СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Категория: Начало --> КОМБАТ - ответы на тесты СГА

Сортировать: по названию (А\Я) по дате публикации (В\У)
Текущая сортировка: по названию от Я до А

[ Расширенный поиск ]
  0265.01.01;МТ.01;1

Организация психологической службы в учебном заведении - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
«Зона ближайшего развития» определяется
Анализ содержания нормы психического развития, предполагающий использование данных об основных закономерностях и механизмах функционирования психики, - это уровень анализа нормы
В настоящее время в нашей стране практические психологи работают
В настоящее время в России психологическая служба образования функционирует
В отличие от психотерапии, психокоррекция
В сферу деятельности психолога, работающего в учебном заведении, семья
В США выдачу свидетельств школьным психологам о праве осуществлять психологическую работу в учебном заведении санкционирует
Вид деятельности ребенка, который определяет наибольшие успехи в развитии его познавательных процессов, называется видом деятельности
Вид психокоррекции, направленный на источники и причины психических отклонений, - это коррекция
Вид психокоррекции, предполагающий, как правило, кратковременное воздействие с целью снятия острых проявлений отклонений в развитии, носит название коррекции
Вид психологической помощи, заключающийся в разъяснении человеку его психологических трудностей, снятии психологического напряжения, повышении его компетентности и оказании непосредственной помощи в решении сложных личностных проблем, - это
Время пребывания в комнате психической разгрузки условно делится на периоды в следующей последовательности
Выявление конкретных причин недостатков или отклонений в развитии с целью устранения этих причин путем соответствующих коррекционных воздействий психолого-педагогического характера - это
Гармонизация и оптимизация развития клиента, переход от отрицательной фазы развития к положительной, овладение способами взаимодействия с миром и самим собой, определенными способами деятельности - все эти цели характеризуют блок психокоррекции
Головная организация, руководящая деятельностью психологов, работающих в образовательных учреждениях, - это
Групповая форма работы с педагогами, учащимися, их родителями, имеющая своей целью развитие их социально-психологической компетенции, формирование активной социальной позиции, повышение общего уровня психологической культуры - это
Деятельность, направленная на реконструкцию психологических образований человека, его личностный рост, воссоздание гармоничных отношений с окружающей средой, ослабление действия психотравмирующих факторов, формирование качеств, необходимых для профессиональной деятельности, а также оптимизацию социально-психологического климата в коллективе, - это
Должностные лица психологической работы в учебном заведении - это
За помощью к психотерапевту как правило обращается
Задачи планирования и подготовки различного рода мероприятий, ведения документации, обработки информации, получаемой в ходе исследований, подготовки и совершенствования необходимой материально-технической базы решаются в рамках вида деятельности психолога как
Заседания консилиума проходят в учебном заведении примерно
Из перечисленного: 1) обучаемые; 2) педагоги; 3) администрация школы, - к субъектам психологической работы в учебном заведении относится
Изучение новейших достижений в области психологической науки и практики, пополнение научно-методических знаний, регулярный анализ процессов и состояния собственной работы, - это ________ функция
Изучение социальной ситуации развития, определение потенциальных возможностей и способностей учащихся, распознавание характера отклонений в их поведении, деятельности и общении - все это характеристики функции психолого-педагогического консилиума
Источником аномалий развития является
Исходным, направляющим элементом технологического цикла психологической работы в учебном заведении является
К малоформализованным методам школьной психодиагностики относится/относятся
К принципам тренинговой работы относится принцип
К психодинамическому подходу в психокоррекции принадлежит
К строго формализованным методикам психодиагностики относятся
Качественно своеобразный период физического, психологического или поведенческого развития человека, характеризующегося присущими только ему особенностями, - это
Коллективное обсуждение и разработка мер по реализации индивидуального подхода к психологическому сопровождению школьников, решению возникающих у них психологических проблем носит название
Коммуникативные проблемы обучаемых
Комплекс мероприятий по выявлению, измерению и оценке индивидуально-психологических особенностей личности, социально-психологических характеристик деятельности и коллективов - это
Комплекс мероприятий по формированию представлений о закономерностях функционирования человеческой психологии, формирование и совершенствование навыков психолого-педагогической и управленческой деятельности - это
Коррекционные занятия, как правило, должны проводиться не менее одного раза
Многоуровневое качество жизнедеятельности личности, характеризующееся отсутствием болезненных психических проявлений и обеспечивающее адекватную условиям окружающей действительности регуляцию поведения и деятельности, - это
Модель коррекционной работы, которая выносит проблемы, трудности и отклонения в развитии в область аномального развития, называется моделью
Модель коррекционной работы, которая подчеркивает значение нарушений процесса взаимодействия личности со средой, в частности, вследствие сенсорной и социальной депривации ребенка, является моделью
Модель коррекционной работы, объясняющая причины отклонений в развитии снижением темпа органического созревания, называется моделью
Набор психолого-педагогических воздействий, представляющих собой адаптированные для детского и подросткового возраста приемы и методы, используемые в работе с взрослыми - это ________ психокоррекция
Наиболее восприимчивый к развитию определенных психических процессов и свойств, психологических качеств личности, а поэтому и к определенному типу воздействий период в развитии человека называется
Научно-обоснованная процедура расчленения единого процесса психологической работы на отдельные этапы, действия и операции, направленные на достижение ее целей, называется
Начало развития школьной психологической службы в нашей стране связано с именами таких ученых, как
Недостаточное развитие качеств, благодаря которым учащиеся могли бы эффективно общаться со своими сверстниками и учителями, применять достаточно гибкие способы установления взаимоотношений с другими людьми, - это ___________ проблемы обучаемых
Неподготовленность определенной части обучаемых к выполнению основных учебных действий, их интеллектуальная неподготовленность к обучению в школе лежит в основе _________ проблем обучаемых
Несбалансированность психических процессов, свойств, качеств и состояний, обусловливающих неустойчивость и противоречивость личности и нарушающих ее социализацию и индивидуализацию, - это
Нормальный, физически и психически здоровый человек, у которого в жизни возникли проблемы психологического или поведенческого характера, - это
Образование неадекватных механизмов приспособления ребенка к школе в форме нарушений учебы и поведения, конфликтных отношений, психогенных заболеваний носит название
Обучение использованию в практике знаний психологии, умений и навыков психической саморегуляции и психологического воздействия, разработка методических документов - это функция психолога
Общая, частная и специальная психокоррекция различаются по признаку
Ограничение, сужение границ психологических возможностей обучаемого в силу функциональной недостаточности, грубого дефекта или распада психологических функций - это
Один из аспектов психологической службы образования, предполагающий использование психологических знаний работниками образования, называется аспектом
Один из аспектов психологической службы образования, предполагающий непосредственное участие практических психологов образовательных учреждений в работе с детьми, группами и классами, воспитателями, учителями, родителями для решения тех или иных конкретных проблем, называется аспектом
Один из аспектов психологической службы образования, предполагающий создание действенной структуры, обеспечивающей взаимодействие всех звеньев службы по содержательным и организационным вопросам, повышение профессиональной квалификации практических психологов и контроль за их профессиональной деятельностью, называется аспектом
Оказание помощи учащимся, их родителям, педагогам по нахождению наиболее оптимального варианта действий в разрешении сложных психологических ситуаций - все это составляет содержание функции практического психолога учебного заведения
Оптимальной температурой воздуха в комнате для проведения сеансов психологической разгрузки является температура ______ С
Оптимизация имеющихся условий образовательного процесса и жизнедеятельности его субъектов с учетом психологических аспектов, на основе внедрения практических рекомендаций и оказания непосредственной помощи является целью
Основная критика педологии в 30-х годах ХХ века в нашей стране касалась
Основной функцией зарубежной школьной психологической службы в начале ХХ века стало
Особенностью психолого-педагогического консультирования является наличие ситуации
Отдельные «заостренные» черты характера человека носят название
Отдельные сферы личности, подвергающиеся изменениям в ходе психокоррекционного воздействия - это ________ психокоррекции
Отклонения, нарушения в развитии, вытекающие из подавленности самореализации личности и приводящие к извращению самой сути развития - это
Относительно невысокую защищенность применяемых методик от возможной фальсификации допускает ситуация
Отсутствие положительных качеств, свойств, умений и навыков, которые должен иметь ребенок определенного возраста, -
Отцом французской школьной психологии называют
Первая Всесоюзная конференция по вопросам психологической службы в СССР состоялась в
По характеру направленности выделяют коррекцию
По характеру управления корректирующими воздействиями различают _________ психотерапию
Побуждение желания взаимодействовать, снятие тревожности, повышение уверенности клиента в себе, формирование желания сотрудничать с психологом и что-либо изменить в своей жизни - все эти цели характеризуют блок психокоррекции
Понятие «психологический возраст» было введено
Понятие «психологический диагноз» в широком смысле слова означает
Постановление Государственного комитета СССР по образованию о введении ставки школьного психолога во все учебно-воспитательные учреждения страны вышло в
Появление в процессе развития ребенка отрицательных качеств, свойств, привычек, - это
Практический психолог, работая в учебном заведении, подчиняется
Предметом школьной психодиагностики как теоретической дисциплины является
Предметом школьной психодиагностики как экспериментально-практической деятельности выступает
При оборудовании комнаты психологической разгрузки необходимо стремиться к обеспечению иллюзии
Принцип коррекции «сверху вниз» означает
Принятые в обществе на конкретном этапе его развития определенные правила и требования к различным параметрам проявлений психической активности человека носят название
Причинно-следственные отношения возникновения симптомов
Проблемы, присущие учебной деятельности из-за несоответствия психофизиологических качеств обучаемых ее объективным требованиям, - это проблемы
Проблемы, ухудшающие личностное развитие обучаемых, их нравственное и психическое здоровье и самочувствие, - это проблемы
Психологическое изучение и регистрация по наиболее существенным параметрам особенностей личности и коллектива - это функция деятельности психолога
Раздел в медицине, изучающий и устанавливающий признаки болезни, а также методы и принципы, на основании которых дается медицинское заключение, - это
Разработка проекта педагогической коррекции в виде ряда учебно-воспитательных мер, рекомендуемых классному руководителю, учителю-предметнику, родителям, ученическому активу, - все это характеристики функции психолого-педагогического консилиума
Результат перестройки социальной ситуации развития ребенка, в основе которой лежит, с одной стороны, изменение объективного положения ребенка в системе доступных ему общественных отношений, а с другой, - изменение его "внутренней позиции" - это
Решение проблем, связанных с коррекцией отклонений в поведении, общении, формировании личности ребенка, - это цель ___________ направления деятельности психологической службы образования
Своеобразное, специфическое для данного возраста единственное и неповторимое отношение между ребенком и средой - это
Сеть специализированных подразделений в системе образования, объединенных в единую организационную структуру, содержание деятельности которых определяется понятием «психологическая работа», - это
Система взаимосвязанных ведущих видов деятельности и общения, включающая: 1) эмоционально-непосредственное общение; 2) сюжетно-ролевую игру; 3) предметно-манипулятивную деятельность; 4) морально-личностное общение; 5) учебно-познавательную деятельность, в процессе возрастного развития человека образуют следующую последовательность
Система взаимосвязанных методов, способов и средств, применяемых психологом для изучения психологических особенностей обучаемых, психологических факторов образовательного процесса и их совершенствования в целях содействия личностному и психическому развитию учащихся и сохранения их психического здоровья - это
Система мероприятий, проводимых психологом учебного заведения и направленных на предупреждение, смягчение или преодоление различного рода психологических затруднений средствами практической психологии - это
Система практического использования психологии с целью обеспечения условий, способствующих полноценному психическому и личностному развитию учащихся, - это
Система профессиональной деятельности психолога, направленная на создание социально-психологических условий для успешного обучения и психологического развития обучаемых в ситуациях учебного взаимодействия, называется
Система психологических характеристик учащегося, включающая те параметры его психической жизни, знание которых необходимо для создания благоприятных социально-психологических условий обучения и развития, - это
Система психолого-педагогических, медицинских и организационных мероприятий, направленных на соблюдение в учебном заведении психологических условий, необходимых для полноценного психического развития и формирования личности обучаемых, способствующих предупреждению у них разнообразных психологических проблем и обеспечивающих сохранение их психического здоровья, - это
Сообщение клиентам и руководителям системы психологических знаний с целью повышения уровня их социально-психологической компетентности, сообщение сведений о психологическом состоянии объекта и тенденциях его развития - это функция психолога
Специфической чертой психокоррекционного процесса, отличающего его от психотерапии, является то, что он
Средний показатель развития большой группы психически и физически здоровых детей, отобранных на случайной основе, называется
Тип общения, в рамках которого лучше всего и быстрее всего формируются и закрепляются основные положительные черты личности, называется типом общения
Упражнение и тренировка уже имеющихся у клиента психологических способностей является основным содержанием психокоррекционной работы, организованной в соответствии с принципом
Уроки психологии в практике работы школьного психолога имеют цель
Форма определения целей коррекции, представляющая собой описание поведения деятельности, личностных особенностей, которые должны быть устранены, описание того, чего не должно быть, - это форма определения целей
Форма представления коррекционных целей, включающая описание тех форм поведения, деятельности, структур личности и познавательных способностей, которые должны быть сформированы у клиента, - это форма определения целей
Целью психологической работы в учебном заведении является
Широкий круг лиц, оказывающих в той или иной мере психологическое воздействие на обучаемых, - это
В зависимости от объекта психологического воздействия выделяются следующие формы оказания психологической помощи


