделку, но не имеет права подписи. Верны ли определения?
А) В зависимости от того, принадлежит имущество одному или нескольким лицам, можно различать индивидуальную и общую собственность
В) Общая собственность может быть долевой или совместной (бездолевой) Верны ли определения?
А) Восстановительная стоимость основных фондов — это размер невозмещенной стоимости, которая к данному моменту сохранилась в основных фондах после определенного периода их функционирования
В) Первоначальная стоимость основных фондов — это сумма затрат на строительство или приобретение основных фондов, включая доставку и монтаж оборудования в ценах, действующих на момент ввода их в эксплуатацию Верны ли определения?
А) Твердая оферта — это письменное предложение на продажу партии товара, посланное одному покупателю с указанием срока, в течение которого продавец связан своим предложением и не может сделать аналогичное предложение другим покупателям
В) Свободная оферта — это оферта, в которой обозначен товар и устанавливаются количество и цена (или предусматривается порядок их установления), считается определенной Верны ли утверждения?
А) Количественной характеристикой товарооборота является его объем или величина
В) Качественной характеристикой товарооборота является товарооборачиваемость Верны ли утверждения?
А) Любой договор состоит из совокупности условий, которыми закрепляются права, обязанности и ответственность сторон
В) Поскольку договор (контракт) представляет собой компромисс сторон, то и форма, в которой он заключается, носит произвольный характер Верны ли утверждения?
А) По договору контрактации одна сторона обязуется по поручению другой стороны за вознаграждение совершить одну или несколько посреднических сделок от своего имени, но за счет комитента
В) Договор консигнации возникает между предприятиями, производящими продукцию, и организациями, заготавливающими и сбывающими эту продукцию Верны ли утверждения?
А) Уровень издержкоотдачи рассчитывается как отношение суммы издержек обращения за период к сумме реализованных торговых надбавок
В) Доля издержек обращения в торговой надбавке показывает результативность текущих затрат _________ основных фондов показывает, какой товарооборот приходится на рубль средней стоимости основных фондов за период ___________ - сделки осуществляются без привлечения денежных средств в наличной или безналичной форме ____________ называется договор, для заключения которого достаточно соглашения сторон по всем существенным условиям ____________ основных фондов - это отношение прибыли торгового предприятия к стоимости основных фондов ____________ признается договор, заключенный организацией и устанавливающий ее обязанности по продаже товаров, выполнению работ или оказанию услуг, которые такая организация должна осуществлять в отношении каждого, кто к ней обратится ____________ торговых предприятий - это совокупная стоимость материально-вещественных ценностей производственного и непроизводственного назначения, необходимых для выполнения торговыми предприятиями своих функций _____________ - это документ-предложение с перечислением всех условий, на которых предлагаются товары _____________ - это показатель, характеризующий финансовый результат торговой деятельности и определяемый как превышение выручки от продажи товаров и услуг над затратами по их приобретению _____________ рассчитывается как произведение суммы среднего товарного запаса на скорость обращения товарных запасов _____________ товарооборота – это соотношение отдельных товарных групп в общем объеме товарооборота, выраженное в процентах _______________ не покупает товары продавца, а лишь совершает сделки по купле-продаже, и принимает все меры к сохранности находящихся у него товаров _______________ прибыль торговой организации представляет собой сумму прибыли от реализации товаров, от реализации различного имущества и сальдо доходов и расходов от внереализационных операций ________________ представляет собой промежуточную реализацию производителями (и/или торговыми посредниками) потребителям товаров, используемых либо для дальнейшей перепродажи, либо в промышленной переработке, либо в промышленном потреблении ________________ — это элемент цены продавца, обеспечивающий ему возмещение затрат по продаже товаров и получение прибыли _________________издержки обращения — это издержки торговых предприятий, которые на основании имеющихся документов невозможно отнести к определенной товарной группе. _______________функция финансов предприятия предполагает оптимизацию размещения ресурсов между: структурными подразделениями предприятия; видами деятельности; разновидностями активов предприятия _______________— это вид отношений между рыночными субъектами, когда одна сторона передаёт другой стороне за плату право на определённый вид бизнеса, используя разработанную бизнес-модель его ведения ______________предприятия - это денежные средства, имеющиеся в его распоряжении, которые могут быть направлены на развитие производственно-торгового процесса, содержание непроизводственной сферы, потребление, создание резерва ______________уровень издержек обращения рассчитывается как отношение абсолютной суммы издержек обращения к товарообороту торговой организации ______________— это форма комиссионной продажи товаров через склады посредников _____________не является представителем, он не состоит в договорных отношениях ни с одной из сторон и действует на основании отдельных поручений _____________прибыль — это та часть валовой (балансовой) прибыли, которая остается в распоряжении организаций торговли после уплаты в бюджеты всех уровней налога на прибыль и прочих подобных платежей _____________процессы представляют собой операции по закупке и продаже товаров в целях получения прибыли в виде торговой надбавки (наценки) _____________эффективность является основной формой оценки и управления деятельностью предприятия на коротком отрезке времени, когда решаются оперативные и тактические вопросы, исключающие полноценное качественное обновление производственной базы ____________признаются такие условия, которые необходимы и достаточны для того, чтобы договор считался заключенным ____________сделки представляют собой вложение и размещение свободного капитала в конкретные проекты в различных отраслях экономики в целях получения прибыли ___________договором является соглашение, по которому банк обязуется предоставить денежные средства заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную сумму и уплатить проценты за нее ___________основных фондов - это отношение стоимости основных фондов к величине товарооборота ___________— это объем продажи товаров и оказания услуг предприятиями торговли в денежном выражении за определенный период времени Амортизационный фонд - это Главным недостатком показателя_________ товарооборота является то, что на величину товарооборота влияют инфляционные процессы Дистрибуция — это Доходом организации признается Запасы сырья, материалов, готовой продукции, товаров для перепродажи, относятся к Издержками обращения называются К _______________издержкам относятся: транспортные расходы; заработная плата персонала; расходы по аренде и содержанию зданий, помещений, инвентаря; расходы на текущий ремонт; расходы по хранению и подготовке товаров к продаже и т. п. Как экономическая категория товарооборот отражает Конечным финансовым результатом хозяйственной деятельности торговой организации является Коэффициент ___________ основных фондов— это удельный вес новых средств труда, поступивших за определенный период, в общем, их количестве Коэффициент _________________определяется как отношение суммы собственных средств к стоимости всего имущества предприятия Оборотный капитал составляют Основными называются договоры, По участию в образовании стоимости все издержки обращения можно разделить на Под __________торгового предприятия понимается вся масса поступивших из различных источников товаров, предназначенных для продажи потребителям для конечного использования Покупатель имеет право в течение _______ дней с момента передачи ему непродовольственного товара обменять купленный товар на аналогичный товар других размеров, формата, габарита, фасона, расцветки или комплектации, произведя в случае разницы в цене необходимый перерасчет с продавцом Право распоряжения означает Право_____________ — это право обладания имуществом, которое дает возможность владельцу собственности определять, каким образом и с какой целью будет использовано имущество Реализация права собственности основывается на ряде юридических положений, которые называют Сделки, связанные с куплей-продажей (обменом) товаров в материально - вещественной форме, относятся к ____________сделкам Сделки, связанные с перевозкой груза, относятся к ____________сделкам Системы планирования, действующие в полностью предсказуемой среде и не имеющие недостатка в информации, называют _____________системами Состав розничного товарооборота — это Тендер - это Условия, которые не характерны для данного договора, но если стороны согласились на их включение в договор, становятся юридически значимыми, называются ___________ Эффективность потребления – это
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5128.02.01;МТ.02;1
Торговое дело (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) В случае долевой собственности право собственности на имущество не делится между собственниками
В) При совместной собственности определяются точные доли участников в праве на общее имущество Верны ли определения?
А) Преамбула — это своеобразное введение в договор, который обычно предшествует тексту и содержит основные реквизиты договора
В) Реквизиты — это данные, которые должны содержаться в документе (договоре, акте) для признания его действительным Верны ли определения?
А) Предложение на одну и ту же партию товара одновременно нескольким возможным покупателям, называется определенной офертой
В) В публичной оферте предложение обращено не только к определенному лицу или кругу лиц, но адресовано неопределенному кругу лиц Верны ли утверждения?
А) Брокер никогда не является стороной в договоре, а выступает только в целях сведения сторон, которые берут на себя обязательства по сделке
В) Агент не имеет права подписи, получает вознаграждение, размер которого определяется соглашением. Верны ли утверждения?
А) Качественной характеристикой товарооборота является его структура
В) Количественной характеристикой товарооборота является ассортимент Верны ли утверждения?
А) Показатель темпа изменений относительного уровня характеризует интенсивность происходящих изменений издержек обращения
В) Динамика доли издержек обращения в торговой надбавке может свидетельствовать о необходимости и наличии возможностей сокращения текущих затрат (издержек) торговой организацией Верны ли утверждения?
А) Покупатель имеет право в течение 7 дней с момента передачи ему непродовольственного товара обменять купленный товар на аналогичный товар
В) Договор розничной купли-продажи является публичным договором, т.е. обязанности по продаже товаров продавец должен выполнять в отношении каждого, кто к нему обратится Верны ли утверждения?
А) Фондоемкость показывает, какой товарооборот приходится на рубль средней стоимости основных фондов за период
В) В балансе торговых предприятий основные фонды отражаются по восстановительной стоимости, а вновь вводимые — по первоначальной стоимости ___________ основных фондов показывает, какая величина основных фондов используется для осуществления 1 руб. товарооборота ___________ является главным внутренним источником формирования финансовых ресурсов организаций ____________ издержки обращения — это издержки торговой организации, которые на основании имеющихся документов могут быть отнесены к определенной товарной группе без дополнительных расчетов ____________ называется договор, для заключения которого кроме соглашения сторон необходима передача предмета договора ____________ основных фондов - это утрата основными фондами своей стоимости и потребительской стоимости независимо от физического состояния вследствие создания новых, более совершенных основных фондов ____________ прибыль — это разность между суммой валового дохода (от реализации товара) и суммой условно-переменных издержек обращения _____________ процессы представляют собой действия по торговому обслуживанию производителей и продаже их товаров через свою сеть на комиссионных началах ______________ называются выраженные в денежной форме затраты живого и овеществленного труда, необходимые для доведения товаров от производителя (поставщика) до потребителя ______________ оборотные активы представляют собой часть оборотных активов, сформированную за счет собственного и долгосрочного заемного капитала ______________ организации признается увеличение экономических выгод в результате поступления активов и (или) погашения обязательств, приводящее к увеличению капитала ______________ составляют денежные средства, вложенные в оборотные активы предприятия и представляющие собой наиболее мобильную, маневренную часть активов ______________ условно-постоянные издержки — это издержки торговых предприятий, которые возникают при начале реализации товаров (расходы на электроэнергию, на содержание помещений и т. п.) ______________ характеризует объем товарооборота, приходящийся на единицу (рубль) издержек обращения _______________ розничного товарооборота складывается путем суммирования торговой выручки, сданной в банк или кассу; объема мелкооптовых продаж (по безналичному расчету); расходов, произведенных за счет кассовой выручки (по документам) _______________ стоимость основных фондов — это сумма затрат на строительство или приобретение основных фондов, включая доставку и монтаж оборудования в ценах, действующих на момент ввода их в эксплуатацию _______________ услуги — это посреднические услуги на фондовых, товарных и валютных биржах _______________ — это часть финансовых ресурсов в форме денежных средств, пущенных в оборот и приносящих доходы от этого оборота ________________ - это развитая форма лицензирования, при которой одна сторона предоставляет другой стороне возмездное право действовать от своего имени, используя разработанные первой стороной товарные знаки и/или бренды ________________ прибыль представляет собой ту часть прибыли, которая направляется на финансирование прироста активов торговой организации, на ее развитие ______________товарооборота — стоимостный показатель, отражающий сумму цен проданных товаров ______________— это предложение продавца (оферента), отвечающее требованиям заказчика, т.е. покупателя и участвующего в торгах _____________– это отношение стоимость основных фондов к среднесписочной численности работников ____________условия — это условия, которые включаются в конкретный договор, однако их отсутствие не влияет на его действительность ___________основных фондов - это отношение величины товарооборота к стоимости основных фондов ___________— это совокупность услуг по поставке и продаже оборудования, ноу-хау, по установке, наладке, обслуживанию и использованию (обучению, консультированию) на основе оптовых закупок у крупных промышленных производителей «Свобода договора» предполагает, что Амортизация — это В _____________ сделках предлагается не два, а несколько видов товаров к обмену без привлечения денежных средств в наличной или безналичной форме Валовой доход торговой организации формируется как Договор _____________возникает между предприятиями, производящими продукцию, и организациями, заготавливающими и сбывающими эту продукцию Договор займа относится к ________________ договорам Договорами присоединения называются договоры, Инвестиционные сделки представляют собой К ___________ издержкам торговых организаций относятся расходы, связанные с рекламой, денежным оборотом, ведением кассовых и бухгалтерских операций и т. п. Консигнация — это Коэффициент ___________ основных фондов — это отношение стоимости выбывших за отчетный период основных производственных фондов к стоимости всех основных производственных фондов на начало отчетного периода Коэффициент _______________ рассчитывается как отношение долгосрочных источников финансирования (перманентного капитала) к стоимости имущества предприятия Основные фонды торговых предприятий — это Оферта - это Плату, которую взимают торговые организации за оказываемые им услуги по доведению товаров до потребителя и по его реализации, называют По выполняемым задачам все издержки обращения можно подразделить на По договору ____________ одна сторона обязуется по поручению другой стороны за вознаграждение совершить одну или несколько посреднических сделок от своего имени, но за счет комитента Под ______________ эффективностью понимается степень интенсивности использования ресурсов предприятия с точки зрения соотношения между объемами выпуска различных видов продукции, с одной стороны, и размерами затраченных ресурсов – с другой Право ___________означает возможность изменения принадлежащего собственнику имущества, его состояния или предназначения Право собственности предполагает Производитель предоставляет _____________ право продажи своих товаров на определенной территории, в течение какого-то срока, на основе договора о праве на продажу Распределительная функция финансов предприятия Сделки, связанные с арендой факторов производства, относятся к ____________сделкам Сделки, связанные с проведением расчетов между сторонами, относятся к ____________сделкам Системы планирования, не дающие полной предсказуемости результата, называют Существенными признаются такие условия договора, которые Товарная структура товарооборота - это Товарооборот — это Увеличение доли реализации _______________товаров в общем объеме оборота считается положительным явлением и свидетельствует о повышении благосостояния населения Эффективность производства – это
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5128.03.01;МТ.01;1
Торговое дело (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Распределение на правах исключительности заключается в том, что ограниченному числу дилеров предоставляют исключительные права на распределение товаров фирмы в рамках их сбытовых территорий
В) Метод селективного распределения представляет собой нечто среднее между методами интенсивного распределения и распределения на правах исключительности Верны ли утверждения?