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0265.01.01;LS.01;1

Организация психологической службы в учебном заведении - Логическая схема 2

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Актуальное направление
Виды и методы деятельности психолога учебного заведения
Виды психологической помощи
Диагностические карты учащихся
Динамика психического развития ребенка
Документация психолого-педагогического консилиума
Документы планирования психологической работы
Исторические аспекты становления психологической службы
Методические аспекты психологического сопровождения
Направления деятельности психологической службы
Перспективное направление
Права и обязанности психолога
Психодиагностика
Психологическая помощь
Психологическая работа в образовательном учреждении
Психологическая служба в системе современного образования
Психологические проблемы, существующие в учебном заведении
Психологическое консультирование
Психологической служба образования за рубежом
Психолого-педагогический консилиум
Развитие психологической службы в системе образования России
Результат психодиагностической деятельности
Современное состояние психологической службы образования России
Содержание деятельности психологической службы
Структурные звенья психологической службы образования России
Субъекты психологической работы
Теоретико-методические аспекты психологического сопровождения обучаемых
Теоретические аспекты психологического сопровождения
Условия психического развития ребенка
Условия эффективности психологической работы в учебном заведении
Функции психолого-педагогического консилиума
Школьный психолог
Этапы психологического сопровождения


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.Экз.01;ТБПД.01;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
В задачи профессиональной диагностики входит
В задачи психологического анализа профессии входит
В содержание диагностики профессиональной деятельности педагога входит определение
В содержание профессиональной диагностики педагога входит
В содержание профессиональной диагностики педагога входит
В целях профессиональной диагностики для изучения профессионального жизненного пути используется
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата - это
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата - это
Выражение профессионального мировоззрения педагога является характеристикой
Высшей степенью индивидуализации человека в труде является
Выявление различий в трудовой деятельности «эффективных» и «отстающих» специалистов, по-разному относящихся к своему труду, реализует метод
Выявление содержания профессии и объективных характеристик труда относится к
Выявление того, как человек понимает предназначение профессии, относится к задачам диагностики
Диагностическая профессиограмма может использоваться для
Динамика работоспособности в трудовой деятельности исследуется при помощи
Для диагностики операциональной сферы профессиональной деятельности применяются
Для изучения динамики работоспособности применяются
Для проведения процедуры профессиональной аттестации специалиста необходимо
Изучение документации по кадрам входит в
Индивидуально-психологические особенности педагога являются
Индивидуально-типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога и обучающихся - это
Интегративная характеристика деятельности, отражающая стиль управления, стиль общения, стиль поведения и когнитивный стиль педагога - это
Используемые в профессиональной деятельности трудовые действия относятся к
Исторически возникшие формы деятельности, необходимые обществу, для выполнения которых человек должен обладать суммой знаний и навыков, иметь соответствующие способности и профессионально-важные качества - это
Качественные характеристики труда педагога описываются с помощью
Квалификация определяет
Комплекс психолого-педагогических, медицинских, социальных мероприятий, направленных на формирование профессионального самоопределения молодого человека с учетом его склонностей, интересов, способностей, а также с учетом потребностей общества в специалистах - это
Личностные характеристики человека, необходимые для успешного выполнения труда, составляют основу его
Метод сравнительного наблюдения применяется для диагностики
Методическая компетентность входит в
Методический прием «ситуация выбора» используется для
Научно-обоснованные нормы и требования профессии к видам деятельности и качествам личности специалиста - это
Неосознаваемые мотивы и интересы к различным сторонам профессии выявляются с помощью
Обладание человеком способностью и умением выполнять определенные трудовые функции - это
Одним из видов профессиональной компетентности педагога является
Одним из качеств, составляющих профессионально важные качества педагога, является педагогическая
Одним из параметров, по которым оценивается степень удовлетворенности профессией и деятельностью, можно назвать
Одним из принципов профессиональной диагностики является
Одним из принципов профессиональной диагностики является принцип
Одним из противопоказаний к выбору педагогической профессии является
Одним из противопоказаний к выбору профессии педагога является
Одним из профессионально важных качеств педагога является
Одним из факторов, который учитывается при проведении профориентационной работы и формировании профессионального самоопределения молодого человека, является
Одной из задач диагностики мотивационной сферы деятельности является
Одной из задач диагностики мотивационной сферы педагога является
Одной из задач диагностики операциональной сферы деятельности является
Одной из задач профессиональной диагностики является
Одной из организационно-структурных педагогических функций является
Одной из составляющих индивидуального стиля педагогической деятельности является
Одной из составляющих ориентировочной схемы экспресс - изучения профессии является
Одной из составляющих стиля педагогической деятельности является
Одной из функций аттестации педагогических кадров является
Одной из функций аттестации педагогических кадров является
Одной из целеполагающих функций педагога является
Описание организации условий труда входит в
Определение наличного уровня профессионализма специалиста является одной из задач
Ориентировочная схема экспресс - изучения профессии включает в себя следующий компонент
Отдельные эпизодические проявления особенностей выполнения данным человеком профессиональной деятельности, профессионального общения - это
Оценка деятельности педагога другими педагогами, учениками и администрацией школы используется при составлении
Педагогическая направленность относится к
Педагогические функции разделяются на
Педагогические функции реализуются через
Показатель происходящих изменений в качестве профессиональной деятельности педагога, определяемый как частное от деления суммы объективных показателей текущего года на аналогичный или средне школьный показатель года предыдущего - это
Показатель профессионального роста учителя составляется на основе
Принципы профессиональной диагностики
Проективные задания используются для диагностики
Противопоказанием к выбору педагогической профессии служит
Профессионализм - это
Профессиональная пригодность определяется
Профессионально компетентный труд педагога - это труд, при котором
Профессиональные задачи педагогической деятельности раскрывают содержание труда учителя в виде
Профессия педагога относится к профессиям типа
Профиль профессии строится на основе
Профориентация направлена на формирование
Процедура профессиональной аттестации предполагает
Процесс профессионального самоопределения характеризуется
Психограмма описывает
Психологическая помощь в выборе профессии за счет более глубокого соотнесения требований профессии с возможностями выбирающего человека - это
Психологические пробы позволяют измерить
Рейтинг учителя определяется как
С помощью психологических проб исследуется
Совокупность профессиональных действий учителя, реализующих педагогические функции, выражающих индивидуально-психологические особенности педагога и свидетельствующих о его профессиональной компетентности - это
Совокупность психологических и психофизиологических особенностей человека, необходимых и достаточных для достижения им при наличии специальных знаний, умений и навыков общественно приемлемой эффективности труда - это
Соответствие данной профессии является одной из степеней
Соотношение каждого компонента профессиональных способностей у успешного профессионала - это
Социальная компетентность является видом
Специальная компетентность педагога является составляющей
Специфический вид трудовой деятельности с системе отношений «человек -человек», направленный на развитие обучающегося средствами учебных предметов и способами самой педагогической деятельности - это
Способность специалиста к сотрудничеству и взаимодействию характеризуется
Среди факторов формирования стиля педагогической деятельности можно выделить особенности
Степень профессиональной удовлетворенности трудом - это одна из составляющих
Степенью выраженности профессиональной пригодности является
Степенью выраженности профессиональной пригодности является
Стиль общения педагога - это индивидуально - типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога
Структура профессионализма включает
Структура субъективных факторов педагога включает
Уровень профессиональных притязаний является параметром по которому оценивается
Уровень способностей педагога относится к его
Функцию коррекции в работе педагогических кадров выполняет