А) ABC-анализ позволяет определить слабые и сильные стороны экономики торгового предприятия
В) На ранних этапах формирования ассортимента целесообразно закупать и продавать большое количество наименований товаров Верны ли утверждения?
А) Если цель отправителя товаров – минимальные издержки, делается выбор между водным и трубопроводным транспортом
В) Если отправителя товаров интересует скорость доставки, он выбирает между воздушным и железнодорожным транспортом Верны ли утверждения?
А) К внутренним факторам, учитываемым при разработке плана закупочной деятельности, относятся демографические изменения, уровень инфляции, уровень и структура доходов населения и т.п.
В) План поступления товаров разрабатывается в потоварном разрезе с указанием ожидаемого размера товарооборота, товарооборачиваемости, прогнозируемого спроса, собственных финансовых возможностей Верны ли утверждения?
А) Открытые аукционы проводят государственные организации с целью продажи конфискованных, невостребованных и неоплаченных товаров
В) Закрытые аукционы проводятся по инициативе владельцев товаров с целью наиболее выгодной их продажи Верны ли утверждения?
А) Регулирование рынка оптовыми предприятиями заключается в выравнивании цен благодаря закупкам крупных партий товара и получение значительных скидок на закупаемые товары
В) Маркетинговая функция оптовых предприятий заключается в исследовании и освоении рынка через рекламу, систему ценообразования благодаря привлекательной упаковке товара и т.д. Верны ли утверждения?
А) Собственники товара и покупатели обеспечивают соблюдение установленного порядка ведения оптовых торгов и идентификацию их участников
В) Товарная секция представляет собой место в торговом зале для проведения оптовых торгов по допущенным администрацией рынка к продаже группам товаров Верны ли утверждения?
А) Товары, поставляемые транзитом, указываются в спецификации, которую оптовые предприятия согласовывают с поставщиком и покупателем товара
В) Основанием для отгрузки товаров является котировочная ведомость, которую выписывается оптовым предприятием (базой) и адресуется конкретному поставщику (изготовителю) _________ — это устное представление товара в ходе беседы с одним или несколькими потенциальными покупателями, т.е. на основе индивидуальных контактов с потребителем с использованием психологических приемов __________ представляет собой форму регулярно действующего оптового рынка товаров, продающихся по стандартным образцам, а также ценных бумаг, иностранной валюты и рабочей силы ___________ - это страхование от возможных потерь в случае неблагоприятного изменения рыночных цен при заключении сделок на реальный товар ___________ вид оптовых закупок товара позволяет упрочить коммерческие контакты между поставщиками и оптовыми покупателями, оперативно довести до предприятий-изготовителей свежую информацию о складывающейся конъюнктуре рынка ___________ — это рынок, собирающийся регулярно в одном и том же месте в определенное время года и на установленный срок с последующим совершением актов купли-продажи ____________ - это закрытое, оснащенное торговым оборудованием строение, не имеющее торгового зала и помещений для хранения товаров, рассчитанное на одно рабочее место, на площади которого хранится товарный запас ____________ сделки осуществляются с товарами, которых нет в наличии в момент заключения сделки _____________ канала распределения – это любой посредник, который выполняет ту или иную работу по приближению товара и права собственности на него к конечному покупателю _____________ маркетинговые системы состоят из производителя, одного или нескольких оптовых торговцев, одного или нескольких розничных торговцев, действующих как единая система _____________ помещения магазина — это часть неторговой площади, предназначенная для размещения технических служб и/или выполнения работ по техническому обслуживанию рабочих мест, торгово-технологического и механического оборудования _____________ сделки заключаются на поставку товаров в определенный договором срок в будущем и являются договорами поставки _____________ способ размещения розничной торговой сети предполагает создание торговых улиц, торговых центров _____________ — это многопрофильное торговое предприятие, интегрированное в производственную, финансовую и внешнеэкономическую сферы ______________ опцион дает право купить либо продать контракт или другой вид ценностей по базисной цене _______________ - это особый вид биржевых сделок по купле-продаже права на будущую куплю или продажу по установленной цене товаров или контрактов _______________ площадь магазина — это суммарная площадь горизонтальных, вертикальных и наклонных плоскостей торгового оборудования, используемого для показа и демонстрации товаров в торговом зале _______________ помещения склада предназначены для размещения инженерных устройств и коммуникаций, а также хозяйственных кладовых и ремонтных мастерских _______________ функция оптовой торговли заключается в обеспечении взаимосвязи между партнерами по поставкам продукции, по нахождению каналов сбыта ________________ сделки – это сделки на наличный товар с немедленной поставкой ________________ хеджирование учитывает затраты на хранение и осуществляется в целях извлечения выгоды за счет ожидаемого благоприятного изменения в соотношении цен реального товара и биржевых котировок с различными сроками поставки ________________ – самый крупный грузоперевозчик в России _________________ – это предприятие оптовой торговли, на котором осуществляются торгово-технологические операции по закупке, хранению и продаже товаров крупными партиями для последующей перепродажи _________________ — это уровень, при котором достигается максимальное использование складских помещений, минимизируются издержки хранения запасов ____________________ - это комплекс коммерческих и технологических операций по доведению товаров до предприятий розничной торговли, включающий в себя закупку, доставку, приемку, хранение, подготовку и продажу товаров «Принцип Парето» предполагает, что 20% набора ассортимента обеспечивает около _______% эффективного сбыта Анализ реализованного и нереализованного спроса населения проводится в основном ____________ торговыми предприятиями Анализ структуры _____________ помогает выявить предпочтения покупателей в отношении тех или иных товаров Биржевые ___________ являются официальными ценами по сделкам, которые заключаются на товар стандартного, предусмотренного биржевыми правилами качества в официальные часы работы биржи В рамках _____________ ВМС последовательные этапы производства и распределения находятся в ведении одной компании В случае применения __________ формы оптовой продажи улучшается ритмичность снабжения магазинов малыми партиями, что является удобным для магазинов Выбор формы торгов на оптовом рынке определяется Высшим органом управления биржи является Для контроля за деятельностью биржи общее собрание избирает К _______________ оптовым торговым услугам относятся услуги по хранению, подсортировке, фасовке, упаковке, маркировке, транспортно-экспедиционные и др. Канал распределения – это Коммерческий смысл ____________торговли состоит в том, что максимальная цена на реализуемый товар устанавливается путем непосредственной конкуренции покупателей в месте продажи Котировочная ведомость – это Недостатки метода управления периодичностью заказа ____________: систематический контроль увеличивает издержки по хранению; высокая стоимость доставки; высокая стоимость хранения; высокий уровень ущерба; непредсказуемый характер спроса Одинаковые по качеству лоты, следующие в каталоге аукциона один за другим и образующие ряды, называются ___________ Операция типа __________ состоит в одновременной покупке и продаже фьючерсных контрактов с различными сроками поставки в целях получения выгоды от разницы в котировках цен этих позиций По функциональным признакам поставщики товаров разделяют на Показатель ______________ равен отношению установочной площади к общей площади торгового зала Покупку биржевого контракта в целях его дальнейшей перепродажи по более высокой цене называют ____________ Преимущества закупки товара ___________: ускоряется оборачиваемость капитала, достигается экономия площади складских помещений, сокращаются затраты на документирование поставки При __________ выкладке ту или иную группу товаров размещают вдоль полок оборудования, занимая при этом только одну или две полки При ____________ методе прогнозирования спроса рассматривается объем продаж за аналогичный прошлый период и с учетом сложившейся ситуации в данный момент принимается решение об объеме и структуре закупки товаров При _____________ планировке торговый зал разбит на отделы, изолированные друг от друга При _____________ товаров покупателями рекомендуется продавать главным образом изделия сложного ассортимента (автомобили, шубы, меха, новейшие модели костюмов и швейных изделий, ковры, мебель и т.п.) При интенсивном распределении производители товаров При___________ форме оптовой продажи товары доставляются крупными оптовыми партиями от производителя до конечного потребителя Система управления периодичностью заказа ____________ предполагает осуществление контроля состояния запасов через равные промежутки времени путем проведения инвентаризации остатков Складской ____________ — это количество товаров, реализованных со склада за определенный период, выраженное в стоимостных показателях Составление заявок и заказов на поставку товаров относится к ____________ операциям по закупке Схема______________ – это оптовая электронная торговля, когда и продавцом и покупателем выступают юридические лица - одно из наиболее перспективных и активно развивающихся направлений на сегодняшний день Товародвижение – это
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5128.03.01;МТ.02;1
Торговое дело (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Обязательное условие интенсивного распределения товаров повседневного спроса – удобство места приобретения
В) При распределении на правах исключительности производитель часто требует, чтобы дилеры, продающие его товары, не торговали товарами конкурентов Верны ли утверждения?
А) Автомобильный транспорт чрезвычайно гибок в отношении маршрутов и графиков движения, рентабелен для перевозки на небольшие расстояния дорогостоящих товаров.
В) Транспортировка нефтепродуктов по нефтепроводам обходится дороже, чем по железной дороге, но несколько дешевле, чем водным транспортом Верны ли утверждения?
А) В договорах оптового предприятия с поставщиками и покупателями указываются условия транзитного оборота: ассортимент; качество; сроки поставки товаров
В) Транзитная форма поставки применяется по товарам сложного ассортимента в случае, если не требуется промежуточной подготовки товара по качеству, расфасовки, переборки и т.п. Верны ли утверждения?
А) Внешними факторами, учитываемыми при разработке плана закупочной деятельности, являются финансовое положение торгового предприятия, изменения объемов продаж по конкретным товарам, фактор сезонности
В) Оперативный план закупок товаров по поставщикам разрабатывается с указанием количества, сроков заключения договоров, согласования спецификаций, предусматривающих внутригрупповой ассортимент товаров, сроков отгрузки товаров Верны ли утверждения?
А) Выбор формы торгов на оптовом рынке определяется администрацией рынка
В) Местом проведения оптовых торгов является торговый зал оптового рынка, в котором функционируют различные товарные секции Верны ли утверждения?
А) Комбинированные оптовые предприятия производят закупку и продажу нескольких товарных групп, которые связаны комплексностью (общим спросом)
В) Специализированные оптовые предприятия осуществляют закупку и продажу товаров одной или нескольких товарных групп, объединенных однородными потребительскими свойствами и назначением Верны ли утверждения?
А) Метод ABC-анализа предусматривает многоступенчатое деление всего товарного ассортимента по нескольким критериям на пять категорий по каждому критерию
В) При небольшой глубине ассортимента товары конкурируют друг с другом, покупатели теряются в выборе Верны ли утверждения?
А) При голландском аукционе торги начинаются с объявления минимальной стартовой цены, после чего покупатели делают к ней надбавки на величину не ниже минимальной надбавки, указанной в правилах проведения торга
В) При английском аукционе стартовая цена постепенно понижается до тех пор, пока один из покупателей не согласится приобрести товар по этой цене _________ функция оптового звена заключается в финансировании розничных предприятий, когда поставка товара осуществляется без оплаты и между поставкой и оплатой существует интервал времени ___________ вид оптовых закупок товара позволяет усилить воздействие покупателей на поставщиков, предоставляет возможность своевременного и гибкого реагирования на возможное изменение потребительского спроса ____________ деятельность — это совершение биржевых сделок биржевым посредником от своего имени и за свой счет с целью последующей перепродажи на бирже ____________ хеджирование проводится во избежание ценовых рисков в полном соответствии со встречными обязательствами на рынке реального товара и фьючерсном рынке _____________ планировка торгового зала предполагает размещение товаров и проходов для покупателей в виде параллельных линий торгового оборудования, перпендикулярно линии узла расчета _____________ площадь магазина представляет собой часть площади торгового зала, занятую оборудованием, предназначенным для выкладки товаров, проведения денежных расчетов и обслуживания покупателей _____________ представляют собой магазины с торговой площадью от 10 тыс. м2, торгующие как предметами роскоши, так и товарами широкого потребления, с акцентом на основных потребительских товарах и продуктах питания _____________ способ размещения розничной торговой сети основан на максимальном приближении к населению _____________ — это закрытое, оборудованное строение легкой конструкции, имеющее торговый зал и помещение для хранения товарного запаса, рассчитанное на одно или несколько рабочих мест _____________ — это совокупность торговых предприятий, размещенных на одной территории, реализующих универсальный ассортимент товаров и оказывающих широкий набор услуг, а также централизующих функции хозяйственного обслуживания торговой деятельности _____________-торговые предприятия изучают как объем покупательского спроса на те, или иные виды (группы) товаров, так и ассортиментную структуру спроса ______________ - это денежная сумма, которая при сделках с отложенным сроком поставки передается брокеру, как продавцом, так и покупателем ______________ аукционы проводят, как правило, государственные организации с целью продажи конфискованных, невостребованных и неоплаченных товаров или ломбарды — для реализации заложенного и не выкупленного в срок имущества ______________ биржи организует и фиксирует все расчеты по заключенным контрактам, является гарантом выполнения обязательств сторон при покупке или продаже ими биржевых контрактов ______________ ВМС состоит из независимых фирм, связанных договорными отношениями для совместного достижения более высоких результатов коммерческой деятельности ______________ помещения склада предназначены для хранения тары, многооборотных контейнеров и поддонов ______________ сделки заключаются по ценам на момент их совершения с учетом прогнозируемой биржей динамики изменения цен за период отсрочки ______________ сделки – это сделки с отсроченным сроком поставки ______________ – это планирование, осуществление и контроль физического перемещения товаров от мест их происхождения к местам использования _______________ выкладка товаров предусматривает совместное размещение товаров одного производителя _______________ представляет собой место в торговом зале для проведения оптовых торгов по допущенным администрацией рынка к продаже группам товаров _______________ сделки — это сделки по купле-продаже стандартных контрактов, т.е. сделки по продаже еще не произведенного товара _______________ хеджирование проводится в том случае, когда сделка на фьючерсном рынке осуществляется не одновременно со сделкой на реальный товар и не на равное количество товара _______________ — это форма продажи, когда покупатели знакомятся с ассортиментом товаров самостоятельно, а проверяет качество, дает консультации, упаковывает и отпускает товары продавец ________________ – это документ на ежедневную (ежемесячную) закупку товара, который включает в себя полный перечень товаров; количество товаров, имеющихся на складе; требуемое количество товаров _________________ - это помещения, где наряду с хранением товаров осуществляются расчетные операции с покупателями _______________– это совокупность фирм или предпринимателей, которые принимают на себя или помогают передать право собственности на конкретный товар или услугу при движении его от производителя к потребителю «Принцип Парето» предполагает, что ______ % ошибок в ассортименте обусловливает 80% потерь эффективности сбыта Анализ ____________спроса заключается в изучении ассортиментной структуры товаров и учете движения товарных запасов, что позволяет определить, сколько и каких товаров продано Биржа представляет собой Биржевые котировки – это В случае применения __________ формы оптовой продажи работники оптового звена могут проводить предварительную подсортировку товаров и в нужном ассортименте предлагать их розничным торговым предприятиям. Вертикальные маркетинговые системы (ВМС) состоят из Закупка товара ___________ характеризуется следующими особенностями: количество не устанавливается, а определяется приблизительно; поставщики перед выполнением каждого заказа связываются с покупателем; оплачивается только поставленное количество товара Использование _____________ транспорта позволяет снизить требуемый уровень товарных запасов, уменьшить число складов, сократить издержки на упаковку К _______________ оптовым торговым услугам относятся услуги по организации торгово-расчетных операций К организаторам оптового оборота относятся Оптимальный размер заказа (ОРЗ) — это уровень, Оптовая торговля с ___________ целесообразна, когда розничное предприятие хочет быстро сделать закупку (заканчиваются складские запасы), рассчитывает на месте сформировать ассортимент, выбрать товары-новинки, получить скидки за самовывоз Опцион - это Оформление и предъявление штрафных санкций за нарушение договоров поставки относится к ____________ операциям по закупке Под ___________ товаров понимают способы расположения, укладки и показа товаров на оборудовании в торговом зале При ____________ распределении производители товаров повседневного спроса и сырьевых товаров стремятся обеспечить наличие своих товаров в возможно большем числе торговых предприятий При использовании __________ метода прогнозирования спроса возможны следующие ошибки: перенос тенденций прошлого периода на прогнозируемый, недоучет многих факторов будущего времени При транзитной форме оптовой продажи товары доставляются Система управления периодичностью заказа ___________ориентирована на ситуацию, когда затраты на учет запасов и издержки на оформление заказа значительны и соизмеримы с потерями от дефицита запасов Система управления периодичностью заказа____________ подразумевает поступление товаров равными, заранее определенными партиями через разные промежутки времени Складской____________ — количество товаров, отпущенных со склада в течение определенного периода, выраженное в натуральных показателях Схема электронной торговли ______________ предполагает совершение сделок между двумя потребителями, ни один из которых не является предпринимателем в юридическом смысле слова Товароснабжение — это Уровень канала распределения – это Форма расчетов за товар на оптовом рынке определяется Фьючерсный контракт может быть аннулирован либо поставкой условленного товара в срок и по цене, указанным в контракте, либо путем заключения _________ сделки на равное количество товара, но уже по новой цене Чем больше значение показателя ____________, тем эффективнее используется площадь здания магазина Ярмарка — это
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
|
5128.Зо.01;ЭЗ.01;1
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.01.01;МТ.01;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Маркировка товара — это нанесение условных знаков, букв, цифр, графических знаков или надписей на объект, с целью его дальнейшей идентификации (узнавания), указания его свойств и характеристик
В) Товарный знак — обозначение, по которому можно отличить товар одного производителя от другого. Верны ли определения?
А) Потребности, связанные с объективными характеристиками товара, называются утилитарными
В) Потребности, связанные с субъективным восприятием и эмоциональным ожиданием, называются гедонистическими Верны ли утверждения?
А) В России перечень разрешенных добавок и их предельно-допустимых концентраций регламентируются «Правилами продажи отдельных групп продовольственных товаров», а также «Правилами розничной торговли»
В) Требования к торговой маркировке устанавливаются «Медико-биологическими требованиями и санитарными нормами качества продовольственного сырья и пищевых продуктов» и «Санитарными правилами по применению пищевых добавок» Верны ли утверждения?
А) Рынок продавца - это ситуация, при которой величина спроса на товар со стороны покупателей, представленных на рынке, меньше величины предложения данного товара со стороны продавцов
В) Обязательным условием превращения изделия в товар является высокий уровень качества Верны ли утверждения?
А) Франчайзи получает в свое распоряжение уже утвердившуюся и проверенную концепцию ведения бизнеса в совокупности с методологической, консультационной и рекламной поддержкой
В) Для крупных предприятий франчайзинг предоставляет в распоряжение стабильный доходный бизнес, для малых предприятий и индивидуальных предпринимателей — возможность расширить и упрочить свои позиции на рынке ____________ - это выручка за минусом расходов, которые компания понесла в процессе производства и реализации товара ____________ обозначает, что на упаковку распространяется гарантия ее возврата, приема и вторичной переработки _____________- это способ изучения любого товара как набора основных и дополнительных функций, качеств или характеристик, а также комплекса данного товара или услуги с другими товарами или услугами, которые совместно продаются, предоставляются, или требуются для потребителя ______________ товара обеспечивает потребителя комплексом необходимой ему товарной информации. _______________ товара - это необходимый набор технических новшеств, с которыми у потребителей ассоциируется представление о высококачественном товаре _______________брендинг используется для того, чтобы успешно реализовать товар, и основан на маркетинге _____________свойства товара, которые характеризуют совершенство выполнения основной функции, вспомогательных операций, дополнительных функций __________торговой марки - это не столько сама торговая марка товара, позволяющая его идентифицировать, сколько сам товар со своими атрибутами, набор ассоциаций и ожиданий, приписываемых потребителем данному товару, а также особенности восприятия самого потребителя _________— это название, слово, выражение, знак, символ или дизайнерское решение либо их комбинация в целях обозначения товаров и услуг конкретного продавца или группы продавцов для отличия их от конкурентов Бренднейминг - это В мире существует около __________ систем штрихового кодирования В России чаще используется понятие ____________, чем широко распространенное на Западе понятие «торговая марка». В соответствии с концепцией жизненного цикла предприятия первая фаза старения, когда предприятие еще сильно, но начинает терять гибкость: объемы продаж растут, но истощается дух предпринимательства, называется В соответствии с концепцией жизненного цикла предприятия стадия быстрого роста предприятия, когда появляется потребность передать полномочия наемным менеджерам, называется Все то, что может удовлетворить потребность и предлагается рынку в целях приобретения, использования или потребления, называется Для информации о пищевых добавках, применяемых для улучшения некоторых потребительских свойств (внешний вид, сохраняемость товара, его консистенцию и т.д.) продуктов, используют _____________товарные знаки Для товаров используется символ _________, показывающий, что товарный знак зарегистрирован и права защищены Если емкость рынка значительна; товар достаточно известен; потребитель отказывается от дорогого товара и угроза конкуренции невысока, применяется стратегия Капитал торговой марки - это Компания, передающая права на использование своего товарного знака другой компании на определенных условиях, называется Концепция жизненного цикла товара исходит из того, что Любое мероприятие или выгода, которые оказывает (предоставляет) одна сторона (поставщик) другой стороне (клиенту), называется Маркетинговая деятельность по созданию особого отношения целевой группы к конкретному товару называется Маркировочные знаки для обозначения физических величин (массы, объема), определяющих количественную характеристику товара, называются Международная Гармонизированная система описания и кодирования товаров (ГС) используется в ___________странах Миссия бренда - это Наиболее распространенным товарным знаком, который не сложно создать и воспроизвести, является Направление маркетинга, способствующее стимулированию розничных продаж посредством привлечения внимания конечных потребителей к определенным маркам и группам товаров в местах продаж без активного участия торгового персонала, называется Номинальный размер символа EAN-13 от первого до последнего штриха — _________мм Объективное или субъективное, существенное и неотъемлемое свойство товара, воспринимаемое и оцениваемое потребителем, называется Операционный CRM - это инструменты, Оформление уличных объектов рекламными стендами называется Первые 2 (3) цифры штрихового кода означают код По Ж.Ж. Ламбену, атрибуты товара, не связанные напрямую с его основной функцией, но обеспечивающие товару дополнительную ценность в глазах потребителя, называются По классификации С.П. Аспинволла товары с высокими баллами (например, мебель — заменяется после длительного периода, длительный срок покупки, значительная валовая прибыль, большой срок эксплуатации) называются По определению __________ «Товар — это то, что может быть выставлено на продажу, привлечь внимание, быть приобретенным, использованным и потребленным и таким образом удовлетворить некое желание или потребность» По Т. Левиту, осязаемый товар - это По Т. Левиту, потенциальный товар - это По Ф. Котлеру, осязаемые атрибуты товара, такие, как физические характеристики, упаковка, дизайн и т.п., называются Порог рентабельности – это такая выручка от реализации, Потребителей, которые покупают товар последними, называют Право владения - это Процесс распространения описывает, как потребители признают и приобретают продукт, и охватывает период Разделение рынка на четкие группы покупателей, которые могут требовать конкретных продуктов и специальных маркетинговых подходов, называется Регистрация товарного знака действует в течение ______ лет со дня поступления заявки в Патентное ведомство РФ Регламент о фирменном (корпоративном) стиле - практическое пособие компании по использованию элементов фирменного стиля бренда, его коммуникаций и ценностей называется Регламент по описанию качественных свойств (идентификаторов) бренда, основа, на которую будет опираться бренд, называется _____________бренда Рыночная структура несовершенной конкуренции, в которой доминирует крайне малое количество производителей, называется Самым востребованным и дорогим товаром в последнее время становится Способность товара удовлетворять какую-либо человеческую потребность – это __________ товара Стратегия широкого проникновения имеет место, когда действует Стратегия, когда фирма выпускает дополнительные товарные единицы в той же категории товаров, под той же маркой, но обычно с новыми характеристиками, называется Стратегия, которая подразумевает создание дополнительных марок в одной и той же категории товаров, называется Структура упаковки — это Товары особого спроса— это Фронт-офис - это Функциональные свойства товара определяют Цикл обновления продукции длится в среднем ____ лет Экономический макроцикл длится в среднем около ________ лет Элементы, которые особенно привлекают покупателя, заставив его совершить покупку конкретного товара из многочисленных аналогов, называются
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.01.01;МТ.02;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): 3—5 или 3—7 цифры штрихового кода означают код Верны ли определения?
А) Потребности, связанные с объективными характеристиками товара, называются утилитарными
В) Потребности, связанные с субъективным восприятием и эмоциональным ожиданием, называются гедонистическими Верны ли утверждения?
А) В рамках взаимоотношений потребителя и товара наиболее приемлемым для маркетолога является соответствие конкретного товара определенной потребности.
В) В условиях, когда потребности растут и приобретают все большее разнообразие, сильно сказывается явление моносферности потребностей, в соответствии с которым рынок схожих товаров расширяется Верны ли утверждения?
А) Одно предприятие-производитель может иметь только один товарный знак, а торговое предприятие - несколько товарных знаков.
В) Товарный знак всегда определяет производителя товара, а товарную марку регистрируют не только производители, но и торговые предприятия, не производящие товар самостоятельно Верны ли утверждения?
А) Производственная маркировка может быть выполнена на ярлыках, вкладышах, этикетках, контрольных лентах и др.