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.Зач.01;ТБПД.01;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
В задачи профессиональной диагностики входит
В задачи психологического анализа профессии входит
В содержание диагностики профессиональной деятельности педагога входит определение
В содержание профессиональной диагностики педагога входит
В содержание профессиональной диагностики педагога входит
В целях профессиональной диагностики для изучения профессионального жизненного пути используется
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата - это
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата - это
Выражение профессионального мировоззрения педагога является характеристикой
Высшей степенью индивидуализации человека в труде является
Выявление различий в трудовой деятельности «эффективных» и «отстающих» специалистов, по-разному относящихся к своему труду, реализует метод
Выявление содержания профессии и объективных характеристик труда относится к
Выявление того, как человек понимает предназначение профессии, относится к задачам диагностики
Диагностическая профессиограмма может использоваться для
Динамика работоспособности в трудовой деятельности исследуется при помощи
Для диагностики операциональной сферы профессиональной деятельности применяются
Для изучения динамики работоспособности применяются
Для проведения процедуры профессиональной аттестации специалиста необходимо
Изучение документации по кадрам входит в
Индивидуально-психологические особенности педагога являются
Индивидуально-типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога и обучающихся - это
Интегративная характеристика деятельности, отражающая стиль управления, стиль общения, стиль поведения и когнитивный стиль педагога - это
Используемые в профессиональной деятельности трудовые действия относятся к
Исторически возникшие формы деятельности, необходимые обществу, для выполнения которых человек должен обладать суммой знаний и навыков, иметь соответствующие способности и профессионально-важные качества - это
Качественные характеристики труда педагога описываются с помощью
Квалификация определяет
Комплекс психолого-педагогических, медицинских, социальных мероприятий, направленных на формирование профессионального самоопределения молодого человека с учетом его склонностей, интересов, способностей, а также с учетом потребностей общества в специалистах - это
Личностные характеристики человека, необходимые для успешного выполнения труда, составляют основу его
Метод сравнительного наблюдения применяется для диагностики
Методическая компетентность входит в
Методический прием «ситуация выбора» используется для
Научно-обоснованные нормы и требования профессии к видам деятельности и качествам личности специалиста - это
Неосознаваемые мотивы и интересы к различным сторонам профессии выявляются с помощью
Обладание человеком способностью и умением выполнять определенные трудовые функции - это
Одним из видов профессиональной компетентности педагога является
Одним из качеств, составляющих профессионально важные качества педагога, является педагогическая
Одним из параметров, по которым оценивается степень удовлетворенности профессией и деятельностью, можно назвать
Одним из принципов профессиональной диагностики является
Одним из принципов профессиональной диагностики является принцип
Одним из противопоказаний к выбору педагогической профессии является
Одним из противопоказаний к выбору профессии педагога является
Одним из профессионально важных качеств педагога является
Одним из факторов, который учитывается при проведении профориентационной работы и формировании профессионального самоопределения молодого человека, является
Одной из задач диагностики мотивационной сферы деятельности является
Одной из задач диагностики мотивационной сферы педагога является
Одной из задач диагностики операциональной сферы деятельности является
Одной из задач профессиональной диагностики является
Одной из организационно-структурных педагогических функций является
Одной из составляющих индивидуального стиля педагогической деятельности является
Одной из составляющих ориентировочной схемы экспресс - изучения профессии является
Одной из составляющих стиля педагогической деятельности является
Одной из функций аттестации педагогических кадров является
Одной из функций аттестации педагогических кадров является
Одной из целеполагающих функций педагога является
Описание организации условий труда входит в
Определение наличного уровня профессионализма специалиста является одной из задач
Ориентировочная схема экспресс - изучения профессии включает в себя следующий компонент
Отдельные эпизодические проявления особенностей выполнения данным человеком профессиональной деятельности, профессионального общения - это
Оценка деятельности педагога другими педагогами, учениками и администрацией школы используется при составлении
Педагогическая направленность относится к
Педагогические функции разделяются на
Педагогические функции реализуются через
Показатель происходящих изменений в качестве профессиональной деятельности педагога, определяемый как частное от деления суммы объективных показателей текущего года на аналогичный или средне школьный показатель года предыдущего - это
Показатель профессионального роста учителя составляется на основе
Принципы профессиональной диагностики
Проективные задания используются для диагностики
Противопоказанием к выбору педагогической профессии служит
Профессионализм - это
Профессиональная пригодность определяется
Профессионально компетентный труд педагога - это труд, при котором
Профессиональные задачи педагогической деятельности раскрывают содержание труда учителя в виде
Профессия педагога относится к профессиям типа
Профиль профессии строится на основе
Профориентация направлена на формирование
Процедура профессиональной аттестации предполагает
Процесс профессионального самоопределения характеризуется
Психограмма описывает
Психологическая помощь в выборе профессии за счет более глубокого соотнесения требований профессии с возможностями выбирающего человека - это
Психологические пробы позволяют измерить
Рейтинг учителя определяется как
С помощью психологических проб исследуется
Совокупность профессиональных действий учителя, реализующих педагогические функции, выражающих индивидуально-психологические особенности педагога и свидетельствующих о его профессиональной компетентности - это
Совокупность психологических и психофизиологических особенностей человека, необходимых и достаточных для достижения им при наличии специальных знаний, умений и навыков общественно приемлемой эффективности труда - это
Соответствие данной профессии является одной из степеней
Соотношение каждого компонента профессиональных способностей у успешного профессионала - это
Социальная компетентность является видом
Специальная компетентность педагога является составляющей
Специфический вид трудовой деятельности с системе отношений «человек -человек», направленный на развитие обучающегося средствами учебных предметов и способами самой педагогической деятельности - это
Способность специалиста к сотрудничеству и взаимодействию характеризуется
Среди факторов формирования стиля педагогической деятельности можно выделить особенности
Степень профессиональной удовлетворенности трудом - это одна из составляющих
Степенью выраженности профессиональной пригодности является
Степенью выраженности профессиональной пригодности является
Стиль общения педагога - это индивидуально - типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога
Структура профессионализма включает
Структура субъективных факторов педагога включает
Уровень профессиональных притязаний является параметром по которому оценивается
Уровень способностей педагога относится к его
Функцию коррекции в работе педагогических кадров выполняет


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;Т-Т.01;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Адекватное представление человека о своих социально-профессиональных характеристиках и владение способами преодоления профессиональных деструкций, называется _______ компетентностью
Анализ физических нагрузок при выполнении трудовой деятельности, нервно-психического напряжения, организация рабочего места входят в описание
В классификации профессий, построенных на основании способа воздействия на мир и общество, профессия педагога относится к типу
В понятие «компетентность педагога» входят
В профессиологии педагогическая деятельность рассматривается как
В профессиологии педагогическая деятельность рассматривается как направленная на
В ходе постановки учителем педагогических задач, их иерархии и перестраивания в зависимости от конкретных условий и ситуаций развивается педагогическое(ая, ий)
Владение приемами личностного самовыражения и саморазвития – это ______ компетентность
Владение приемами личностного самовыражения и саморазвития, готовность к профессиональному росту – это _____ компетентность
Владение собственно профессиональной деятельностью на достаточно высоком уровне, способность проектировать свое дальнейшее профессиональное развитие – это _____ компетентность
Владение совместной профессиональной деятельностью (групповой, корпоративной), сотрудничеством, принятыми в данной профессии, приемами профессионального общения – это _____ компетентность
Выделение и описание качеств человека, необходимых для выполнения данной трудовой деятельности, называется
Выделяют следующие педагогические умения
Выделяют следующие педагогические умения
Выработанные в процессе всего исторического развития общества способы воспитания и развития ребенка и взрослого с учетом накопленного знания возрастных, социокультурных, этнических особенностей, называются способами
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающих достижение определенного результата, – это стиль
Высший уровень профессионализма учителя – это педагогическое(ая, ий)
Выявление наличия профессиональных знаний, используемых трудовых действий, профессиональных способностей, приемов профессионального мышления, профессиональной обучаемость – все это является задачами диагностики
Выявление наличия социально-педагогической, социально-личностной и индивидуальной компетенции, выяснение состояния видов профессиональной педагогической деятельности и мотивационной сферы – все это является содержанием ____ профессиональной ____ педагога
Выявление содержания объективных характеристик труда и профессии, осуществление их рационализации и реконструирования, проектирование новых отраслей деятельности, называется задачами психологического анализа
Деятельность, посредством которой человек участвует в жизни общества и которая служит для него основным источником материальных средств к существованию. Таково определение профессии, с точки зрения
Для проведения психологического анализа необходимо выделить
Задачами профессиональной диагностики являются
Задачами профессиональной диагностики являются
Задачи профессиональной диагностики включают в себя следующие компоненты: психологический анализ
Изучение психологических аспектов различных профессий и психологических особенностей профессионалов называется психилогическим(ой)
Изучение человека в профессии включает следующие компоненты
Индивидуальная характеристика степени соответствия требованиям профессии называется
Индивидуально-типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога и обучающихся – это стиль
Интегративная характеристика деятельности, отражающая стиль управления, стиль общения, стиль поведения и когнитивный стиль педагога, – это стиль
Историческая возникшая форма деятельности, необходимая обществу, для выполнения которой человеку необходимо обладать определенной суммой знаний и навыков, – это
Комплекс психолого–педагогических, медицинских, социальных мероприятий, направленных на формирование профессионального самоопределения молодого человека с учетом его склонностей, интересов, способностей, а также с учетом потребностей общества в специальности, называется
Комплексная оценка педагогической деятельности, складывающаяся из субъективных оценок со стороны окружающих людей и объективных показателей деятельности учителя, называется
Компоненты трудовой деятельности человека связаны между собой
Краткие измерения объема и концентрации внимания, объема памяти, скорости и точности двигательных реакций, быстроты решения мыслительных задач, проводимые с целью изучения динамики работоспособности и психологической цены результата, называются психологическими (им)
Личностная компетентность – это
Личностные, характерологические и другие индивидуальные особенности, данные человеку от природы, которые при наличии соответствующих условий могут развиться в способности, называются
Личность учителя определяет
Личность учителя характеризуется
Метод, который состоит в изучении жизненного пути человека с целью выявления значимых событий профессиональной деятельности, называется _____ методом
Методический прием выявления наличия и соподчинения мотивов профессиональной деятельности называется ситуацией
Мотивы, интересы, ценности, идеалы педагога составляют его
Наиболее отчетливо и самостоятельно операционные аспекты деятельности педагога проявляются на этапе
Наличие в индивидуальном опыте педагога знаний и умений, выходящих за рамки профессии и выработка на основе этих знаний наиболее эффективных именно для него способов работы, называется _____ компетентностью
Наличие знаний и умений в области взаимодействия с общественными институтами и людьми, владение приемами профессионального общения и поведения называется ____ компетентностью
Наличие мотивации на решение профессиональных задач называется
Научно обоснованные нормы и требования профессии к видам деятельности и качествам личности специалиста, которые позволяют ему эффективно выполнять требования профессии, называются
Обладание человеком способностью и умением выполнять определенные трудовые функции – это
Общие профессиональные способности определяются ______ труда в профессии
Объективные характеристики профессиональной деятельности педагога, раскрывающие содержание труда в виде операционально-технологической структуры действия, называются профессиональными _____ педагогической деятельности
Овладение учителем системой средств и способов решения педагогических задач формирует у него педагогическое (ий, ую)
Оперциональная сфера профессиональной деятельности включает _____ мотивированную переработку информации
Описание используемой в процессе трудовой деятельности технологии, оборудования, норм, оплаты труда – это
Описание качественных характеристик процесса труда с использованием специальных средств фиксации – это приемы ____ наблюдения
Описание социальных и физических условий, освещенности, температуры, влажности, профессиональных вредностей входит в описание
Основной структурной единицей профессиональной деятельности учителя является
Основы педагогического мастерства, реализуемые в практической деятельности, – то проявления
Отдельные эпизодические проявления особенностей выполнения человеком профессиональной деятельности и профессионального общения – это
Оценка испытуемым ряда ситуаций профессиональной деятельности, позволяющих выявить неосознаваемые мотивы и интересы к различным сторонам профессии, – это _____ задания
Период профессионализма, когда наблюдается приверженность определенной профессии и освоение ее, называется фазой
Период профессионализма, когда перед человеком встает вопрос о выборе профессии и человек совершает профессиональный выбор, называется фазой
Период профессионализма, когда происходит достижение стадии опытного работника, называется фазой
Период профессионализма, когда происходит привыкание молодого специалиста к работе, называется фазой
Период профессионализма, когда профессионал известен, как минимум в своем кругу, называется фазой
Период профессионализма, когда профессионал находит единомышленников, последователей, подражателей, учеников называется фазой
Период профессионализма, когда работник начинает выделяться какими-нибудь профессиональными качествами и умениями, называется фазой
По содержанию педагогическая деятельность учителя представляет собой деятельность, направленную на изменение
По структуре педагогическая деятельность является ______ деятельностью
По форме деятельность педагога представляет собой
Подготовленность к самостоятельному выполнению конкретных видов деятельности, умение решать типовые профессиональные задачи педагогической деятельности называется _____ компетентностью
Поиск нерациональных, лишних операций и действий, а также поиск оптимальной психологической последовательности действий, – это
Поиск смыслов профессиональной деятельности, а также нахождение смыслов в самом процессе самоопределения, называется
Показателем зрелости деятельности педагога является _____ компонентов деятельности
Показатель происходящих изменений в качестве профессиональной деятельности педагога, определяемый как частное от деления суммы объективных показателей текущего года на аналогичный показатель предыдущего года, называется показателем
Построение профиля профессии начинается с этапа диагностики
Появление в мышлении таких черт, которые предопределяют успешность решения профессиональных ситуаций, называется формированием профессионального
При анализе внеклассной формы работы педагога обращается внимание на
При анализе внеклассной формы работы педагога обращается внимание на
При описании действий и операций в конкретной профессиональной деятельности действия выделяются по
При описании действий и операций в конкретной профессиональной деятельности операции выделяются по
Прием анализа состава профессии, который состоит в том, что психолог пытается сам освоить данную профессию, – это
Принцип, согласно которому при описании профессии должна учитываться оценка перспектив данной профессии называется принципом
Принцип, согласно которому при описании профессии должны учитываться как личность учителя в целом, так и его отдельные черты и характеристики, называется принципом
Принцип, согласно которому при описании профессии должны учитываться как особенности профессии, так и то общее, что объединяет ее с родственными профессиями в одну группу профессий, называется принципом
Принцип, согласно которому при описании профессии должны учитываться не только штатные ситуации, но и экстремальные условия свойственные данной профессии, называется принципом
Принцип, согласно которому при описании профессии реализуется система психодиагностических методик, объединенных в комплексный метод исследования, называется принципом
Присвоение учащимся нравственного и эстетического опыта принимаемой обществом системы ценностей называется
Продуктом педагогической деятельности является формируемый у ученика
Профессиограмма состоит из двух основных компонентов. Это _____ и _____
Профессиональный мотив в деятельности учителя выступает как
Профессия педагога представляет собой специфический вид трудовой деятельности, направленный на развитие обучающихся способами
Профессия педагога представляет собой специфический вид трудовой деятельности, направленный на развитие обучающихся средствами
Профессия педагога, согласно классификации профессий по объекту труда, относится к профессиям типа “человек - ______ “
Процедура оценки деловых качеств специалиста, определение соответствия работающего человека некоторым эталонным качествам, называется профессиональной
Процесс сопровождения того или иного вида профессиональной деятельности определяется психологическим(ой)
Процесс, предполагающий переход социального опыта в индивидуальный, который сопровождается качественными и количественными изменениями личности ученика, называется
Психологическая помощь в выборе профессии за счет соотнесения требований профессии с возможностями выбирающего человека называется
Психологический анализ педагогической профессии предполагает исследование
Психологический анализ существующих профессий направлен на решение следующих задач
Раскрытие операционной сферы трудовой деятельности – это
Результатом педагогической деятельности является _____ обучающегося(щихся)
Роль человека в системе трудовых отношений заключается в
Сведения о возрасте, стаже работы, профессиональной подготовке, квалификации работника – это
Свойства личности, которые являются условием успешного выполнения определенных видов деятельности, называются
Система профессиональных задач, форм и видов профессиональной деятельности, которые могут обеспечить удовлетворение потребностей общества. Таково определение профессии с точки зрения
Сиюминутная реализация идеи в ходе урока или воспитательного мероприятия – это педагогическая(ие)
Совокупность личностных характеристик человека, необходимых для успешного выполнения трудовой деятельности, называется
Совокупность приемов, умений и навыков, применяемых для решения отдельно поставленных профессиональных задач, – это
Совокупность профессиональных действий учителя, реализующих педагогические функции, выражающих индивидуальные психологические особенности педагога и свидетельствующие о предметно-профессиональной компетентности, называются педагогическими(ой)
Совокупность психологических и психофизиологических особенностей человека, необходимых и достаточных для достижения им, при наличии специальных знаний, умений и навыков общественно приемлемой эффективности труда, называется
Согласно системе Н.Фландерса выделяют следующие категории взаимодействия на уроке: разговоры
Содержанием профессиональной деятельности педагога является
Соотношение выраженности каждого компонента профессиональных способностей у успешного профессионала – это
Способности подразделяются на
Средствами педагогической деятельности являются _____ знания
Степень согласования целей, средств, способов совместной работы как выражение способности специалиста к сотрудничеству и взаимодействия называется уровнем
Степень удовлетворенности профессиональной деятельностью складывается из следующих показателей
Стиль педагогической деятельности формируют
Сфера личности, выполняющая побуждающую функцию в процессе профессионального самоопределения и реализации профессиональной деятельности, – это ____ сфера
Сфера, обеспечивающая исполнительскую сторону профессиональной деятельности, – это сфера
Сформированность методологического мышления педагога, умение использовать в профессиональной деятельности методические приемы для реализации дидактических принципов процесса обучения, называется ______ компетентностью
Труд преподавателя, в котором на достаточно высоком уровне осуществляется педагогическая деятельность, педагогическое общение, реализуется личность учителя, достигаются хорошие результаты в обучении и воспитании школьников, – это
Трудовая деятельность человека включает в себя следующие компоненты
Уровень профессионального мастерства называется
Уровень, на котором педагог моделирует систему деятельности, в свою очередь, формирующую систему знаний по своему предмету, называется
Уровень, на котором педагог передает информацию, учитывая особенности учеников, называется
Уровень, на котором педагог пересказывает другим то, что знает сам, называется
Уровень, на котором педагог умеет как передавать и трансформировать информацию, так и моделировать систему знаний по отдельным предметам, называется
Уровень, на котором педагог умеет моделировать систему деятельности, которая в свою очередь формирует у учащихся необходимые свойства, называется
Ученик является
Фиксация всех трудовых операций и действий специалиста составляет метод
Формы общения, имеющие целью педагогическое воздействие, называются
Функции, отражающие способы достижения основных целей педагогического процесса, называются
Функция аттестации, которая заключается в изучении и оценке деятельности, поведения, личности специалиста с целью нахождения наиболее адекватного применения его способностям, называется
Функция аттестации, которая заключается в оказании воздействия на личностные качества работника, его эмоционально-волевую сферу и направленность личности, называется
Функция аттестации, которая заключается в определении каких-либо специальных мероприятий или конкретных направлений работы по изменению некоторых элементов деятельности и поведения специалиста, называется
Функция аттестации, которая состоит в определении возможностей, способностей работника к дальнейшему росту и совершенствованию, называется
Функция, включающая способность эффективно решать задачи по социализации развивающейся личности, называется
Функция, которая заключается в определении учителем содержания учебной и воспитательной работы, конструирования отдельных видов учебной деятельности, называется
Функция, которая заключается в том, что учитель выступает как источник научной, мировоззренческой и нравственно-эстетической информации, называется
Функция, которая заключается во влиянии на ученика личности учителя, называется
Функция, которая основывается на способности человека адекватно воспринимать, понимать и оценивать другого человека и на реальности самооценки, называется
Функция, связанная с вовлечением учащихся в намеченную воспитательную работу и стимулированием их активности, называется
Функция, состоящая в стимулировании познавательной активности учащихся, развитии их познавательной потребности, называется
Характеристика деятельности, призванная обеспечить подбор методик для профотбора, расстановки и переподготовки кадров, называется
Характеристики объективных сторон данной профессии называются
Целенаправленный процесс управляемого познания явлений окружающего мира в процессе взаимодействия ученика и учителя называется
Целью педагогической деятельности является развитие
Четкое планирование специалистом психологической стороны трудового процесса и подчинение его содержания и методов поставленным целям, а также контроль за достижением целей, – это
Эффективность функционирования в системе трудовой деятельности зависит, в основном, от


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;СЛ.04;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Для оценки стиля общения педагога психолог может использовать тестовую карту коммуникативной деятельности, разработанную на основе анкеты А. А. Леонтьева:
Индивидуальность педагога - выражение неповторимости, самобытности личности человека в труде и его профессионального мировоззрения:
Индивидуальность педагога - выражение неповторимости, самобытности личности человека в труде и его профессионального мировоззрения:
Индивидуальные различия в педагогическом труде - отдельные эпизодические проявления особенностей выполнения данным педагогом профессиональной деятельности, профессионального общения:
Индивидуальные различия в педагогическом труде - отдельные эпизодические проявления особенностей выполнения данным человеком профессиональной деятельности, профессионального общения:
Индивидуальный стиль деятельности - выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата:
Особенности когнитивного стиля педагога формируют особенности его профессионального мышления и определяют способы принятия решений в педагогических ситуациях:
Открытая позиция характеризуется обезличенной, подчеркнуто объективной манерой изложения, отсутствием собственных суждений или нежеланием их высказывать:
Оценка самоконтроля в общении педагога может быть выявлена с помощью специального теста, разработанного американским психологом Марион Снайдером:
Оценку уровня общительности педагога можно выявить с помощью специального вопросника (по В. Ф. Ряховскому):
Поведенческие характеристики педагога можно получить на основе "Изучения личности с помощью психогеометрического теста":
Под особенностями педагогической деятельности понимается интегративная характеристика деятельности, отражающая стиль управления, стиль общения, стиль поведения и когнитивный стиль педагога:
Способность к эмпатии (сопереживанию) - умение поставить себя на место другого человека и способность к произвольной эмоциональной отзывчивости на переживания других людей:
Стиль общения педагога - индивидуально-типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога и обучающихся:
Стиль общения педагога - умение поставить себя на место другого человека и способность к произвольной эмоциональной отзывчивости на переживания других людей:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;СЛ.03;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Биографический метод состоит в изучении жизненного пути человека с целью выявления значимых событий профессиональной деятельности:
Годностью к профессии педагога можно назвать способность к выполнению основных видов педагогической деятельности и без проявления интереса и способностей к ним:
Задачи диагностики мотивационной сферы педагога состоят в выявлении того, как человек понимает предназначение профессии, какой смысл реальной деятельности складывается у самого человека:
Задачи диагностики операциональной сферы - выявление наличия профессиональных знаний, используемых трудовых действий, профессиональных способностей, приемов профессионального мышления:
Проективные задания - явные признаки соответствия человека основным требованиям профессиональной деятельности при явном и ярко выраженном интересе к ней:
Профессиональная аттестация - метод изучения жизненного пути человека с целью выявления значимых событий профессиональной деятельности:
Профессиональная пригодность - совокупность психологических и психофизиологических особенностей человека, необходимых и достаточных для достижения им умений и навыков общественно приемлемой эффективности труда:
Профессиональное самоопределение - поиск смыслов профессиональной деятельности, нахождение смыслов в самом процессе самоопределения:
Профессиональное самоопределение - поиск смыслов профессиональной деятельности:
Профориентация - комплекс психолого-педагогических, медицинских, социальных мероприятий, направленных на формирование профессионального самоопределения человека с учетом его склонностей, интересов, способностей:
Профориентация - комплекс психолого-педагогических, медицинских, социальных мероприятий, направленных на формирование профессионального самоопределения человека с учетом его склонностей, интересов, способностей:
Ситуация выбора - методический прием выявления наличия и соподчинения мотивов профессиональной деятельности:
Часто у учителей встречается такой вид профессиональной деформации, как синдром эмоционального выгорания:
Человек, избравший профессию педагога, периодически проходит профессиональную аттестацию:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;СЛ.02;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Диагностическая профессиограмма - характеристика деятельности, призванная обеспечить подбор методик для профотбора, расстановки и переподготовки кадров:
Диагностическая профессиограмма - характеристика деятельности, призванная обеспечить подбор методик для профотбора, расстановки и переподготовки:
Для повышения самокритичности собственной оценки педагога целесообразно использовать коэффициент согласия, который выступает как прогрессор педагогической деятельности:
Описание основных операций и действий включает раскрытие операциональной сферы трудовой деятельности:
Организация и условия труда - описание социальных и физических условий, освещенности, температуры, влажности, профессиональных вредностей, режим труда:
Организация и условия труда - раскрытие операционной сферы трудовой деятельности:
Отличительные признаки проявления профессионализма педагога, которые могут быть использованы для оценки степени профессионализма, называют его критериями:
Педагогическая деятельность предполагает профессиональную активность учителя, направленную на решение задач обучения и развития подрастающего поколения:
Показатель профессионального роста учителя - выявление наличия специально-педагогической, социальной, личностной и индивидуальной компетентности, выяснение состояния видов профессиональной педагогической деятельности:
Показатель профессионального роста учителя - показатель происходящих изменений в качестве профессиональной деятельности педагога:
Профессия - исторически возникшая форма деятельности, необходимая обществу, для выполнения которой человек должен обладать суммой знаний и навыков, иметь соответствующие способности и профессионально-важные качества:
Профессия - исторически возникшая форма деятельности, необходимая обществу, для выполнения которой человек должен обладать суммой знаний и навыков, иметь соответствующие способности и профессионально-важные качества:
Профессия педагога - специфический вид трудовой деятельности в системе отношений "человек - человек", направленный на развитие обучающегося средствами учебных предметов и способами самой педагогической деятельности:
Рейтинг учителя складывается из субъективных оценок со стороны учащихся, коллег по работе и администрации школы и объективных показателей деятельности учителя:
Технико-экономическое описание профессии - описание социальных и физических условий, освещенности, температуры, влажности, профессиональных вредностей, режима труда:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;СЛ.01;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Активная организация практической деятельности характерна для педагогов:
Анкетирование - метод педагогической экспертизы:
В каждом педагогическом коллективе выделяется группа творческих педагогов и группа аутсайдеров:
В любой воспитательной ситуации ребенок является активной стороной, т. е. субъектом своего поведения:
В педагогическом общении каждый педагог использует свой индивидуальный стиль, свои способы влияния на ребенка:
Влияние педагогов на воспитанников реализуется в процессе педагогического общения:
Высокая социальная значимость экспертизы обусловливает необходимость знания и использования общих принципов комплексной психодиагностики:
Главную функцию в активизации личностных регуляторов поведения выполняет основная единица игры - роль:
Для высокопрофессионального педагога не характерно:
Для детей дошкольного и младшего школьного возраста педагог - очень значимое лицо:
За процесс экспертного анализа и оценочных суждений о профессиональной компетентности педагога, а также рефлексии его собственной деятельности отвечает педагогическая экспертиза:
Защита от манипуляции - защита своей личности:
Каждый педагогический коллектив переживает периоды становления, формирования и развития:
Каждый тип педагогов имеет свои позитивные и негативные стороны:
На основе данных психодиагностики определяются основные пути развития и коррекции коллектива:
Неосознанный или частично осознаваемый настрой, т. е. готовность к определенному восприятию, переживанию, поведению, - это:
Основным методом обучения педагогов является педагогическая игра:
Педагоги с ценностным типом склонны:
Педагогическое манипулирование является полноценным общением и характеризуется формулой "субъект - субъект":
При диагностике необходимо хорошо знать состояние педагогического коллектива, его уровень, диагностику развития:
Профессиональная некомпетентность ведет к низкому качеству педагогического процесса и является неэффективной для детей:
Профессиональные и личностные качества педагогов тесно связаны между собой:
Психодиагностика может проводиться на протяжении долгого времени:
Психодиагностическое исследование должно проводиться только на добровольной основе:
Психологический анализ урока используется как обучение преподавателя профессиональной рефлексии:
Психологическими механизмами воспитания являются преодоление разных внешних влияний через внутренние условия, сдвиг мотива на цель:
Стиль педагогического общения характеризуется как стиль управления детским коллективом:
Характерные черты педагогического мастерства, традиционно складывающиеся в опыте педагогов, - это:
Этап развития - самый творческий из этапов, т. к. все силы педагогического коллектива направлены на экспериментирование:
Эффективность профессионального роста педагога зависит от его внутренней активности:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;МТ.01;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
В задачи профессиональной диагностики входит
В задачи психологического анализа профессии входит
В содержание диагностики профессиональной деятельности педагога входит определение
В содержание профессиональной диагностики педагога входит
В содержание профессиональной диагностики педагога входит
В целях профессиональной диагностики для изучения профессионального жизненного пути используется
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата - это
Выражение взаимоотношения объективных требований деятельности и свойств личности, обеспечивающее достижение определенного результата - это
Выражение профессионального мировоззрения педагога является характеристикой
Высшей степенью индивидуализации человека в труде является
Выявление различий в трудовой деятельности «эффективных» и «отстающих» специалистов, по-разному относящихся к своему труду, реализует метод
Выявление содержания профессии и объективных характеристик труда относится к
Выявление того, как человек понимает предназначение профессии, относится к задачам диагностики
Диагностическая профессиограмма может использоваться для
Динамика работоспособности в трудовой деятельности исследуется при помощи
Для диагностики операциональной сферы профессиональной деятельности применяются
Для изучения динамики работоспособности применяются
Для проведения процедуры профессиональной аттестации специалиста необходимо
Изучение документации по кадрам входит в
Индивидуально-психологические особенности педагога являются
Индивидуально-типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога и обучающихся - это
Интегративная характеристика деятельности, отражающая стиль управления, стиль общения, стиль поведения и когнитивный стиль педагога - это
Используемые в профессиональной деятельности трудовые действия относятся к
Исторически возникшие формы деятельности, необходимые обществу, для выполнения которых человек должен обладать суммой знаний и навыков, иметь соответствующие способности и профессионально-важные качества - это
Качественные характеристики труда педагога описываются с помощью
Квалификация определяет
Комплекс психолого-педагогических, медицинских, социальных мероприятий, направленных на формирование профессионального самоопределения молодого человека с учетом его склонностей, интересов, способностей, а также с учетом потребностей общества в специалистах - это
Личностные характеристики человека, необходимые для успешного выполнения труда, составляют основу его
Метод сравнительного наблюдения применяется для диагностики
Методическая компетентность входит в
Методический прием «ситуация выбора» используется для
Научно-обоснованные нормы и требования профессии к видам деятельности и качествам личности специалиста - это
Неосознаваемые мотивы и интересы к различным сторонам профессии выявляются с помощью
Обладание человеком способностью и умением выполнять определенные трудовые функции - это
Одним из видов профессиональной компетентности педагога является
Одним из качеств, составляющих профессионально важные качества педагога, является педагогическая
Одним из параметров, по которым оценивается степень удовлетворенности профессией и деятельностью, можно назвать
Одним из принципов профессиональной диагностики является
Одним из принципов профессиональной диагностики является принцип
Одним из противопоказаний к выбору педагогической профессии является
Одним из противопоказаний к выбору профессии педагога является
Одним из профессионально важных качеств педагога является
Одним из факторов, который учитывается при проведении профориентационной работы и формировании профессионального самоопределения молодого человека, является
Одной из задач диагностики мотивационной сферы деятельности является
Одной из задач диагностики мотивационной сферы педагога является
Одной из задач диагностики операциональной сферы деятельности является
Одной из задач профессиональной диагностики является
Одной из организационно-структурных педагогических функций является
Одной из составляющих индивидуального стиля педагогической деятельности является
Одной из составляющих ориентировочной схемы экспресс - изучения профессии является
Одной из составляющих стиля педагогической деятельности является
Одной из функций аттестации педагогических кадров является
Одной из функций аттестации педагогических кадров является
Одной из целеполагающих функций педагога является
Описание организации условий труда входит в
Определение наличного уровня профессионализма специалиста является одной из задач
Ориентировочная схема экспресс - изучения профессии включает в себя следующий компонент
Отдельные эпизодические проявления особенностей выполнения данным человеком профессиональной деятельности, профессионального общения - это
Оценка деятельности педагога другими педагогами, учениками и администрацией школы используется при составлении
Педагогическая направленность относится к
Педагогические функции разделяются на
Педагогические функции реализуются через
Показатель происходящих изменений в качестве профессиональной деятельности педагога, определяемый как частное от деления суммы объективных показателей текущего года на аналогичный или средне школьный показатель года предыдущего - это
Показатель профессионального роста учителя составляется на основе
Принципы профессиональной диагностики
Проективные задания используются для диагностики
Противопоказанием к выбору педагогической профессии служит
Профессионализм - это
Профессиональная пригодность определяется
Профессионально компетентный труд педагога - это труд, при котором
Профессиональные задачи педагогической деятельности раскрывают содержание труда учителя в виде
Профессия педагога относится к профессиям типа
Профиль профессии строится на основе
Профориентация направлена на формирование
Процедура профессиональной аттестации предполагает
Процесс профессионального самоопределения характеризуется
Психограмма описывает
Психологическая помощь в выборе профессии за счет более глубокого соотнесения требований профессии с возможностями выбирающего человека - это
Психологические пробы позволяют измерить
Рейтинг учителя определяется как
С помощью психологических проб исследуется
Совокупность профессиональных действий учителя, реализующих педагогические функции, выражающих индивидуально-психологические особенности педагога и свидетельствующих о его профессиональной компетентности - это
Совокупность психологических и психофизиологических особенностей человека, необходимых и достаточных для достижения им при наличии специальных знаний, умений и навыков общественно приемлемой эффективности труда - это
Соответствие данной профессии является одной из степеней
Соотношение каждого компонента профессиональных способностей у успешного профессионала - это
Социальная компетентность является видом
Специальная компетентность педагога является составляющей
Специфический вид трудовой деятельности с системе отношений «человек -человек», направленный на развитие обучающегося средствами учебных предметов и способами самой педагогической деятельности - это
Способность специалиста к сотрудничеству и взаимодействию характеризуется
Среди факторов формирования стиля педагогической деятельности можно выделить особенности
Степень профессиональной удовлетворенности трудом - это одна из составляющих
Степенью выраженности профессиональной пригодности является
Степенью выраженности профессиональной пригодности является
Стиль общения педагога - это индивидуально - типологические особенности социально-психологического взаимодействия педагога
Структура профессионализма включает
Структура субъективных факторов педагога включает
Уровень профессиональных притязаний является параметром по которому оценивается
Уровень способностей педагога относится к его
Функцию коррекции в работе педагогических кадров выполняет