В) Торговая маркировка выполняется на ценниках, кассовых чеках, упаковочных пакетах и др. _________ упаковки— это стиль, используемая цветовая гамма, шрифты, рисунки и символы, используемые для оформления упаковки __________- это нанесение условных знаков, букв, цифр, графических знаков или надписей на объект с целью его дальнейшей идентификации ___________ рассматривают как основу товара, носителя тех свойств, ради которых приобретается товар ____________ - это разновидность рекламы, которая является неотъемлемой частью маркетинговой стратегии, все, что касается сферы promotion ____________ - это средства распространения информации, передающие обращение не при личном контакте и без обратной связи _____________ - это термин, применяемый в торговой, биржевой, страховой и банковской практике для обозначения разницы между ценами товаров, курсами ценных бумаг, процентными ставками и другими показателями _____________ торговой марки представляет собой графическое изображение, определенная цветовая гамма или музыкальный ряд _____________- это вид рекламного носителя, который представляет собой двух- или трехстороннюю тумбу, площадь каждой поверхности достигает трех метров ______________ - это знак, предназначенный для автоматизированных идентификации и учета информации о товаре, закодированной в виде цифр и штрихов ______________ брендинг используется при создании мегакорпораций и управленческих структур и основан на лидерстве _______________- это объективные отношения юридических и физических лиц по поводу присвоения имущества ________________- это количество денежных средств или иных благ, получаемое компанией за определённый период её деятельности, в основном за счёт продажи товаров или услуг своим клиентам __________________ рассматривают как основу товара, носителя тех свойств, ради которых приобретается товар ____________________ стоимость - это внешнее проявление стоимости ее в акте обмена __________________— это потребительские товары, о приобретении которых потребитель обычно не думает независимо от того, знает он или не знает об их существовании ______________товарный знак имеет вид трехмерного объекта Американская маркетинговая ассоциация (АМА) определяет ___________ как «название, слово, выражение, знак, символ или дизайнерское решение либо их комбинация в целях обозначения товаров и услуг конкретного продавца или группы продавцов для отличия их от конкурентов» Анализ рынка начинается с Бэк-офис - это В ГС предусмотрено ______ разрядов кодирования товаров В соответствии с ГК РФ в качестве _____________ могут использоваться обозначения, поданные на регистрацию, но еще не зарегистрированные, а также обозначения, которые не могут быть запатентованы в соответствии с законом в качестве товарного знака В соответствии с концепцией жизненного цикла предприятия на стадии _______ достигается баланс между самоконтролем и гибкостью, который позволяет не только планировать, но и предвидеть будущее В соответствии с концепцией жизненного цикла предприятия фаза, когда акцент смещен на межличностные конфликты в коллективе, уходят предприимчивые люди, деятельность предприятия определяет не спрос потребителей, а правила и нормы внутрикорпоративного поведения, называется Возможность неблагополучного влияния предмета потребления на организм человека и его работоспособность в процессе эксплуатации характеризуют __________свойства товара Главная особенность ____________ как товара заключается в склонности к быстрому изменению курса в зависимости от многих условий Гудвил - это Детализированная инструкция, в которой прописаны все правила эффективного, объемного применения элементов бренда во всех сферах внутренних и внешних коммуникаций, называется Для знаков обслуживания используется символ _________, показывающий, что товарный знак зарегистрирован и права защищены За единицу ширины штриха в штриховом коде принимается модуль — Знаки соответствия или качества, знаки наименования мест происхождения товара, эксплуатационные, экологические относятся с ________ маркировочным знакам Компания, которой владелец товарного знака на определенных условиях передает права на его использование, называется Концепция упаковки определяет, Макроцикл технологического развития (межотраслевые циклы) длится в среднем ____ лет Маркировочные знаки, информирующие о способах обращения с товарами, называются Многомарочный подход подразумевает Модификация уже существующего бренда называется Наиболее осязаемые товары – это товары Платформа бренда – это По Ж.Ж. Ламбену, определяющие, основополагающие функциональные характеристики (атрибуты) товара называются По классификации ______товары, для покупки которых потребитель тратит специально отведенное время с тем, чтобы рассмотреть альтернативные варианты покупки, называются «шопинговые» По П. Диксону, добавленные качества - это По Т. Левиту, осязаемый товар - это По Ф. Котлеру, набор функциональных характеристик товара называется Под товаром в широком смысле понимается Последовательность умозаключений и поведенческих действий, через которую проходит потребитель, узнавая и приобретая новый товар, называется Потенциальная капитализированная стоимость полных прав на использование товарного знака в течение срока действия его регистрации называется _________________ товарного знака Потребителей, признающих новый продукт, склонных к эксперименту, риску, социально динамичных, коммуникабельных и космополитичных, называют Прекращение действия свидетельства на ТЗ происходит при просрочке уплаты пошлины за подачу заявления о продлении срока действия данного свидетельства или при просрочке представления документов на продление срока свыше При применении стратегии ___________ на товар устанавливают высокую цену и расходуют много средств на стимулирование сбыта Производственная маркировка может быть выполнена на Расширение ассортимента выпускаемой продукции и переориентация рынков сбыта, освоение новых видов производств с целью повышения эффективности производства, получения экономической выгоды, предотвращения банкротства называется Свойство товара, основанное на естественном желании потребителя удовлетворить ряд своих потребностей, покупая не группу товаров, а один и как можно дешевле, называется Специфика информации как товара определяется Стратегия, когда фирма использует успешные марочные названия для выпуска новых или модифицированных товаров в новой категории, называется Такая выручка от реализации, которая покрывает переменные затраты и прямые постоянные затраты при отсутствии промежуточной маржи, называется Термином _________обозначают, как правило, не только информационные системы, содержащие функции управления взаимоотношениями с клиентами, но и саму стратегию ориентации на клиента. Товары, имеющие вещественную форму, называются Товары, приобретаемые в результате возникновения в них острой нужды, называются Установление высокой цены на товар при низких расходах на маркетинг характерно для стратегии Явление периодического колебания объемов и продолжительности производства и сбыта товара называется
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.02.01;МТ.01;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Маркетинговые коммуникации – это процесс передачи целевой аудитории информации о продукте
В) Продвижение — это маркетинговые действия, направленные на расширение круга потенциальных партнеров Верны ли утверждения?
А) Во время периода роста или периода перехода экономики от спада к подъему высокий уровень безработицы начинает снижаться, общий размер доходов падает
В) Колебания цикла деловой активности отражаются на покупательной способности, т.к. они оказывают влияние на уровень цен и процентные ставки Верны ли утверждения?
А) Для владельцев небольших предприятий важнейшими факторами станут экономические, политические и международные
В) Для фирмы, импортирующей товары индивидуального потребления, определяющими внешними факторами являются экономические и технологические. Верны ли утверждения?
А) Использование единой товарной марки для всех товаров называется политика мультимарок
В) Полная полезность товара определяет его конкурентоспособность. Верны ли утверждения?
А) Солидарная ответственность возникает при неделимости предмета обязательства, совместном причинении вреда и т.д. и представляет собой совместную ответственность группы лиц, принявших на себя обязательство.
В) Виртуальный маркетинг по характеру осуществляемых функций можно разделить на три сферы: исследование внешней среды, организация внутренней маркетинговой деятельности, специфические сферы деятельности Верны ли утверждения?
А) Структурная привлекательность рыночного сегмента определяется уровнем конкуренции, возможностью замены продукта на принципиально новый, удовлетворяющий те же потребности, силой позиций покупателей и силой позиций поставщиков комплектующих и ресурсов по отношению к организации
В) Если выделенные сегменты не удовлетворяют требованиям однотипности реакции потребителей или другим требованиям, предъявляемым к рыночным сегментам, то следует заново провести сегментацию, используя другие критерии Apriori сегментация предполагает, что __________ маркетинг имеет место при наличии негативного спроса, т.е. когда большая часть потребителей отвергает данный товар ___________ - это товар, предлагаемый по довольно низкой цене или бесплатно в качестве поощрения за покупку другого товара ___________ - это устный вид создания базы данных наблюдений ______________- структура, сформированная партнерами, участвующими в процессе обмена ______________- это общее количество товарных позиций внутри каждой товарной категории в ассортименте ________________ - это аналитическая функция маркетинга, связывающая потребителей, конкурентов и общественность с маркетологами посредством информации, которая используется для распознавания и определения возможностей и проблем; выработки, оптимизации и оценки маркетинговых действий, определения эффективности комплекса маркетинга и улучшения понимания маркетинга как процесса. ________________ - это набор поддающихся контролю переменных факторов маркетинга, совокупность которых фирма использует в стремлении вызвать желаемую ответную реакцию со стороны целевого рынка _________________ - это установление оптимальной номенклатуры изготовляемых изделий посредством модернизации выпускаемых товаров, создания новых товаров и запуска их в производство, исключения из производственной программы «неперспективных» с маркетинговой точки зрения товаров и т.п. _________________ – это обеспечение товару не вызывающего сомнений, четко отличного от других, желательного места на рынке и в сознании целевых потребителей _________________— это система знаний о предложении товара на рынке на основе информационных технологий, интегрирующих маркетинговую деятельность во внутренней и внешней среде предприятия ________________маркетинг связан с формирующимся спросом, используется при наличии потенциального спроса в целях превращения его в реальный спрос ______________используют при наличии колеблющегося спроса (как правило, на сезонные товары) для сведения к минимуму колебаний спроса ______________складывается из действующей системы управления и используемых при этом методов планирования и контроля деятельности, из применяемых фирмой способов и методов получения информации о рынке, из элементов маркетинг-микса _____________– это количество товара или услуг, которое будет куплено по определенной цене за определенный период ____________– это количество товара или предложение услуги, которое производители готовы продать по определенной цене за определенный период ___________концепция выражается в виде системы показателей, характеризующих возможности оптимального развития производственного ассортимента данного вида товаров ___________— показатель, на основе которого рынки сегментируются на группы слабых, умеренных и активных потребителей определенных продуктов Автором изречения "Цена - кровь маркетинга" является В основе АБС - анализа лежит В условиях бурного научно-технического прогресса и связанного с ним сокращения жизненного цикла товаров примерно каждые ___________ лет происходит существенное обновление товарной массы готовых изделий, обращающихся на рынке Использование методов___________ позволяет вовремя вскрыть недостатки организационных структур с тем, чтобы вовремя привести их в соответствие с требованиями рынка К числу «материальных» стратегий репозиционирования относится Концентрированный маркетинг – это направление деятельности на рынке, при котором организация Косвенная польза товара для покупателя относится к факторам __________, влияющим, на сбыт Кредитный меморандум - это Маркетинговая деятельность, связанная с планированием и осуществлением совокупности мероприятий и стратегий по формированию конкурентных преимуществ и созданию таких характеристик товара, которые делают его постоянно ценным для потребителя и тем самым удовлетворяют ту или иную его потребность, обеспечивая соответствующую прибыль фирме, - это Метод стратегического планирования, заключающийся в выявлении факторов внутренней и внешней среды организации и разделении их на четыре категории (сильные стороны, слабые стороны, возможности и угрозы), называется Метод ценообразования для исчисления отпускной цены ____________позволяет контролировать через цены безубыточную деятельность предприятия Метод ценообразования с ориентацией на конкурентов применяется Мощность канала сбыта оценивается по тому, Недостатком стратегии «Новый товар на новом рынке» является то, что Обеспечение производственных операций всем необходимым осуществляется с помощью Описание физических и воспринимаемых конечных характеристик товара и набора выгод, которые он обещает определённой группе пользователей, разрабатываются в рамках концепции _________ Относительная полезность – это то, насколько По Ф. Котлеру, система ________________ - это постоянно действующая система взаимосвязи людей, оборудования и методических приемов, предназначенная для сбора, классификации, анализа, оценки и распространения актуальной, своевременной и точной информации для использования ее распорядителями сферы маркетинга с целью совершенствования планирования, претворения в жизнь и контроля за исполнением маркетинговых мероприятий По Ф.Котлеру, разновидности одного и того же товара, способные удовлетворить конкретное желание покупателя, называются Поведенческая сегментация предполагает деление рынка на группы в зависимости от таких характеристик потребителей, как Поддерживающий маркетинг используется, когда Потребители, поставщики, маркетинговые посредники и конкуренты, контактные аудитории фирмы составляют _____________фирмы Преимуществом стратегии «Новый товар на старом рынке» является то, что При _____________ маркетинге используются массовые системы товародвижения и массовые рекламные кампании, и таким образом достигается экономия затрат При определении позиции продукта на рынке часто используют метод построения __________ в виде двухмерной матрицы, в которой представлены продукты конкурирующих фирм Противодействующий маркетинг используется Сегментирование рынка – это Совокупность знаний, в значительной степени или частично отчужденных от их создателей и представляющих коммерческую ценность для предприятия и его контрагентов, называют _________________ предприятия Соотношение спроса и предложения, цены на товары и услуги относятся к ______________ факторам макросреды фирмы Статус пользователя характеризует Термин «маркетинг-микс» был введен в обращение в 1953г. ________________ Только при цене равновесия Традиции, нравы, обычаи, религия относятся к ____________среде Трансакционные издержки – это Факторы, отражающие глобальные, мировые процессы и тенденции, относятся к _______фирмы Цена товара, определяемая в виде отношения к цене другого, базисного товара, называется Ценовая политика, когда на рынок выводится новый товар по высоким ценам, но ввиду своей полезности пользующийся высоким спросом, называется Численность и возраст населения, состав семьи, миграция населения, изменение образовательного уровня относятся к ______________ факторам макросреды фирмы
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.02.01;МТ.02;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Маркетинг-микс (смешанный маркетинг) - это комбинированное и координированное использование различного маркетингового инструментария, сочетание элементов, используемых для достижения определенных результатов на рынке
В) Классификация «4Р» - это по типологии Маккарти четыре класса объектов под четырьмя названиями, начинающимися с буквы «Р»: Place, Product, Price и Promotion (Место, Товар, Цена и Продвижение) Верны ли определения?
А) Процесс внедрения товара на рынок становится завершенным лишь в том случае, если потребитель оценит и купит товар
В) Продвижение товара включает такие инструменты, как реклама, ценообразование и стимулирование сбыта Верны ли определения?
А) Статус пользователя - это показатель, на основе которого рынки сегментируются на группы слабых, умеренных и активных потребителей определенных продуктов
В) Интенсивность потребления - это степень регулярности использования какого-то продукта его потребителями Верны ли утверждения?
А) Банки, кредитные компании, страховые компании относятся к контактным аудиториям фирмы
В) Средства массовой информации, государственные учреждения, общественные организации относятся к торговым посредникам фирмы Верны ли утверждения?
А) Изменения технологии происходят постепенно и могут быть довольно точно спрогнозированы
В) Большая часть социальных изменений характеризуются постепенно возрастающим темпом и вероятностью быстрого поворота в неожиданном направлении Верны ли утверждения?