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0264.01.01;LS.01;1

Психодиагностика профессиональной деятельности педагога - Логическая схема 2

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Взаимодействие с представителями других педагогических специальностей
Взаимодействие с представителями непедагогических специальностей, включенными в педпроцесс
Взаимодействие с представителями непедагогических специальностей, не включенными в педпроцесс
Задачи профессиональной диагностики педагога
Изучение операциональной сферы профессионализма педагога
Индивидуальная компетентность
Индивидуальная профессиональная диагностика и процесс индивидуализации педагога
Индивидуальный стиль
Исследование педагогической деятельности
Квалификация педагога
Компетентность
Компетентность и квалификация педагогических кадров
Личностная компетентность
Мотивационная сфера
Мотивация профессиональной деятельности
Операциональная сфера
Организационно-структурные функции
Педагогические функции
Приемы непосредственного наблюдения
Принципы профессиональной диагностики
Профессиограмма
Профессионализм педагога
Профессиональная диагностика педагога
Профессиональная диагностика педагога
Профессиональная диагностика педагога и мотивационная сфера его деятельности
Профессиональная пригодность
Профессиональные взаимодействия непедагога
Профориентация
Процесс индивидуализации
Психограмма
Психодиагностические методы и приемы
Психологический анализ профессии
Психологический анализ урока
Психологический анализ человека в профессии
Социальная компетентность
Специальная компетентность
Степени выраженности профессиональной пригодности
Стиль общения педагога
Стиль поведения
Стиль управления
Структура объективных факторов педагога
Схема экспресс-изучения профессии
Трудограмма
Уровни профессионализма
Формы довузовской профориентации
Функции профессиональной аттестации
Целеполагающие функции


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.Экз.01;ЭЭ.02;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Электронный экзамен

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
________ - это один из методов общения, реакция слушающего, построенная на повторении того или иного слова (слов) из высказывания партнера.
________ - это один из методов общения, соединение фрагментов разговора в единое целое, прояснение и закрепление полученных результатов.
_________ - это активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные негативные отклонения от нормы в развитии и функционировании психики.
_________ - это жалоба, нацеленная на манипулирование психологом, имеющая двухслойное содержание.
__________ - это жалоба, в которой имеет место несовпадение явного и скрытого содержания.
__________ жалоба – это форма жалобы, которая представляет собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода “разведкой”.
__________ жалоба – это формулировка клиентом психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом.
___________ - одна из основных форм рациональной психотерапии, достижение стабильных перемен в установках относительно болезни.
___________ - это один из методов общения, соединение фрагментов разговора в единое целое, прояснение и закрепление полученных результатов.
___________ - это ожидаемая клиентом помощь от психолога.
___________ - это согласованность между тем, что терапевт чувствует, и тем, как он ведет себя по отношению к клиенту.
____________ - это оптимальное состояние объекта, предполагающее наиболее устойчивое его существование, более всего соответствующее определенным условиям и задачам функционирования.
«____________» жалоба – это форма жалобы, которая представляет собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода “разведкой”.
Беседа - метод психологического изучения личности, когда в ходе партнерского общения с испытуемым психолог получает диагностически значимую __________ о личности испытуемого.
В отличие от клиента, ____________ является своего рода посредником в системе отношений психолога и клиента.
В современной психотерапии и психокоррекции существуют следующие основные направления:
Внешняя ориентация жалобы означает, что ее ________ являются другие люди или безличные жизненные обстоятельства, вроде судьбы, рока.
Внутриличностный или межличностный __________ лежит в основе большинства психологических проблем.
Гештальттерапия - метод психотерапии, направленный на более четкое осознание клиентом своих потребностей, доведение их до целостного образа (гештальта) и его ___________.
Гештальттерапия базируется на пяти ключевых теоретических понятиях: 1) соотношение фигура-фон; 2) осознание и сосредоточенность на настоящем; 3) полярности; 4) защитные функции; 5) _______ и ответственность
Депрессия, по мнению А. Бека, развивается у людей, воспринимающих мир в таких негативных категориях, как:
Достижение измененных состояний сознания посредством холотропного дыхания в сочетании со специальным воздействием музыки, в результате чего происходит преодоление человеком страдания и обретение целостности отношений с окружающим миром – это __________.
Жалоба на самого себя (свой характер, способности, здоровье, самочувствие, особенности поведения и т.д. – это __________ ориентация обращения.
Жалоба, нацеленная на манипулирование психологом, имеющая двухслойное содержание, – это ________ жалоба.
Задача, возникающая перед практическим психологом при установлении психологических причин, обусловивших определенные параметры деятельности или психического состояния, а также определение места (положения) испытуемого по оцениваемому свойству среди других людей, – это _____________ задача.
Закрытые вопросы формулируются так, что _________ может выбрать один из предлагаемых вариантов ответа.
Из __________, поступившего к психологу со стороны клиента или заказчика ырастает конкретная психологическая задача.
Клиническая психология делится на ____________ и немедицинскую.
Клиническая психология может быть:
Коллективно-групповые проблемы - нарушение ___________ коммуникации в группе, ухудшение социально-психологического климата коллектива и замедление развития группы.
Комплексное многоуровневое качество жизнедеятельности, выражающее соответствие психофизического состояния и самочувствия, ориентирования и поведения уровню развития, психофизиологическим усилиям и затратам организма, потребностям и целям личностного развития – это ___________ здоровье.
Метод практической психологии, ориентированный на использование активных приемов групповой психологической работы с целью развития компетентности в общении – это социально-психологический _________.
Метод психологической помощи, который предполагает использование воздействия на психику клиента с помощью специально подобранной музыки, - это __________.
Метод психотерапии, который направлен на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации называется _________.
Метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента - это ___________.
Метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента – это _________.
Метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи – это __________ интервью.
Модальность ___________ связана с потребностями и влечениями, выражающаяся словами “я хочу”.
Модальность _____________, выражается словами “я чувствую”.
Модальность, выражающаяся словами “я могу”, связанная с мотивами и готовностью к поведению – это модальность ___________.
Модальность, Связана с образами восприятия, воспоминаниями, мыслями и другими проявлениями когнитивной сферы человека, выражающаяся словами “я думаю, вижу, припоминаю, представляю”, __________ модальность.
Модальность, связанная с мотивами и готовностью к поведению, выражающаяся словами “я могу”, - это модальность ___________.
Модальность, связанная с образами восприятия, воспоминаниями, мыслями и другими проявлениями когнитивной сферы человека, выражающаяся словами “я думаю, вижу, припоминаю, представляю”, - это _________ модальность
Модальность, связанная с потребностями и влечениями, выражающаяся словами “я хочу”, это модальность _________.
Мотивированное определенным образом обращение клиента к консультанту с просьбой предоставить конкретную форму психологической помощи – это _____________ запрос.
Наилучшим способом терапии считается знаменитая “триада Роджерса”, которая включает:
Непосредственными __________ заказа на работу психолога выступают клиенты и заказчики.
Обращения по своему предмету или направленности делятся на внутренне и ________ ориентированные.
Обращения со стороны учителей и _______ чаще всего связаны с нежеланием некоторых детей и подростков учиться и реализовать свои способности, с низкой успеваемостью по всем или каким-то определенным учебным предметам.
Объяснение и разъяснение - одна из основных форм ____________ психотерапии, истолкование существа заболевания, причин его возникновения и достижение более определенной картины болезни.
Объяснение клиентом природы того или иного нарушения в его жизни, основанное на его представлениях о себе и об окружающем мире, о человеческих взаимоотношениях – это __________.
Один из методов общения, прямое повторение сказанного, либо короткие комментарии – это __________.
Один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагающий, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом ни в коем случае нельзя использовать ему во вред – это принцип ____________ ущерба.
Одна из основных форм рациональной психотерапии, коррекция эмоционального отношения к болехзни, модификация личностных установок, - это __________.
Одна из основных форм рациональной психотерапии, переориентация более широкого плана, создающая положительные перспективы для пациента за пределами болезни, – это _____________.
Ожидаемая клиентом помощь от психолога - это ____________.
Открытые _________ обычно начинаются со слов «что», «как», «почему», «могли бы вы», «а если».
Отрасль практической психологии, разрабатывающая способы психологической помощи клиенту, не нуждающемуся в психотерапии – это __________ психология.
Отрасль психологии, изучающая проблемы экспериментального выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента, - это ______________.
Отрасль психологии, изучающая психические различия между индивидами и группами, их ___________ – это дифференциальная психология.
По способу организации деятельности сферы функционирования практических психологов можно разделить на следующие категории:
По форме и степени развернутости предполагаемого ответа клиента различают следующие виды вопросов:
Повтор – это один из методов общения, реакция слушающего, построенная на _________ того или иного слова (слов) из высказывания партнера.
Политические психологи занимаются проблемами психологии ___________ социальных групп: механизмами общественного мнения, социальных конфликтов, власти и политической больбы, этнопсихологическими процессами.
Политические психологи связаны с психологией больших ___________: механизмами общественного мнения, социальных конфликтов, власти и политической борьбы, этнопсихологическими процессами
Практическая психология - отрасль психологии, предмет которой – психологическая _________.
Практическая психология занимается _________ трех уровней: личностными, групповыми (семейными, организационными) и массовыми (стратегическими).
Практическая психология сфорировалась на эмпирической базе, которая называется _____.
Предмет психологии имиджа – ____________ путем консультирования, обучения, тренинга и некоторыми другими методами процессом формирования впечатления, которое производит человек или организация, а также результаты их деятельности, выносимые на рынок, на значимых для них людей
При “непонятной” жалобе рекомендуется следующее:
Приглашение к разговору – это ________ вопрос.
Проблемы, которые возникают в профессиональной деятельности людей из-за несоответствия их качеств и состояний требованиям профессии, а также из-за плохой организации самой деятельности – это ____________ проблемы.
Профессионально-этические нормы - общие требования, предъявляемые к уровню профессиональной __________ психолога, реализации им в своей деятельности специфических нравственных норм поведения как во взаимоотношениях с коллегами, научным сообществом, так и с клиентами и испытуемыми.
Процесс взаимного влияния людей друг на друга в процессе общения; сопряжение взаимных воздействий различных субъектов на объект их деятельности - это__________.
Психическая норма - принятые в данном обществе на определенном этапе его исторического развития определенные __________ и требования к различным параметрам проявлений психической активности человека
Психическое явление, заключающееся в столкновении противоположных действий, взглядов, интересов, стремлений, планов различных людей или мнений, мотивов, потребностей одного человека называется _____________.
Психогигиена - система мероприятий, направленных на сохранение нервно-психического и ______ здоровья людей и создания здоровых условий труда (особенно интеллектуального), обучения и повседневной жизни.
Психодиагностика – это отрасль психологии, которая изучает проблемы ___________ выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента.
Психодинамическое направление в современной психотерапии и психокоррекции исходит из теории и практики _________ Зигмунда Фрейда.
Психодинамическое направление в современной психотерапии и психокоррекции исходит из теории и практики ___________ Зигмунда Фрейда.
Психокоррекция - активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные негативные отклонения от ______ в развитии и функционировании психики или другие поведенческие, эмоциональные, когнитивные проявления, создающие человеку психологические проблемы.
Психологическая реальность - действительно существующее ____________, субъективное отражение; явления психики, сознания.
Психологические проблемы бывают:
Рациональная терапия - метод психотерапии, направленный на __________ мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях.
Ребенок в возрасте до ________лет не может явиться заказчиком психологических услуг.
Рефлексия - __________ психическая деятельность человека, направленная на осмысление своих собственных действий и состояний, самопознание своего духовного мира.
Самодиагноз – это объяснение клиентом природы того или иного __________ в его жизни, основанное на его представлениях о себе и об окружающем мире, о человеческих взаимоотношениях.
Сжатое изложение основных мыслей клиента – это ________.
Сжатое изложение основных мыслей клиента, один из методов общения – это ___________.
Синтезом таких школ в теоретической и практической психологии, как _______________ явилось когнитивно-поведенческое направление в психотерапии.
Система мероприятий и влияний на ___________ человека, форма психологической помощи, а также отрасль медицинской и практической психологии, изучающей соответствующие проблемы – это психотерапия.
Система мероприятий, направленных на смягчение или преодоление психологических трудностей, решение психологических проблем, возникающих у человека или группы людей, средствами практической психологии, - это психологическая _____________.
Система мероприятий, способствующих предупреждению разнообразных проблем, таких как: нарушения нервно-психического и психосоматического здоровья, социально-психологические конфликты, негармоничное развитие личности, трудности обучения, воспитания, общения, имеющих психологические предпосылки, и т.п., - это ______________.
Система методических приемов, позволяющих человеку посредством слова программировать себя и затем изменять эти программы – это _____________ программирование.
Система учреждений, осуществляющая психологическую помощь людям средствами и методами ____________, называется психологическая служба.
Следование правилу, согласно которому определенная информация может быть известна только узкому кругу специалистов – это профессиональная ____________.
Совокупность психологических трудностей клиента, дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в развитии личности – это психологическая _____________.
Совокупность сведений об обследуемом и развитии его заболевания – это __________.
Составная жалоба представляет собой набор ______, которые внешне слабо связаны.
Социальная психология - отрасль науки, исследующая __________ детерминированные явления в развитии психики личности, психологии групп и других общностей людей.
Степень соответствия целей организации взаимодействия психолога с клиентом и заказчиком полученному результату – это _________ работы психолога.
Те области жизни и деятельности людей, где возникают сложные психологические проблемы, которые не могут быть разрешены самопроизвольно или с помощью здравого смысла и бытовых методов – это сферы функционирования ___________ психологов.
Термин “порочный цикл” для описания того, как пациент, испытавший ощущение неуверенности в детстве, может впоследствии еще более ухудшить свое положение ввел, __________.
Тогда, когда нужно сузить область обсуждения, сконцентрировать внимание годятся __________ вопросы.
Трудности, препятствующие ___________ развитию людей, ухудшающие их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и общую эффективность – это личностные проблемы.
Указание на то, что его не устраивает и что должно измениться, поскольку дальше “так” не может продолжаться это, с точки зрения клиента, ___________.
Указание на то, что его не устраивает и что должно измениться, поскольку дальше “так” не может продолжаться – это, с точки зрения клиента, ____________.
Управление путем консультирования, обучения, тренинга и некоторыми другими методами процессом ___________ впечатления, которое производит человек или организация, а также результаты их деятельности, выносимые на рынок, на значимых для них людей – это предмет психологии имиджа (рекламы и связей с общественностью).
Установлением закономерностей и научных фактов в области психики, выявлением и восполнением “белых пятен” на “карте” внутреннего мира человека и человеческих взаимодействий занимается ____________.
Феноменологический подход сосредоточивается на специфических качествах человека: 1) сознание; 2) ________; 3) креативность; 4) способность строить планы, принимать решения и нести ответственность за них
Формулировка клиентом психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом, – это ________ жалоба.
Характеристика психологических проблем клиента, указание причин, которые их побудили, и возможных направлений их решения – это психологическое ___________.
Хорошим примером ____________ служит техника парадоксальной интенции, предложенная В. Франклом, построенная на основе мобилизации способности человека к самоотстранению
Целенаправленное, систематическое восприятие исследуемого объекта на основе регистрации избранных единиц (показателей, признаков), характеризующих особенности изучаемого явления, – это ____________.
Человек, получающий психологическую помощь от ___________ – это клиент.