А) Относительная полезность товара определяет его конкурентоспособность
В) Имидж (образ) товара является важным атрибутом, который необходимо планировать одновременно с разработкой концепции маркетинга и учитывать при позиционировании товара Ad hoc - сегментация предполагает, что ABC-анализ — это метод ___________ - это письменный вид создания базы данных наблюдений ____________ - это набор математических моделей, способствующих принятию оптимальных маркетинговых решений деятелями рынка ____________ - это совокупность современных методик статистической обработки информации, позволяющих наиболее полно вскрыть взаимозависимости в рамках подборки данных и установить степень их статистической надежности ____________ – это общее количество различных товарных категорий, входящих в ассортимент ______________ - это деление рынка на группы в зависимости от таких характеристик потребителей, как: возраст, пол, семейное положение, жизненный цикл семьи, религия, национальность, раса. ______________ - это специфический вид премии, которую получают потребители при совершении покупки и которую они могут обменять на товар _______________ - это процесс передачи целевой аудитории информации о продукте _______________- это лица и организации, которые обеспечивают продвижение товаров и услуг фирмы на рынок _________________маркетинг используется тогда, когда спрос и предложение соответствуют друг другу ________________маркетинг связан с наличием товаров, на которые отсутствует спрос по причине полного безразличия покупателей ______________маркетинг используется для снижения спроса, который, с точки зрения потребителя и общества, является иррациональным Ассортиментная концепция выражается в Ассортиментная политика - это В случае если не удалось выявить рыночные сегменты с различным профилем реакции потребителей и/или сегменты, рассмотренные по отдельности, малочисленны и не представляют интереса для коммерческого освоения, используется стратегия, при которой Главный фактор, влияющий на предложение, – ______________ Издержки, возникающие в процессе поиска партнера, ведения переговоров о коммерческой сделке, ее заключения и контроля за ходом ее выполнения, называются Интеллектуальный потенциал персонала - это Использование методов ___________ анализа - вовремя осуществить мониторинг предприятия К числу «психологических» стратегий репозиционирования относится Конверсионный маркетинг применяется, когда Конкретным результатом ______________ являются разработки, которые используются в дальнейшем при выборе и реализации стратегии и тактики товарной политики компаний Концепция нового товара - это Корпоративной культурой называют Косвенное окружение предприятия (определенная совокупность участников рынка, оказывающих косвенное воздействие на рынок) относится к ________предприятия Метод ценообразования "себестоимость плюс прибыль" позволяет Недифференцированный маркетинг — такое направление деятельности на рынке, при котором организация Недостатком стратегии «Новый товар на старом рынке» является то, что Обращение с готовыми продуктами; маркетинг, включая сбыт и услуги, обеспечивается с помощью Общая структура номенклатуры продукции относится к факторам __________, влияющим, на сбыт Относительная цена – это Первым этапом сегментации рынка является ______________ сегментация По Ф.Котлеру, _________________- это систематическое определение круга данных, необходимых в связи со стоящей перед фирмой маркетинговой ситуацией, их сбор, анализ, отчет о результатах По Ф.Котлеру, разные марки одного и того же товара, способные удовлетворить желание потребителя, называются Позиция продукта – это, прежде всего, Предложение продуктов с характеристиками и/или дизайном, лучшими, чем у конкурентов, называется Преимуществом стратегии «Новый товар на новом рынке» является то, что При _____________ маркетинге организация имеет большую рыночную долю на одном или нескольких субрынках (рыночных нишах) в противовес сосредоточению усилий на небольшой доле большого рынка При использовании __________ маркетинга продавец производит два или несколько товаров с разными свойствами, в разном оформлении, разного качества, в разной расфасовке и т.п. При использовании __________ маркетинга продавец производит разграничение между сегментами рынка, выбирает из них один или несколько и разрабатывает товары и комплексы маркетинга в расчете на каждый из отобранных сегментов При неделимости предмета обязательства, совместном причинении вреда, совместной ответственности группы лиц, принявших на себя обязательство и т.д., речь идет о Принятие решений по стимулированию сбыта товара начинается с Психографическая сегментация предполагает деление рынка на группы в зависимости от таких характеристик потребителей, как: Синхромаркетинг используют при Система жизненных ценностей, формирующая поведение потребителей, отношение людей друг к другу, обществу, природе, относится к ______________ факторам макросреды фирмы Ситуация, когда товар при снижении цены на него дешевеет относительно других товаров и приобретать его становится относительно выгоднее, называется эффект Термин «маркетинг-микс» был введен в обращение Нилом Борденом в _____ году ________________ Утверждение о том, что 20 % всех товаров дают 80 % оборота, называют Факторы, которые неподвластны предприятию, не поддаются какому-либо регулированию силами руководителей и маркетинговых служб и к которым предприятие вынуждено приспосабливаться, относятся к Характер и эффективность взаимодействия ветвей власти относятся к ____________среде Цель ____________состоит в продлении жизненного цикла товара путем придания ему некоторых рыночных свойств Целью _________________является приемлемый выбор каналов сбыта для данного рынка с учетом планируемых объемов продаж Чаще всего при разработке имиджа товара устанавливается положение товара по отношению к конкурентам в системе координат____________ Эластичность спроса относится к факторам __________, влияющим, на сбыт
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.03.01;МТ.01;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли определения?
А) Конкретная модель, марка и размер товара, продаваемого предприятием, носят название ассортиментной позиции
В) Гармоничность ассортимента – это степень близости товаров различных ассортиментных групп с точки зрения их потребителя или каких-то иных показателей Верны ли определения?
А) Новаторы - это потребители, которые действуют под влиянием собственной интуиции на новую продукцию
В) Консерваторы - это потребители, которые основное внимание уделяют устоявшимся мнениям и оказывают определенное сопротивление переменам Верны ли определения?
А) Такой критерий конкурентоспособности, как «информативность», - это качество информации о конкурентных преимуществах товара, достаточность, доступность и достоверность указанной информации, являются мерой информативности как критерия конкурентоспособности
В) Такой критерий конкурентоспособности, как «имидж», - удовлетворение потребности в социальном имидже производится за счет тех товаров и услуг, покупка которых свидетельствует о принадлежности потребителя к определенной социальной группе Верны ли определения?
А) Товарная дифференциация - это работа фирмы на узком сегменте рынка и связанная с ограничением сферы сбыта продукции в силу ряда причин
В) Узкая товарная специализация- это выделение фирмой своих товаров и услуг в качестве особых, отличных от товаров и услуг конкурентов, обеспечивающая им отдельные ниши спроса Верны ли утверждения?
А) Необходимо сократить объемы производства на товары, имеющие отрицательную рентабельность и растущий спрос
В) Необходимо сократить позиции товаров с отрицательной рентабельностью и устойчивым спросом, если нет возможности повысить цену или объем реализации до уровня точки безубыточности Верны ли утверждения?
А) Результатом применения метода Кано является разбивка атрибутов на десять групп
В) Техника использования метода Кано основана на проведении «мозгового штурма» Верны ли утверждения?
А) Слишком частая смена ассортимента нежелательна – любой новый ассортимент должен себя «показать», иначе сложно будет делать выводы и по структуре спроса и по тенденциям спроса
В) Изменение целей компании, выход на новый рынок, смена маркетинговой стратегии приводят к существенным изменениям во внешней среде компании _________ - это основополагающая идея нововведения, генеральный замысел товара, определяющий стратегию действий при осуществлении реформ, проектов, планов, программ _____________ - это локально ограниченное предложение нового товара потребителям, сначала для бесплатного ознакомления, затем приобретение нового продукта или продукта-конкурента по слегка сниженной цене ______________- это процедура подтверждения качества, посредством которой независимая от изготовителя (продавца, исполнителя) и потребителя (покупателя) организация удостоверяет в письменной форме, что продукция соответствует установленным требованиям _______________- это стандарты, принятые государствами, подписавшими Соглашение о проведении согласованной политики в области стандартизации, метрологии и сертификации и непосредственно ими применяемые ________________ - документ, который включает в себя полный перечень всех товарных позиций, производимых и (или) реализуемых компанией с учетом требований ассортиментной политики ____________________- это совокупность управленческих и маркетинговых органов и объектов управления, мероприятий, методов и средств, направленных на установление, обеспечение и поддержание высокого уровня качества продукции _____________________выражается в виде системы показателей, характеризующих по возможности оптимальное развитие производственного ассортимента данного вида товаров В качестве основных маркетинговых характеристик ___________ рассматриваются: схожесть в функционировании товаров; продажа одним и тем же группам потребителей; продвижение товаров через одинаковые торговые каналы сбыта; реализация в рамках одного диапазона цен и другие В ситуации, когда на рынке появились новые сильные конкуренты, принципиально новые товары-заменители, государственные ограничения и т.д., требуется В соответствии с методом Кано, свойства обратного действия - это Группы товаров, являющихся лидерами на быстро растущем рынке, но требующих финансовой поддержки для продолжения роста, называются Документ, в котором в целях добровольного многократного использования устанавливаются характеристики продукции, правила осуществления и характеристики процессов производства, эксплуатации, хранения, перевозки, реализации и утилизации, выполнения работ или оказания услуг, называется Доля на рынке - это Европейская организация по качеству (ЕОК) была создана в __________ году Идея ____________состоит в том, чтобы компания могла достичь своих целей, связанных с прибылью, регулируя соответствующим образом объем продаж, вложение капитала и степень риска Исключение нерентабельных и малорентабельных позиций из ассортимента может дать компании увеличение общей рентабельности на _________% К внутренним условиям обеспечения качества продукции относятся К непосредственным конкурентным преимуществам товара относится Комплексный критерий конкурентоспособности товара - это Конкурентное преимущество предприятия, ориентированное на рынок в целом и учитывающее, прежде всего поведение потребителей, когда основное внимание уделяется совершенствованию товара, сервисному обслуживанию, стимулированию продаж, созданию имиджа и т.п., называется Коэффициент сортности рассчитывается как отношение Критерием новизны товара является Лидерами продаж становятся ______% наименований, все остальные позиции продаются очень мало, спрос на них невелик, хотя издержки мало отличаются от издержек по лидерам продаж Метод __________заключается в предложении модератора группе экспертов для обсуждения вопроса, касающегося проблемы, ждущей своего решения, но не раскрывающего содержания самой проблемы Метод маркетингового лабораторного исследования, эксперимента, где искусственно воссоздаются реальные условия потребительского выбора и моделируется сам выбор, называется Модель реакции конкурентов была предложена На этапе производства продукции качество предметов труда: сырья, материалов, покупных комплектующих изделий, документации и пр. относятся к _________факторам обеспечения качества продукции Наличие сопутствующих товаров и услуг относится к требованиям Нововведения с _____________ доминантой изменяют физические свойства товара на уровне производства (применение нового компонента, нового материала, создание принципиально нового продукта, компонента, материала или нового физического состояния) Около __________% покупателей составляют любители новинок, которые выберут что-то, что еще не пробовали Определение номенклатуры производимых или реализуемых товаров, продукции (услуг) с учетом собственных возможностей, возможностей поставщиков и партнеров, потребностей рынка, степени риска, сезонности спроса, конъюнктуры, динамики цен и других факторов, называется Относительная характеристика товара, которая отражает в рассматриваемый период времени его отличие от товара-конкурента, как по степени соответствия общественным потребностям, так и по затратам на их удовлетворение, называется Отношение суммарного полезного эффекта от использования продукции по назначению к суммарным затратам на ее создание и эксплуатацию называется По Ж. Ж. Ламбену, степень оригинальности и сложности концепции, определяющей восприимчивость рынка и издержки перехода для пользователя при создании нового товара, называется _______риском Под ___________обеспечения качества продукции понимается конкретная сила, изменяющая свойства сырья, материалов, конструктивных элементов или изделия в целом Показатели назначения характеризуют свойства продукции, Показатель патентной защиты характеризует Потребности группы потребителей, образующих сегмент рынка, выбранный фирмами-соперниками, называют _________ конкуренции При принятии решений по ассортименту на товарные позиции с отрицательной рентабельностью и низким или падающим спросом необходимо Принятие товара-новинки - это Работы по развитию принципов и методов управления качеством привели к созданию Решение о ______________ дает предприятию возможность снизить риски, связанные с копированием атрибутов товара конкурентами при выводе своего товара на рынок, но одновременно уменьшается эффект от предложения нововведения в силу его одновременного предложения разными предприятиями Совокупность производимых и (или) реализуемых товаров (услуг) называют Соответствие стандарту признается ____________ уровнем качества товара Стратегия ______________диверсификации заключается в том, что компания добавляет к товарам своей номенклатуры продукцию, которая производится по используемой фирмой технологии Стратегия «Захват рынка» предполагает Стратегия вертикальной диверсификации заключается в том, что Стратегия избежания конкуренции путем выпуска несоперничающих товаров, сервиса, использования непривлекательных каналов сбыта и др. называется Стратегия, которая заключается в повышении конкурентоспособности за счет снижения цены при сохранении качества, называется Стратегия, основанная на модифицировании существующего товара, называется Структура ассортимента, которая обеспечивает максимальную рентабельность, с одной стороны, и достаточную стабильность экономических и маркетинговых показателей (в частности, объем продаж), с другой стороны, называется Тактическая группа товаров – это товары, которые Товары и услуги, с помощью которых соперничающие фирмы стремятся завоевать признание и получить деньги потребителя, являются __________конкуренции Товары, которые приносят основную прибыль и находятся в стадии роста, входят в группу _________ товаров Экспертный метод при разработке товара на основе сформированной концепции, использующий табличное представление данных о качестве товара со специфической формой таблиц, называется
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.04.01;МТ.01;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Верны ли утверждения?
А) В отличие от продвижения осязаемых товаров и анализе потребителей до совершения покупки, продвижение услуг во многом зависит от эксплуатационных аспектов, которые можно измерить только после покупки
В) Долгосрочное изменение спроса под действием длительных рыночных тенденций ("трендов") часто имеет непредсказуемый характер и у компании не всегда достаточно времени, чтобы успеть расширить или перестроить свои производственные возможности, сохраняя баланс со спросом Верны ли утверждения?
А) Если услуга не отвечает стандарту, ее придется оказать снова, что приводит к увеличению затрат как минимум вдвое
В) Гарантии в сфере услуг возможны, необходимы и должны быть безусловными, т.е. четко сформулированными Верны ли утверждения?
А) Маркетинговый комплекс в сфере услуг, кроме традиционных 4Р (место, товар, цена, продвижение), включает три дополнительных элемента - персонал, материальное окружение, технологию
В) Маркетинг услуг - это процесс разработки, предоставления или реализации услуг, ориентированных на выявление специфических потребностей клиента Верны ли утверждения?
А) Необходимо отработать технологии обслуживания и принять сервисные стандарты, в соответствии с которыми каждый покупатель будет четко знать, какой специалист и когда должен его обслужить, иметь к нему прямой доступ
В) Восприятие высокого качества товара у покупателя связано не только с технологиями производства, которыми обладает производитель, но и с уровнем сервиса, который он предлагает Верны ли утверждения?
А) Обладая большей мобильностью, малые и средние предприятия, оказывающие услуги, имеют широкие возможности для гибкого реагирования на изменения конъюнктуры
В) Личный контакт производителя и потребителя, с одной стороны, создает условия для расширения коммуникативных связей, а с другой - увеличивает требования к профессионально-квалификационным качествам, опыту, этике и общей культуре производителя Верны ли утверждения?
А) Разрыв между ожидаемой потребителем услугой и представлением о ней менеджеров возникает, если в организации отсутствует четкое представление о предпочтениях «своего» потребителя, его ожиданиях, стереотипах поведения
В) Разрыв между предоставлением услуги и ожиданием клиента возникает, если в организации отсутствуют стандарты на оказание услуг Верны ли утверждения?
А) Сервис сам по себе не способен приносить прибыль
В) Отлаженный сервис помогает изготовителю формировать перспективный, достаточно стабильный рынок для своих товаров Верны ли утверждения?
А) Частный индекс качества рассчитывается как разность между ожидаемым и воспринятым уровнем качества услуги
В) Зона толерантности представляет разрыв между оценками «ожидаемого» и «фактического» качеств услуги __________ - сервис делится на гарантийный и послегарантийный __________ - это внимание к каждому клиенту, учет индивидуальных особенностей, стремление понять потребности данного конкретного клиента и подстроиться под них, желание и готовность давать индивидуализированный сервис __________ - это организационная форма временного объединения независимых предприятий и организаций с целью координации их предпринимательской деятельности __________ сервис проводится за плату, а его объем и цены определяются условиями контракта на данный вид сервиса, прейскурантами и иными подобными документами __________ технологии услуг связаны с полной заменой людей оборудованием __________ услуг означает, что их невозможно транспортировать, упаковывать или изучать до покупки Аутсорсинг - это В качестве ограничительного условия при допуске к рейтинговой оценке конкурентоспособности предприятий используется В соответствии с ГК РФ договор __________ - это соглашение, в соответствии с которым одна сторона обязуется выполнить по заданию другой стороны определённую работу и сдать её результат заказчику, а последний обязуется принять результат работы и оплатить его В соответствии с моделью __________, организуя работу предприятия в сфере услуг, следует первоочередное внимание уделять некоторым основным моментам: первый телефонный контакт с клиентом, момент его входа в торговое помещение или офис, момент его встречи с менеджером и т.д. Взаимоотношения между компанией в целом и её клиентами относятся к сфере __________ маркетинга Внутрифирменная экспозиция товаров относится к __________ услугам Динамика роста продаж в натуральном и денежном выражениях, является одним из показателей, входящих в стандарт обслуживания в качестве Для __________ услуг деятельность может оцениваться только после их выполнения; при этом трудно поддерживать постоянный уровень обслуживания Для оценки качества обслуживания независимо от мнения потребителей широко используется такой специфический критерий, как Затраты времени, связанные с получением справки по телефону, проездом к магазину, учитываются в К конкурентным преимуществам услуг, связанным с материальными выгодами, относятся К причинам, по которым компании не могут организовать эффективный сервис для покупателей, относится К факторам, действующим на стадии предпродажного сервиса, относится К этическим причинам отказа клиента от повторного обслуживания, падения лояльности и ухода клиента относится Критерий __________ регламентирован стандартами на материальные услуги Критерий «номенклатура и количество» сервиса характеризует Модель Gap (от англ. gap - разрыв) была разработана Американскими исследователями А. Парашураманом, В.А. Зайтамл и Л.Л. Берри для __________ На конкурентном рынке _________ является подсистемой маркетинговой деятельности предприятия, обеспечивающей комплекс услуг, связанных со сбытом и эксплуатацией потребителем изделий Наиболее универсальным признаком для сегментации рынка услуг является Необходимость формирования сервисной службы на предприятии вытекает, прежде всего, из Основная цель внедрения и использования __________ - создание механизма обратной связи Остроту конфликта между __________ может снять лишь осознание долговременных маркетинговых преимуществ качественного обслуживания и соответствующих выгод Передача необходимой технической документации, позволяющей специалистам покупателя должным образом выполнять свои функции, является одной из основных задач Планирование времени самостоятельного обучения персонала рекомендуется проводить в случае ___________ спроса По сфере деятельности рекламные и юридические услуги относятся к __________ услугам Под __________ понимают правила работы сотрудников сервисной службы (сервис-центра) Под условиями приобретения товара понимаются Предоставление кредита (отпуск по кредитным карточкам) относится к __________ услугам При оценке конкурентоспособности услуг принцип «ориентация на определенный тип рынка» актуален лишь для При формировании товарной политики к методам согласования спроса с предложением относится Промышленное предприятие, которое размещает на другом предприятии заказ на разработку или изготовление некоторой продукции, или на выполнение технологических процессов в соответствии с требованиями заказчика, позволяющее выстроить более действенную и эффективную организационную структуру производства, называется Работы, относящиеся к техническому обслуживанию, рекомендуется поручать персоналу предприятия-покупателя в том случае, когда Рынок услуг - это Сектор скрытых услуг связан с Сервисная политика предприятия, когда сервис играет вспомогательную роль, однако, если емкость рынка исчерпана, он может стать основной статьей дохода для компании-продавца (дилера или дистрибьютора, обеспечивающего продажи и сервис), называется Сервисная стратегия увеличения надежности продукта относится к стратегиям Согласно данным одного из исследований, в США в _______ % компаний-респондентов сервис подотчетен службе продаж, т.е. используется как средство и инструмент поддержки и стимулирования сбыта Спровоцированная хозяином бизнеса или руководителем персонала закупка товара или приобретение услуги специальным сотрудником с целью получения максимально объективной комплексной информации о процессе реализации, поведении продавца, состоянии торгового зала и т.д., называется Сфера экономики, где производятся блага, полезный эффект которых проявляется в самом процессе их создания, называется Такая норма современного сервиса, как «необязательность использования» обусловлена тем, что Такая особенность услуг как одновременность производства и потребления большинства услуг называется Такой критерий качества услуг, как удобство расположения, простота доступа к услуге и простота пользования, возможность быстрой связи с диспетчером при возникновении проблемы, называется Такой критерий качества услуг, как умение выслушать клиента и передать ему информацию на доступном для него языке, готовность избегать профессионального жаргона, оповещение клиента об изменениях, связанных с характером работы, называется Треугольная модель маркетинга услуг была разработана Уровень «услуга - основной продукт» представляет собой Услуги, которые основаны на использовании оборудования и стандартны по своей природе, могут оцениваться в зависимости от Явление, когда спрос на услугу ведет себя нерегулярно (графики объема продаж услуги не ложатся на линию и на периодическую кривую, а хаотически скачут), называют __________ спроса Японские специалисты называют услуги, облегчающие жизнь клиента
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.Зач.01;ЭЗ.01;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Электронный зачет
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): ___________ — общее наименование группы подразделений или процессов в организациях, отвечающих за непосредственную работу с клиентами, заказчиками ____________ — это обозначение, по которому можно отличить товар одного производителя от другого ________________ — это маркетинговая деятельность, связанная с планированием и осуществлением совокупности мероприятий и стратегий по формированию конкурентных преимуществ и созданию таких характеристик товара, которые делают его постоянно ценным для потребителя и тем самым удовлетворяют ту или иную его потребность, обеспечивая соответствующую прибыль фирме В концепции нового товара должны отражаться следующие моменты: Наиболее распространены следующие критерии качества услуг: Верны ли определения?
А) «Дойные коровы» - товары, которые находятся в невыгодном положении по издержкам и имеют мало шансов на увеличение доли
В) «Звезды» - товары-лидеры на быстро растущем рынке, которые требуют финансовой поддержки для продолжения роста и благодаря своей конкурентоспособности дают значительные прибыли
Подберите правильный ответ Верны ли определения?
А) Маркетинг услуг – это совокупность элементов, формирующих и обусловливающих возможности предприятия по овладению конкретным потребительским рынком услуг
В) Маркетинговая среда сферы услуг – это система теоретических принципов и практических методов управления деятельностью в условиях рынка, ориентирующая организацию на достижение максимального эффекта при помощи наиболее полного удовлетворения потребностей ее клиентов лучшими, чем у конкурентов, способами
Подберите правильный ответ Верны ли определения?
А) По Ф.Котлеру товарно-видовые конкуренты - это разновидности одного и того же товара, способных удовлетворить конкретное желание покупателя
В) По Ф.Котлеру товарно-родовые конкуренты - это разные марки одного и того же товара, способные удовлетворить желание потребителя
Подберите правильный ответ Верны ли определения?
А) Производственная маркировка может быть выполнена на ярлыках, вкладышах, этикетках, контрольных лентах и др.
В) Торговая маркировка выполняется на ценниках, кассовых чеках, упаковочных пакетах и др.
Подберите правильный ответ Верны ли определения?
А) Ширина ассортимента – это общее количество товарных позиций внутри каждой товарной категории в ассортименте
В) Глубина ассортимента - это общее количество различных товарных категорий, входящих в ассортимент
Подберите правильный ответ Отдельные группы товаров, схожие по своим маркетинговым характеристикам, называются По товарным позициям, имеющим отрицательную рентабельность и растущий спрос необходимо В результате сравнительного анализа по каждой позиции существующего ассортимента принимаются следующие возможные решения: Для считывания ___________ применяют: стационарные и портативные лазерные сканеры, позволяющие считывать на различных расстояниях от товара — от 60 см до 5—6 м; кассовые сканеры, оснащенные системами считывания ШК; оптические контактные считыватели в виде ручек, карандашей, лазерных пистолетов В бостонской матрице используются следующие критерии: Возможны четыре варианта стратегии диверсификации: Выделяют следующие виды товаров: К особенностям рынка услуг относятся К специфическим свойствам информации как товара относятся: Понятие «товар» включает в себя: Право оперативного управления - это Расположите в порядке убывания этапы проведения анализа ассортимента ____________ нового товара - это описание физических и воспринимаемых конечных характеристик товара и набора выгод, которые он обещает определённой группе пользователей ____________ — это способность товара удовлетворять какую-либо человеческую потребность, т.е. быть общественно полезным благом. Отличительная особенность потребительной стоимости состоит в том, что она выступает носителем меновой стоимости, т.е. способности товара обмениваться в известной пропорции на другие товары _______________ товара обеспечивает потребителя комплексом необходимой ему товарной информации _______________, или товарная номенклатура - это вся совокупность изделий выпускаемых (реализуемых) предприятием ________________ - это то, насколько рассматриваемый товар превышает по своим атрибутам товары конкурентов _________________ - это поиск полезных для фирмы ресурсов во внешней среде и их последующее эффективное использование _________________ SQI отражает соотношение воспринятого и ожидаемого качества услуги _________________представляет разрыв между оценками «ожидаемого» и «минимально приемлемого» качеств услуги ________________является формой стоимости, внешним проявлением ее в акте обмена _______________– это отношение доли рынка, приходящейся на продукт компании, к доли рынка, приходящейся на продукт основного конкурента ______________– это деятельность, выгоды или удовлетворение, которые продаются отдельно или предлагаются вместе с продажей товаров ______________— это документ, который включает в себя полный перечень всех товарных позиций, производимых и (или) реализуемых компанией с учетом требований ассортиментной политики _____________выражается в виде системы показателей, характеризующих по возможности оптимальное развитие производственного ассортимента данного вида товаров ____________–– это внимание к каждому клиенту, учет индивидуальных особенностей, стремление понять потребности данного конкретного клиента и подстроиться под них, желание и готовность давать индивидуализированный сервис __________— операционно-учётное подразделение, обеспечивающее работу подразделений, участвующих в управлении активами и пассивами организации, осуществляющей деятельность на финансовых рынках __________— это перечень товарных позиций, которые при любых условиях должны быть представлены __________— это сфера экономики, где производятся блага, полезный эффект которых проявляется в самом процессе их создания Гармоничность ассортимента – это Идея "______________"состоит в том, чтобы компания могла достичь своих целей, связанных с прибылью, регулируя соответствующим образом объем продаж, вложение капитала и степень риска К внутренним ограничениям, которые нельзя оставить без внимания при формировании сбалансированного ассортимента, относятся К основным принципам маркетинга, которые непосредственно связаны с товарной политикой, относятся К отличиям услуги от традиционного (материального) товара относятся К ситуациям, при которых оптимизацию ассортимента необходимо проводить в срочном порядке, относятся Когда спрос значительно превышает предложение, применяют __________ Обновление и изменение товарного ассортимента осуществляется путем Основными признаками группировки товаров в Гармонизированной системе описания и кодирования товаров (ГС) являются: По товарным позициям с явной тенденцией к падению спроса до уровня средней рентабельности, следует Под ______________понимается материальная или нематериальная собственность, реализуемая на рынке Расположите в порядке возрастания основные этапы разработки плана товарной политики Расположите в порядке возрастания этапы работы по определению состояния товарного ассортимента фирмы и ее возможностей в области использования внутренних ресурсов для улучшения его структуры Сектор ____________ услуг связан с поставкой, монтажом, обслуживанием, обучением, ремонтом и другими услугами фирм, продающих товары, а также с внутрифирменными услугами Сопоставимость ассортимента - это Стратегия _______________подразумевает большие затраты на продвижение товара в отношении как потребителей, так и контрагентов Сущность _________________ ассортимента продукции определяется как планирование всех видов деятельности, направленных на отбор изделий для будущего производства и на приведение технических, функциональных и эстетических свойств этих изделий в наиболее полное соответствие с требованиями потенциальных потребителей Товарная стратегия, когда фирма осваивает или присоединяет к себе и контролирует производство (услуги) по одной технологической цепочке, а также сбытовые функции по одному товару или товарной группе, называется Традиционный маркетинг решает вопросы, связанные с Укажите соответствие между видами маркетинга и условиями (сферами) их применения Укажите соответствие между группами маркировочных знаков и их определениями Укажите соответствие между названием уровня услуги и ее определением Укажите соответствие между названиями ассортиментных стратегий и их описанием Укажите соответствие между названиями групп товаров и их определением Укажите соответствие между типом услуги и сферой её использования Укажите соответствие между элементами маркетингового комплекса маркетинг-микс (типология Маккарти – классификация 4Р) и их описанием Ценовая политика, когда на рынок выводится новый товар по высоким ценам, но ввиду своей полезности пользующийся высоким спросом, называется