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.Экз.01;ЭЭ.01;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Электронный экзамен

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Верны ли определения? А) Беседа – метод психологического изучения личности, когда в ходе партнерского общения с испытуемым психолог получает диагностически значимую информацию о личности испытуемого В) Клиническое интервью - метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Деятельностные проблемы – проблемы, которые возникают в профессиональной деятельности людей из-за несоответствия их качеств и состояний требованиям профессии В) Коллективно-групповые проблемы – трудности, препятствующие личностному развитию людей, ухудшающие их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и общую эффективность Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Дифференциальная психология - отрасль науки, исследующая социально детерминированные явления в развитии психики личности, психологии групп и других общностей людей В) Социальная психология - отрасль психологии, изучающая психические различия между индивидами и группами, их индивидуальные особенности Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Клиническое интервью - метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи В) Наблюдение – целенаправленное, систематическое восприятие исследуемого объекта на основе регистрации избранных единиц (показателей, признаков), характеризующих особенности изучаемого явления Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Личностные проблемы - трудности, препятствующие личностному развитию людей, ухудшающие их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и общую эффективность В) Коллективно-групповые проблемы – нарушение процессов коммуникации в группе, ухудшение социально-психологического климата коллектива и замедление развития группы Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Логотерапия – метод психотерапии, направленный на коррекцию мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях В) Рациональная терапия - метод психотерапии, направленный на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Музыкотерапия - метод психологической помощи, предполагающий использование воздействия на психику клиента с помощью специально подобранной музыки В) Арттерапия - метод психотерапии, предполагающий воздействие на человека произведениями искусства и самостоятельного творчества Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Нейролингвистическое программирование - метод практической психологии, ориентированный на использование активных приемов групповой психологической работы с целью развития компетентности в общении В) Социально-психологический тренинг – система методических приемов, позволяющих человеку посредством слова программировать себя и затем изменять эти программы Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Принцип ненанесения ущерба - один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагающий, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом ни в коем случае нельзя использовать ему во вред В) Профессиональная тайна - следование правилу, согласно которому определенная информация может быть известна только узкому кругу специалистов Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Принцип ненанесения ущерба - один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагающий, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом ни в коем случае нельзя использовать ему во вред В) Профессионально-этические нормы - общие требования, предъявляемые к уровню профессиональной квалификации психолога, реализации им в своей деятельности специфических нравственных норм поведения как во взаимоотношениях с коллегами, научным сообществом, так и с клиентами и испытуемыми Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психическая норма - принятые в данном обществе на определенном этапе его исторического развития определенные правила и требования к различным параметрам проявлений психической активности человека В) Психологическая помощь - система мероприятий, направленных на смягчение или преодоление психологических трудностей, решение психологических проблем, возникающих у человека или группы людей, средствами практической психологии Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психогигиена – система мероприятий, направленных на сохранение нервно-психического и психосоматического здоровья людей и создания здоровых условий труда (особенно интеллектуального), обучения и повседневной жизни В) Психодиагностика – это: а) система мероприятий, способствующих предупреждению разнообразных проблем: нарушений нервно-психического и психосоматического здоровья, социально-психологических конфликтов, негармоничного развития личности, трудностей обучения, воспитания, общения, имеющих психологические предпосылки, и т.п. б) отрасль медицинской и практической психологии, изучающей указанные проблемы и закономерности Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психодиагностика - отрасль психологии, изучающая проблемы экспериментального выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента В) Психотерапия – система мероприятий и влияний на психику человека, форма психологической помощи, а также отрасль медицинской и практической психологии, изучающей соответствующие проблемы Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психологическая реальность - действительно существующее психическое, субъективное отражение; явления психики, сознания В) Психодиагностика - отрасль психологии, изучающая проблемы экспериментального выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психологический запрос - мотивированное определенным образом обращение клиента к консультанту с просьбой предоставить конкретную форму психологической помощи В) Норма – это: а) оптимальное состояние объекта, предполагающее наиболее устойчивое его существование, более всего соответствующее определенным условиям и задачам функционирования; б) исходное начало для сравнения (оценки) данных; в) отсутствие отклонений (отрицательный логический критерий); г) норма как описательная характеристика (положительный логический критерий) Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психологическое управление – комплексное многоуровневое качество жизнедеятельности, выражающее соответствие психофизического состояния и самочувствия, ориентирования и поведения уровню развития, психофизиологическим усилиям и затратам организма, потребностям и целям личностного развития, а также наличным адаптивно-компенсаторным возможностям психики человека В) Психологическое управление – воздействие на объект (индивид, группа), осуществляемое квалифицированными специалистами с помощью методов и средств практической психологии с целью изменения его психологических характеристик Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Психопрофилактика - это: а) система мероприятий, способствующих предупреждению разнообразных проблем: нарушений нервно-психического и психосоматического здоровья, социально-психологических конфликтов, негармоничного развития личности, трудностей обучения, воспитания, общения, имеющих психологические предпосылки, и т.п. б) отрасль медицинской и практической психологии, изучающей указанные проблемы и закономерности В) Психодиагностика - отрасль психологии, изучающая проблемы экспериментального выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Рациональная терапия - метод психотерапии, направленный на коррекцию мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях В) Логотерапия – метод психотерапии, направленный на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации Подберите правильный ответ
Верны ли определения? А) Социальная психология – отрасль науки, исследующая социально детерминированные явления в развитии психики личности, психологии групп и других общностей людей В) Дифференциальная психология – отрасль психологии, изучающая психические различия между индивидами и группами, их индивидуальные особенности Подберите правильный ответ
_______ был введен термин “порочный цикл” для описания того, как пациент, испытавший ощущение неуверенности в детстве, может впоследствии еще более ухудшить свое положение
________ - это ожидаемая клиентом помощь от психолога
________ ориентация обращения – это жалоба на самого себя (свой характер, способности, здоровье, самочувствие, особенности поведения и т.д.
________ работы психолога - степень соответствия целей организации взаимодействия психолога с клиентом и заказчиком полученному результату
_________ - это совокупность относительно однородных приемов, операций практического или теоретического освоения действительности, подчиненных решению конкретной задачи
_________ базируется на пяти ключевых теоретических понятиях: соотношение фигура-фон; осознание и сосредоточенность на настоящем; полярности; защитные функции; зрелость и ответственность
_________ жалоба представляет собой набор проблем, которые внешне слабо связаны
_________ ориентация жалобы означает, что ее предметом являются другие люди или безличные жизненные обстоятельства, вроде судьбы, рока
_________, с точки зрения клиента, - это указание на то, что его не устраивает и что должно измениться, поскольку дальше “так” не может продолжаться
_________, с точки зрения клиента, - это указание на то, что его не устраивает и что должно измениться, поскольку дальше “так” не может продолжаться
__________ - метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента
__________ - метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента
__________ вопрос – это приглашение к разговору
__________ интервью - метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи
__________ подход сосредоточивается на специфических качествах человека: сознание, самосознание, креативность, способность строить планы, принимать решения и нести ответственность за них
__________ психология - отрасль практической психологии, разрабатывающая способы психологической помощи клиенту, не нуждающемуся в психотерапии
___________ - метод психологического изучения личности, когда в ходе партнерского общения с испытуемым психолог получает диагностически значимую информацию о личности испытуемого
___________ - метод психотерапии, направленный на более четкое осознание клиентом своих потребностей, доведение их до целостного образа (гештальта) и его завершение
___________ - одна из основных форм рациональной психотерапии, достижение стабильных перемен в установках относительно болезни
___________ - одна из основных форм рациональной психотерапии, истолкование существа заболевания, причин его возникновения и достижение более определенной картины болезни
___________ - одна из основных форм рациональной психотерапии, коррекция эмоционального отношения к болехзни, модификация личностных установок
___________ - одна из основных форм рациональной психотерапии, переориентация более широкого плана, создающая положительные перспективы для пациента за пределами болезни
___________ - целенаправленное, систематическое восприятие исследуемого объекта на основе регистрации избранных единиц (показателей, признаков), характеризующих особенности изучаемого явления
___________ - это объяснение клиентом природы того или иного нарушения в его жизни, основанное на его представлениях о себе и об окружающем мире, о человеческих взаимоотношениях
___________ вопросы годятся тогда, когда нужно сузить область обсуждения, сконцентрировать внимание
___________ вопросы обычно начинаются со слов «что», «как», «почему», «могли бы вы», «а если»
___________ вопросы формулируются так, что клиент может выбрать один из предлагаемых вариантов ответа
___________ психологи занимаются проблемами психологии больших социальных групп: механизмами общественного мнения, социальных конфликтов, власти и политической больбы, этнопсихологическими процессами
___________ психология делится на медицинскую и немедицинскую
___________ психология занимается проблемами трех уровней: личностными, групповыми (семейными, организационными) и массовыми (стратегическими)
___________, в отличие от клиента, является своего рода посредником в системе отношений психолога и клиента
____________ - метод психотерапии, направленный на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации
____________ - психическое явление, заключающееся в столкновении противоположных действий, взглядов, интересов, стремлений, планов различных людей или мнений, мотивов, потребностей одного человека
____________ - система мероприятий и влияний на психику человека, форма психологической помощи, а также отрасль медицинской и практической психологии, изучающей соответствующие проблемы
____________ - совокупность сведений об обследуемом и развитии его заболевания
____________ - это: а) оптимальное состояние объекта, предполагающее наиболее устойчивое его существование, более всего соответствующее определенным условиям и задачам функционирования; б) исходное начало для сравнения (оценки) данных; в) отсутствие отклонений (отрицательный логический критерий); г) норма как описательная характеристика (положительный логический критерий)
____________ задача - задача, возникающая перед практическим психологом при установлении психологических причин, обусловивших определенные параметры деятельности или психического состояния, а также определение места (положения) испытуемого по оцениваемому свойству среди других людей
____________ проблемы - проблемы, которые возникают в профессиональной деятельности людей из-за несоответствия их качеств и состояний требованиям профессии, а также из-за плохой организации самой деятельности
____________ проблемы - трудности, препятствующие личностному развитию людей, ухудшающие их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и общую эффективность
_____________ - активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные негативные отклонения от нормы в развитии и функционировании психики или другие поведенческие, эмоциональные, когнитивные проявления, создающие человеку психологические проблемы
_____________ - внутренняя психическая деятельность человека, направленная на осмысление своих собственных действий и состояний, самопознание своего духовного мира
_____________ - метод психотерапии, предполагающий воздействие на человека произведениями искусства и самостоятельного творчества
_____________ - человек, получающий психологическую помощь от психолога
_____________ - это: а) система мероприятий, способствующих предупреждению разнообразных проблем: нарушений нервно-психического и психосоматического здоровья, социально-психологических конфликтов, негармоничного развития личности, трудностей обучения, воспитания, общения, имеющих психологические предпосылки, и т.