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.Зач.01;ЭЗ.02;1
Формирование товарной политики (курс 1) - Электронный зачет
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): ______________(customer requirements) - объективное или субъективное, существенное и неотъемлемое свойство товара, воспринимаемое и оцениваемое потребителем Количественная характеристика одного или нескольких свойств продукции, составляющих ее качество, называется ________ качества _____________ характеризует степень регулярности использования какого-то продукта его потребителями, которые делятся на не использующих продукт, бывших пользователей, потенциальных пользователей, пользователей-новичков и регулярных пользователей _____________– это обеспечение товару не вызывающего сомнений, четко отличного от других, желательного места на рынке и в сознании целевых потребителей ___________— это маркетинговая деятельность по созданию особого отношения целевой группы к конкретному товару ___________— это форма, тактильные ощущения (ощущения от прикосновения к упаковке), механизм открывания, закрывания и распределения содержимого упаковки ___________— это стиль, используемая цветовая гамма, шрифты, рисунки и символы, используемые для оформления упаковки ___________ заключается в передаче одной компанией прав на использование своего товарного знака, имени другой компании на определенных условиях _____________________- это комплекс осязаемых и неосязаемых свойств, включающих в себя упаковку, цвет, цену, престиж производителя, а также оптовика и розничного торговца, которые покупатель может воспринимать как обеспечивающие ему удовлетворение своих нужд и пожеланий ________________представляет собой превышение покупной цены предприятия, проданного по рыночной цене, над балансовой стоимостью всех его активов и учитывается как особый единственный вид нематериальных активов ________________– это основа товара, носитель тех свойств, ради которых приобретается товар Необходимый набор технических новшеств, с которыми у потребителей ассоциируется представление о высококачественном товаре, называют ____________- это прием по непрерывному отслеживанию и анализу информации о конкурентах ______________ преимущество товара - это качественная и (или) стоимостная характеристика, показывающая превосходство данного товара над товарами-конкурентами в удовлетворении потребности приобретателя. _________________ конкурентоспособности товара - это качественная и (или) количественная характеристика товара, которая используется для оценки его конкурентоспособности Стратегия ___________заключается в повышении конкурентоспособности за счет снижения цены при сохранении качества ____________ продукции (товара)— это способность продукции отвечать требованиям данного рынка в рассматриваемый период по сравнению с аналогами-конкурентами Объектами маркетингового исследования являются: К основным задачам совместного анализа относятся: К основным функциям торговой марки относятся: Упаковка должна выполнять следующие функции: Расположите в порядке возрастания этапы маркетинговой деятельности по созданию бренда Расположите в порядке убывания этапы работы по сегментации рынка Расположите виды товаров в порядке убывания их осязаемости ____________ - это основополагающая идея нововведения, генеральный замысел товара, определяющий стратегию действий при осуществлении реформ, проектов, планов, программ ____________- это направление маркетинга, способствующее стимулированию розничных продаж посредством привлечения внимания конечных потребителей к определенным маркам и группам товаров в местах продаж без активного участия торгового персонала _____________ (основанные на опыте)потребности — это потребности, связанные с субъективным восприятием и эмоциональным ожиданием _____________ - это групповое интервью с небольшим числом типичных представителей изучаемой части населения _______________ отражают вклад соответствующего атрибута в степень предпочтения карточки, т. е. варианта товара или услуги _______________ — это метод маркетингового лабораторного исследования, эксперимента, где искусственно воссоздаются реальные условия потребительского выбора и моделируется сам выбор _______________- это локально ограниченное предложение нового товара потребителям, сначала для бесплатного ознакомления, затем приобретение нового продукта или продукта-конкурента по слегка сниженной цене, новый товар предлагается «волнами» (от трех до пяти раз), и каждый раз анализируется, сколько потребителей приобрели новый товар и насколько они им удовлетворены ________________ модель товара - это способ изучения любого товара как набора атрибутов (основных и дополнительных функций, качеств или характеристик), а также комплекса данного товара или услуги с другими товарами или услугами, которые совместно продаются, предоставляются или требуются для потребителя ________________ стоимость товарного знака - потенциальная капитализированная стоимость полных прав на его использование в течение срока действия регистрации, определяемая на основе прогнозирования наиболее вероятных прибылей, оценки технического и экономического рисков ________________ торговой марки - это ценность, которую марка приобретает со временем для ее владельца _________________ торговой марки - это не столько сама торговая марка товара, позволяющая его идентифицировать, сколько сам товар со своими атрибутами, набор ассоциаций и ожиданий, приписываемых потребителем данному товару, а также особенности восприятия самого потребителя __________________ исследования - это аналитическая функция маркетинга, связывающая потребителей, конкурентов и общественность с маркетологами посредством информации, которая используется для распознавания и определения возможностей и проблем; выработки, оптимизации и оценки маркетинговых действий, определения эффективности комплекса маркетинга и улучшения понимания маркетинга как процесса __________________- это деятельность по установлению норм, правил и требований к товарам и услугам с целью защиты интересов потребителей и государства по вопросам качества продукции и услуг, обеспечения их безопасности для жизни и здоровья людей, сохранности окружающей среды ___________________ готовности изделия - это вероятность того, что изделие окажется работоспособным в произвольный момент времени, кроме планируемых периодов, в течение которых использование изделия не предусматривается ____________________ показателей качества продукции - это совокупность (перечень) характеристик свойств продукции, выражающих ее качественную определенность как продукта производства и средства удовлетворения потребности _____________________ неличной коммуникации - это средства распространения информации, передающие обращение не при личном контакте и без обратной связи _________________заключается в создании имиджа, образа организации и/или ее продуктов, отличающих их в лучшую сторону от конкурентов и/или их продуктов. _________________— процедура подтверждения качества, посредством которой независимая от изготовителя (продавца, исполнителя) и потребителя (покупателя) организация удостоверяет в письменной форме, что продукция соответствует установленным требованиям ________________– это метод, позволяющий классифицировать ресурсы фирмы по степени их важности ________________– это письменно зафиксированная кредитная политика банка или требования к заемщику погасить просроченный кредит ________________– это совокупность современных методик статистической обработки информации, позволяющих наиболее полно вскрыть взаимозависимости в рамках подборки данных и установить степень их статистической надежности ________________– это цена товара, определяемая в виде отношения к цене другого, базисного товара ________________— это метод стратегического планирования, заключающийся в выявлении факторов внутренней и внешней среды организации и разделении их на четыре категории: сильные стороны, слабые стороны, возможности и угрозы ________________— это упорядоченная, системная попытка выявить те направления, по которым организация будет работать, кому будет поставляться тот или иной тип товара _______________— это мнение, прежде всего, определенной группы потребителей, целевых рыночных сегментов, относительно важнейших свойств продукта ______________— название, слово, выражение, знак, символ или дизайнерское решение либо их комбинация в целях обозначения товаров и услуг конкретного продавца или группы продавцов для отличия их от конкурентов _____________— это сравнительный анализ преимуществ предприятия с предприятиями-конкурентами, с тем чтобы определить, какого преимущества предприятие может достичь со своим товаром на рынке и как оно его сможет сохранить Атрибуты, позволяющие отличать товары друг от друга, называются _______ атрибуты По отношению к ABC-анализу _____________может прозвучать так: надёжный контроль 20 % позиций позволяет на 80 % контролировать систему, будь то запасы сырья и комплектующих, либо продуктовый ряд предприятия и т. п. Показатель патентной _____________________количественно характеризует возможность беспрепятственной реализации изделия в России и за рубежом Расположите в порядке возрастания этапы создания новых товаров Ситуация на рынке, при которой величина спроса на товар со стороны покупателей, представленных на рынке, превышает величину предложения данного товара со стороны продавцов, называется Суть ________________ состоит в «сдвиге», изменении одного из маркетинговых аспектов или уровней товара Укажите соответствие между атрибутами товаров и их определением (в мультиатрибутивной модели Ж. Ж. Ламбена) Укажите соответствие между видами критериев конкурентоспособности и их определением Укажите соответствие между видами маркетинга и их определением Укажите соответствие между видами маркетинга, используемыми для выхода на рынок, и их определением Укажите соответствие между видами сегментации рынка и их определением Укажите соответствие между видами сегментации рынка и их определением Укажите соответствие между группами товаров и их определением (в мультиатрибутивной модели Т. Левита) Укажите соответствие между группами товаров и их определением (в мультиатрибутивной модели Ф. Котлера) Укажите соответствие между методами маркетинговых исследований и их описанием (определением) Укажите соответствие между названиями групп атрибутов товара и их определением по методу Кано Укажите соответствие между названиями групп факторов, влияющих на качество продукции на этапе производства, и их содержанием Укажите соответствие между названиями классификационных групп потребителей по скорости одобрения товара и их описанием Укажите соответствие между названиями марочных стратегий и их описанием Укажите соответствие между названиями методов составления списка атрибутов нового товара на стадии генерации идей и их описанием Укажите соответствие между названиями методов составления списка атрибутов нового товара на стадии генерации идей и их описанием Укажите соответствие между названиями нормативных документов, действующих в РФ, и их определением Укажите соответствие между названиями показателей конкурентоспособности товара и их определением Укажите соответствие между названиями свойств товара и их определением Укажите соответствие между названиями стратегий достижения конкурентного преимущества и их описанием Укажите соответствие между названиями стратегий достижения конкурентного преимущества и их описанием Укажите соответствие между названиями стратегий достижения конкурентного преимущества и их описанием Укажите соответствие между направлениями комплексного исследования рынка и их содержанием Укажите соответствие между показателями, которые используют для сегментации рынка и их определением Укажите соответствие между способами выхода на рынок и их описанием (по Ф.Котлеру) Укажите соответствие между способами пробного маркетинга и их описанием Укажите соответствие между терминами и их определением Укажите соответствие между терминами и их определением Укажите соответствие между терминами и их определением Экспертный метод, применяемый при разработке товара на основе сформированной концепции, использующий табличный метод представления данных, со специфической формой таблиц (домиков качества), называется _________ функций качества (РФК)
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5129.Зо.01;ЭЗ.01;1
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5130.01.01;ГТ.01;1
Логика (курс 2) - Глоссарный тренинг
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5130.01.01;МТ.01;1
Логика (курс 2) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Алогизм – это В отношении противоположности находятся следующие понятия В приведенных примерах укажите единичное имя В приведенных примерах укажите исключающее суждение Вывод о принадлежности определенного признака исследуемому объекту (предмету, событию, отношению или классу) на основании его сходства в существенных чертах с другим уже известным объектом, – это умозаключение Выражение, содержащее только логические константы и переменные, и являющееся истинным в любой предметной области – это Дополнительная информация о характере обоснованности суждения, явно выраженная в самом суждении, называется Закон достаточного основания формулируется Закон тождества (всякая мысль в процессе рассуждения должна быть тождественна самой себе) выражается формулой И субъект и предикат являются распределенными в суждении К какому логическому типу относится суждение «Среди правонарушителей есть подростки» К правилам деления понятия относятся следующие (укажите лишнее) К родовидовым определениям относятся (укажите лишнее) К семантическим категориям относятся (укажите лишнее) Какая логическая операция с понятием проведена в следующем примере: «Выделяются многосторонние, односторонние и двусторонние виды сделок» Какая логическая операция с понятием проведена в следующем примере: «Посредник – один из соучастников преступления, содействующий совершению преступлениями своими действиями» Какая логическая схема соответствует суждению: «Если должностное лицо отказалось принять взятку, взяткодатель несет ответственность за покушение на преступление, предусмотренную статьей 291 УК РФ» Какая логическая схема соответствует суждению: «Приговор суда может быть как обвинительным, так и оправдательным» Какой логический закон формулируется следующим образом «Два противоречащих суждения не могут быть одновременно ложными, одно из них необходимо истинно» Конъюнкцией называется логическая операция, выражающаяся в языке союзом Логическая операция, выражающаяся в языке союзами «если…, то…» называется Логическая операция, выражающаяся в языке союзом «или» называется Логическая операция, раскрывающая содержание понятия (термина) во всех его существенных и характеристических признаках, и придающая ему тем самым точный смысл и значение, называется Мышление имеет содержание и форму. Содержание мышления составляет Направление современной формально логики, отличающееся применением особого символического языка, называется Общая теория знаковых систем (семиотика) включает в себя следующие разделы (укажите лишнее) Общеутвердительное суждение А выражается схемой Определите сравнимые понятия Основателем формальной логики является Основным содержанием логики Аристотеля является Основными формально-логическими законами являются (укажите лишнее) Первый член импликации, выражающий условие в сложном условном предложении, называется По способу связи с обозначаемым знаки подразделяются на (укажите лишнее) По характеру признаков содержания понятия делятся на отрицательные и положительные. Определите отрицательное понятие Понятие «дееспособность» является Понятие «Конституция Российской Федерации» является Понятия «орган государственного управления» и «министерство» находятся в отношении Понятия «совершеннолетний» и «несовершеннолетний» находятся в отношении Понятия «юрист» и «депутат парламента» находятся в отношении Понятия, в содержании которых есть общий родовой признак, называются Понятия, не имеющие общих элементов объема, называются Принципами употребления языковых знаков являются (укажите лишнее) Проанализируйте умозаключение: «Поедешь направо – коня потеряешь, поедешь налево – сам пропадешь. Но он и коня не потерял, и сам не погиб. Значит, он не ездил ни направо, ни налево». Это – пример Проблема «универсалий» является центральной в Процедура установления истинности какого-либо высказывания путем его эмпирической проверки называется Процедура установления ложности какого-либо высказывания путем его эмпирической проверки называется Раздел семиотики, изучающий отношения между языком и описываемой им реальной действительностью, называется Разделительно-категорическое умозаключение дает достоверное заключение, если Родоначальником индуктивной логики является Слово или словосочетание, обозначающее какой-либо объект, называется Содержание и объем понятия находятся в следующей зависимости Структура суждения включает в себя Суждение «Ничто не проходит бесследно» является Суждению «Кража и мошенничество относятся к умышленным преступлениям» соответствует логическая схема Требования какого логического закона нарушено в рассуждении «N. не давал и не получал взяток, поэтому он не может быть привлечен к уголовной ответственности» Укажите в приведенных примерах выделяющее суждение Укажите в приведенных примерах собирательное понятие Укажите модальное суждение в приведенных примерах Укажите относительное понятие Укажите понятия, находящиеся в отношении эквивалентности Укажите правило, нарушенное в следующем определении «Мошенник – человек, занимающийся мошенничеством» Укажите правильно выполненную операцию обобщения Укажите совместимые понятия Укажите соподчиненные понятия Укажите, в каком примере операция ограничения понятия выполнена правильно Умозаключение называется Умозаключение, в котором на основании принадлежности признака отдельным предметам или частям некоторого класса делают вывод о его принадлежности классу в целом, является умозаключением Умозаключение, в котором одна из посылок – разделительное суждение, а другая посылка и заключение – категорические суждения, называется Умозаключение, в котором одна посылка – условное суждение, а другая – разделительное, называется Умозаключение, в котором переход от общего знания к частному является логически необходимым, является умозаключением Умозаключение, все посылки которого являются условными суждениями, называется Форма мышления, в которой обобщаются и выделяются предметы по их существенным признакам, - это Форма мышления, в которой утверждается или отрицается свойство у предмета, действие предмета или отношение между предметами, называется Форма мышления, посредством которой из одного или нескольких суждений выводится новое суждение, называется Формальная логика – это Фундаментальные законы логики закон тождества, закон исключенного третьего, закон противоречия были сформулированы Член импликации, выражающий следствие в сложном условном предложении, называется
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5130.02.01;ГТ.01;1
Логика (курс 2) - Глоссарный тренинг
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5130.02.01;МТ.01;1
Логика (курс 2) - Модульный тест
Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов): Аргументация, в процессе которой не соблюдаются сложившиеся в конкретной области требования к процедурам обоснования, процессам коммуникации и тп, является Аргументация, в ходе которой не нарушаются сложившиеся в конкретной области требования к ней, есть В афоризме «Закон будет действовать, даже если погибнет мир» допускается ошибка В заключении правдоподобных рассуждений должно употребляться слово В пословице «Некоторые совершают ошибки молодости до глубокой старости» многозначно понятие В пословице «Чтобы найти с человеком общий язык, нужно уметь молчать» многозначным является понятие В рассуждении «Если энергия всегда сохраняется, то существует место, в котором она накапливается» допускается ошибка В рассуждении «Суслик ест зерно; суслик – имя существительное; значит, имя существительное ест зерно» допущена ошибка В рассуждении «Человек со временем посетит Венеру; Иванов – человек; значит, Иванов со временем посетит Венеру» допущена ошибка В строках стихотворения «Я знал вчера: я не квадрат, и треугольник мне не брат, пятиугольник мне не дядя. Сегодня же…» в качестве художественного приема используется Вера, имеющая под собой определенные основания, есть Высказывание «Всякое обобщение неверно» является Высказывание «Из всех правил имеются исключения» является Высказывание «Не следует давать никаких советов» есть Два противоречащих друг другу утверждения, для каждого из которых имеются кажущиеся убедительными аргументы, является Из перечисленного индуктивными умозаключениями являются: 1) правдоподобное рассуждение; 2) дедукция; 3) косвенное подтверждение; 4) целевое обоснование; 5) рассуждение по правилу отделения Из перечисленного к общим требованиям к спору относятся: 1) не следует спорить без особой необходимости; 2) спорить нужно только по очень важным вопросам; 3) в споре не следует отступать от первоначальной позиции; 4) спор должен иметь свой предмет; 5) тема спора не должна подменяться другой на всем его протяжении; 6) спорить ради утверждения своей позиции нужно по каждому поводу; 7) спор не предполагает какой-либо общности исходных позиций спорящих сторон; 8) успешное ведение спора не предполагает знания логики; 9) успех в споре не требует какого-либо знания тех вещей, о которых ведется спор Из перечисленных неясными являются понятия: 1) «человек»; 2) «молекула»; 3) «логический закон»; 4) «логическое следование»; 5) «атом»; 6) «простое число»; 7) «четное число» Из перечисленных понятий к неясным относятся: 1) «логика»; 2) «наука о мышлении»; 3) «предложение»; 4) «затмение»; 5) «полнолуние»; 6) «бессмысленное высказывание» Из перечисленных понятий неточными являются: 1) «старый человек»; 2) «умный человек»; 3) «натуральное число»; 4) «пространство»; 5) «закон»; 6) «горная вершина» Из перечисленных принципов: 1) простоты; 2) привычности (консерватизма); 3) древности; 4) последовательности; 5) красоты; 6) новаторства – к общим принципам, с которыми должна считаться аргументация, относятся Из перечисленных умозаключений правдоподобными (индуктивными) являются: 1) «Личинки мух не имеют головы; все животные, не имеющие головы, не мыслят; следовательно, личинки мух не мыслят»; 2) «Личинки мух не имеют головы; медузы не имеют головы, инфузории не имеют головы; значит, все животные не имеют головы»; 3) «Адвокаты – юристы; прокуроры – юристы; судьи – юристы; адвокаты, прокуроры и судьи имеют высшее юридическое образование; следовательно, все юристы имеют высшее юридическое образование»; 4) «Аргон – инертный газ; все инертные газы имею валентность, равную единице; следовательно, аргон имеет валентность, равную единице»; 5) «Все птицы летают; страус является птицей; значит, страус летает» Индуктивное обоснование позитивной оценки какого-то объекта путем сcылки на то, что с его помощью может быть получен другой объект, имеющий позитивную ценность, называется Индуктивное обоснование утверждения путем эмпирического подтверждения следствий, выводимых из него, является Индуктивное рассуждение «По утрам полезно вставать рано, поскольку это позволяет сделать больше полезных дел» является Индуктивное умозаключение, в котором на основе сходства двух объектов в некоторых свойствах делается вывод об их сходстве в других свойствах, есть Искусство ведения спора называется Исследование выдвинутого положения на приложимость его к более широкому, чем исходный, классу исследуемых объектов называется Источником неправильности рассуждения «Вчера я видел чей-то портрет; кто-то написал «Евгения Онегина»; значит, вчера я видел портрет автора «Евгения Онегина»» является ситуативное слово Логическая ошибка, допускаемая преднамеренно, есть Намеренное возбуждение в другой стороне процесса аргументации жалости или сочувствия есть аргумент к Научная теория, изучающая многообразные способы воздействия на убеждения людей, есть Некорректный прием в споре, когда вместо обоснования выдвинутого положения приводятся аргументы в поддержку другого положения, называется Непосредственное наблюдение тех явлений, о которых говорится в проверяемом утверждении, есть Обоснование утверждения путем введения его в систему других обоснованных положений называется Опредемечивание абстрактных сущностей, приписывание им реального, предметного существования есть Подтверждение в опыте логических следствий обосновываемого положения есть Понятие, обозначающее нечетко очерченный класс объектов, является Понятие, являющееся размытым, недостаточно определенным в отношении своего содержания, есть понятие Приведение в поддержку своей позиции доводов, выдвигаемых в процессе аргументации противной стороной есть аргумент к Приведение убедительных аргументов, в силу которых выдвинутое утверждение должно быть принято, есть Прием, когда вместо обоснования истинности или ложности тезиса объективными доводами одна из сторон процесса аргументации пытается опереться на мнения, чувства и настроение аудитории, есть Приемы спора, содержащие элемент хитрости, но не прямого обмана, являются Принцип «Цель оправдывает средства» является Принцип «Цель оправдывает средства» является схемой Принцип причинности утверждает, что Приписывание противной стороне в процессе аргументации отрицательных характеристик есть аргумент к Противоположностью веры является Противоположностью знания является Противоположностью убеждения является Рассуждение « Шекспир писал сонеты; следовательно, неверно, что он не писал сонетов» есть Рассуждение «А есть средство для достижения В; В – позитивно ценно; значит, вероятно, А является позитивно ценным» есть Рассуждение «Водород есть газ или молибден есть газ; значит, молибден – газ» есть Рассуждение «Если в начале лета очень сухо, урожай будет невысоким; плохо, что урожай окажется невысоким; значит, вероятно, плохо, что в начале лета очень сухо» является Рассуждение «Если завтра будет дождь и поднимется сильный ветер, то завтра будет дождь; хорошо, что завтра будет дождь; значит, по-видимому, хорошо, что завтра будет дождь и поднимется сильный ветер» является Рассуждение «Если крыло самолета сделать похожим на ажурный мост, оно станет таким же крепким, как и мост» есть Рассуждение «Если на хорошо поливаемом поле рис дает больший урожай, чем на всех соседних, но не поливаемых полях, то полив – причина высокого урожая риса» опирается на следующий метод установления причинной связи Рассуждение «Если с уменьшением температуры объем газа уменьшается, то между температурой газа и его объемом есть причинная связь» опирается на принцип установления причинной связи – это принцип Рассуждение «На Венере есть жизнь, поскольку на этой планете, как и на Земле, имеются вода, атмосфера, приемлемая для примитивных живых существ температура» является Рассуждение «Поскольку между потоком воды и потоком пара имеется существенное сходство, пар может, как и вода, вращать турбину» является Рассуждение «Поскольку по мере роста температуры больного его самочувствие ухудшается, между повышением температуры и ухудшением самочувствия имеется причинная связь» опирается на следующий метод установления причинной связи Рассуждение, в котором заключение с логической необходимостью вытекает из посылок, является Рассуждение, дающее из истинных посылок только вероятные, или проблематичные, заключения, есть Рассуждение, доказывающее эквивалентность двух утверждений, одно из которых является отрицанием другого, есть Рассуждение, кажущееся правильным, но содержащее скрытую логическую ошибку и служащее для придания видимости истинности ложному заключению, есть Расточение в процессе аргументации неумеренных похвал противной стороне в надежде, что она станет мягче и покладистее есть аргумент к Слова, полное значение которых меняется от ситуации к ситуации и зависит от того, кто, где и когда их использует, есть Слово «это» в рассматривавшемся Аристотелем софизме «Если мы видим это, то видит ли само это?» означает Спор, имеющий своей целью достижение истины, но использующий для этого и некорректные приемы, есть Спор, имеющий своей целью достижение победы над противной стороной с использованием как корректных, так и некорректных приемов, есть Спор, направленный на достижение истины и использующий только корректные приемы ведения спора, есть Спор, направленный на победу над другой стороной, утверждение своей точки зрения и использующий только корректные приемы, есть Спор, содержащий некорректные аргументы или элементы обмана, есть спор Способ убеждения, опирающийся на опыт, есть Способ убеждения, опирающийся на рассуждение, есть Способ убеждения, эффективный в любой аудитории, называется способом убеждения Способ убеждения, эффективный лишь в некоторых аудиториях, называется способом убеждения Среди перечисленных понятий неточными по своему объему и одновременно неясными по содержанию являются понятия: 1) «человек»; 2) «мания»; 3) «игра»; 4) «язык»; 5) «пейзаж»; 6) «четное число»; 7) «объект» Ссылка в процессе аргументации на мнение или действия лица, хорошо зарекомендовавшего себя в данной области, есть Ссылка в процессе обоснования на собственную, глубокую веру в то, что выдвигаемое положение должно быть принято, есть Ссылка на непосредственную, интуитивную очевидность выдвигаемого положения есть Ссылка на поведение лица или группы лиц, которому надлежит следовать, представляет собой Столкновение мнений или позиций, в ходе которого каждая из сторон аргументированно отстаивает свое понимание обсуждаемых проблем и стремится опровергнуть доводы другой стороны, есть Схема рассуждения «А является причиной В; В позитивно ценно; значит, вероятно, А также позитивно ценно» является схемой Схема рассуждения «Если А, то В; В; следовательно, А» является схемой Схема рассуждения «Если первое, то второе; второе эмпирически подтверждается; значит, первое также эмпирически подтверждается» является схемой Схема рассуждения «Из А логически следует В; В позитивно ценно; значит, А, вероятно, также позитивно ценно» есть схема Требование, чтобы выдвигаемое положение отвечало имеющимся в исследуемой области законам, принципам, теориям и тп, называется Требование, чтобы понятие, используемое в процессе рассуждения, являлось именем одного и того же предмета или класса предметов на протяжении всего рассуждения, называется Угроза в процессе аргументации какими-то неприятными последствиями, применением насилия есть аргумент к Умозаключение «Все адвокаты – юристы; все юристы имеют высшее образование; следовательно, все адвокаты имеют высшее образование» является Умозаключение «Если водород – газ, он летуч; водород не является газом; значит, водород не летуч» является Умозаключение «Если день, то светло; светло; значит, сейчас день» является Умозаключение «Железо, медь, никель, свинец и другие металлы пластичны; олово – металл; значит, олово также пластично» является Умозаключение по аналогии дает Умозаключение, в котором связь посылок и заключения опирается не на закон логики, а на некоторые фактические или психологические основания, представляет собой Умозаключение, в котором связь посылок и заключения представляет собой закон логики, есть Умозаключение, в котором уподобляются друг другу не сами предметы, а отношения между ними, является Умозаключение, результатом которого является общий вывод обо всем классе предметов на основании знания лишь части предметов этого класса, есть Упоминание в процессе аргументации таких фактов или положений, которые никто из присутствующих не знает, не может или не хочет проверить, есть аргумент к Факт или частный случай, используемый в качестве отправного пункта для последующего обобщения и для подкрепления сделанного обобщения, представляет собой Факт или частный случай, призванный укрепить убежденность в правильности уже известного и принятого общего положения, есть Физически необходимая связь, при которой за одним явлением всякий раз следует другое, есть Характеристика выражения языка, имеющего в разных контекстах разное значение, - это Ход мысли, нарушающий какие-то законы или правила логики, есть
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
5130.03.01;ГТ.01;1
Логика (курс 2) - Глоссарный тренинг
Скачать бесплатно Отправить на e-mail
|
| Файлов: 104921 (Страниц: 3498 - Файлов на странице: 30)
[ 3231 ] | |
|