п. б) отрасль медицинской и практической психологии, изучающей указанные проблемы и закономерности
_____________ занимается установлением закономерностей и научных фактов в области психики, выявлением и восполнением “белых пятен” на “карте” внутреннего мира человека и человеческих взаимодействий
______________ - достижение измененных состояний сознания посредством холотропного дыхания в сочетании со специальным воздействием музыки, в результате чего происходит преодоление человеком страдания и обретение целостности отношений с окружающим миром
______________ - метод психологической помощи, предполагающий использование воздействия на психику клиента с помощью специально подобранной музыки
______________ программирование – система методических приемов, позволяющих человеку посредством слова программировать себя и затем изменять эти программы
______________ психология - отрасль науки, исследующая социально детерминированные явления в развитии психики личности, психологии групп и других общностей людей
_______________ - отрасль психологии, изучающая проблемы экспериментального выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента
_______________ - процесс взаимного влияния людей друг на друга в процессе общения; сопряжение взаимных воздействий различных субъектов на объект их деятельности
_______________ - система мероприятий, направленных на сохранение нервно-психического и психосоматического здоровья людей и создания здоровых условий труда (особенно интеллектуального), обучения и повседневной жизни
_______________ терапия - метод психотерапии, направленный на коррекцию мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях
________________ психология - отрасль психологии, изучающая психические различия между индивидами и группами, их индивидуальные особенности
________________ связаны с психологией больших социальных групп: механизмами общественного мнения, социальных конфликтов, власти и политической борьбы, этнопсихологическими процессами
_________________ психология - отрасль психологии, предмет которой - психологическая помощь, т.е. практическая деятельность психологов, направленная на конкретного человека, его проблемы, запросы, потребности и т.п.
«_________»жалоба представляет собой набор проблем, которые внешне слабо связаны.
Аарон Бек заключил, что депрессия развивается у людей, воспринимающих мир в таких негативных категориях, как
Активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные негативные отклонения от нормы в развитии и функционировании психики или другие поведенческие, эмоциональные, когнитивные проявления, создающие человеку психологические проблемы, - это
В основе большинства психологических проблем лежит внутриличностный или межличностный __________
В современной психотерапии и психокоррекции существует ____ основных направления
В современной психотерапии и психокоррекции существуют такие основные направления, как
Жалоба, в которой имеет место несовпадение явного и скрытого содержания, – это жалоба
Жалоба, в которой имеет место несовпадение явного и скрытого содержания, – это жалоба со _________содержанием
Жалоба, нацеленная на манипулирование психологом, имеющая двухслойное содержание, – это ________ жалоба
Жалоба, нацеленная на манипулирование психологом, имеющая двухслойное содержание, – это жалоба
Жалоба, представляющая собой желангие перемен в окружающих, которые, по мнению клиента, ведут себя неподобающим образом, - это
Жалоба, представляющая собой желание перемен в окружающих, которые, по мнению клиента, ведут себя неподобающим образом, – это жалоба на ___________
Заказчиком психологических услуг не может явиться ребенок в возрасте до ________лет
Клиническая психология делится на
Когнитивно-поведенческое направление в психотерапии явилось синтезом таких школ в теоретической и практической психологии, как
Коллективно-групповые __________ - нарушение процессов коммуникации в группе, ухудшение социально-психологического климата коллектива и замедление развития группы
Конкретная психологическая задача вырастает из __________, поступившего к психологу со стороны клиента или заказчика
Метод _____________ слушания – метод практической психологии, основанный на способности психолога понять собеседника путем сопереживания - вчувствования, вживания в те эмоциональные состояния, которые владеют собеседником, безоценочного восприятия всего, что он сообщает словесными и несловесными средствами
Модальность, выражающаяся словами “я чувствую”, - это модальность
Модальность, выражающаяся словами “я чувствую”, - это модальность _________
Модальность, связанная с мотивами и готовностью к поведению, выражающаяся словами “я могу”, - это модальность
Модальность, связанная с мотивами и готовностью к поведению, выражающаяся словами “я могу”, - это модальность ___________
Модальность, связанная с образами восприятия, воспоминаниями, мыслями и другими проявлениями когнитивной сферы человека, выражающаяся словами “я думаю, вижу, припоминаю, представляю”, - это _________ модальность
Модальность, связанная с образами восприятия, воспоминаниями, мыслями и другими проявлениями когнитивной сферы человека, выражающаяся словами “я думаю, вижу, припоминаю, представляю”, - это модальность
Модальность, связанная с потребностями и влечениями, выражающаяся словами “я хочу”, - это модальность ______________
Модальность, связанная с потребностями и влечениями, выражающаяся словами “я хочу”, это модальность
Наилучшим способом терапии считается знаменитая “триада Роджерса”
Непосредственными носителями заказа на работу ________ выступают клиенты и заказчики
Объяснение клиентом природы того или иного нарушения в его жизни, основанное на его представлениях о себе и об окружающем мире, о человеческих взаимоотношениях,- это
Один из методов общения, прямое повторение сказанного, либо короткие комментарии – это
Один из методов общения, реакция слушающего, построенная на повторении того или иного слова (слов) из высказывания партнера, - это
Один из методов общения, реакция слушающего, построенная на повторении того или иного слова (слов) из высказывания партнера, – это
Один из методов общения, сжатое изложение основных мыслей клиента - это
Один из методов общения, сжатое изложение основных мыслей клиента – это ________
Один из методов общения, соединение фрагментов разговора в единое целое, прояснение и закрепление полученных результатов – это
Один из методов общения, соединение фрагментов разговора в единое целое, прояснение и закрепление полученных результатов – это ________
Один из методов общения, сообщение о переживаниях клиента в словесной форме, проявившихся прежде в его словах или невербальном поведении, - это
Один из методов общения, сообщение о переживаниях клиента в словесной форме, проявившихся прежде в его словах или невербальном поведении, - это _______чувств
Ожидаемая клиентом помощь от психолога - это
Отрасль психологии, изучающая проблемы экспериментального выявления, количественного описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, а также сбора психологической информации, необходимой для понимания и решения проблемы клиента, - это
По своему предмету или направленности обращения делятся на внутренне и ________ ориентированные
По форме и степени развернутости предполагаемого ответа клиента различают такие вопросы, как
Предмет _______ – управление путем консультирования, обучения, тренинга и некоторыми другими методами процессом формирования впечатления, которое производит человек или организация, а также результаты их деятельности, выносимые на рынок, на значимых для них людей
Предмет психологии _______ (рекламы и связей с общественностью) – управление путем консультирования, обучения, тренинга и некоторыми другими методами процессом формирования впечатления, которое производит человек или организация, а также результаты их деятельности, выносимые на рынок, на значимых для них людей
Принцип __________ ущерба - один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагающий, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом ни в коем случае нельзя использовать ему во вред
Профессиональная ____________ - следование правилу, согласно которому определенная информация может быть известна только узкому кругу специалистов
Профессионально-этические _________ - общие требования, предъявляемые к уровню профессиональной квалификации психолога, реализации им в своей деятельности специфических нравственных норм поведения как во взаимоотношениях с коллегами, научным сообществом, так и с клиентами и испытуемыми
Психическая ______________ - принятые в данном обществе на определенном этапе его исторического развития определенные правила и требования к различным параметрам проявлений психической активности человека
Психическое _____________ - комплексное многоуровневое качество жизнедеятельности, выражающее соответствие психофизического состояния и самочувствия, ориентирования и поведения уровню развития, психофизиологическим усилиям и затратам организма, потребностям и целям личностного развития, а также наличным адаптивно-компенсаторным возможностям психики человека
Психодинамическое направление в современной психотерапии и психокоррекции исходит из теории и практики _________ Зигмунда Фрейда
Психодинамическое направление в современной психотерапии и психокоррекции исходит из теории и практики психоанализа _________
Психологическая __________ - система мероприятий, направленных на смягчение или преодоление психологических трудностей, решение психологических проблем, возникающих у человека или группы людей, средствами практической психологии
Психологическая ____________ - система учреждений, осуществляющая психологическую помощь людям средствами и методами практической психологии
Психологическая _____________ - совокупность психологических трудностей клиента, дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в развитии личности
Психологическая _______________ - действительно существующее психическое, субъективное отражение; явления психики, сознания
Психологические проблемы делят на
Психологический _________ - мотивированное определенным образом обращение клиента к консультанту с просьбой предоставить конкретную форму психологической помощи
Психологическое __________ - характеристика психологических проблем клиента, указание причин, которые их побудили, и возможных направлений их решения
Психологическое ____________ - вид психологической помощи, заключающийся в разъяснении психологических трудностей, неадаптивных способов поведения с тем, чтобы клиент мог решить психологические проблемы, с которыми он сталкивается в личной жизни, профессиональной деятельности, обучении и других ситуациях
Рациональная терапия –метод психотерапии, предложенный _________
Рекомендуется при “непонятной” жалобе
Со стороны учителей и родителей _______ чаще всего связаны с нежеланием некоторых детей и подростков учиться и реализовать свои способности, с низкой успеваемостью по всем или каким-то определенным учебным предметам
Согласованность между тем, что терапевт чувствует, и тем, как он ведет себя по отношению к клиенту, - это
Социально-психологический _________ - метод практической психологии, ориентированный на использование активных приемов групповой психологической работы с целью развития компетентности в общении
Сферы функционирования ___________ психологов – это те области жизни и деятельности людей, где возникают сложные психологические проблемы, которые не могут быть разрешены самопроизвольно или с помощью здравого смысла и бытовых методов
Сферы функционирования практических психологов по способу организации деятельности можно разделить на такие категории, как
Форма жалобы, которая представляет собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода “разведкой”, - это «___» жалоба
Форма жалобы, которая представляет собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода “разведкой”, – это __________ жалоба
Формулировка клиентом психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом, – это ________ жалоба
Формулировка клиентом психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом, – это «___» жалоба
Хорошим примером логотерапии служит техника парадоксальной интенции, предложенная ___________, построенная на основе мобилизации способности человека к самоотстранению
Эмпирической базой, на которой сфорировалась практическая психология, явилась _____


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.Экз.01;ТБПД.01;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные отклонения от нормы в ее функционировании, создающие человеку психологические проблемы, называется
Более предрасположены к принятию психологических услуг такие социальные области, как
В практической психологии есть следующие правила: 1) упоминать конкретные действия клиента; 2) говорить о чувствах, которые вызывают его действия; 3) учитывать как положительные, так и негативные последствия поведения клиента;4) адресоваться к свойствам личности, которые находятся во власти клиента - это правила
В практической психологии помощь определяется как поддержка, оказываемая личности или группе, в трех основных формах
В число измерений сферы деятельности практического психолога входит
Вид психологической помощи, заключающийся в разъяснении клиенту его психологических трудностей, коррекции неадаптивных способов поведения, помощи в решении проблем, с которыми он сталкивается в жизни, деятельности, обучении и других ситуациях, принято называть
Внутренняя психическая деятельность человека, направленная на осмысление своих действий и состояний, самопознание собственного духовного мира, называется
Воздействие на объект (индивид, группа), осуществляемое квалифицированными специалистами с помощью методов и средств практической психологии с целью изменения его психологических характеристик, называется
Воздействие на психику человека с целью ослабления или устранения отклонений в развитии и функционировании психики, а также в поведении, называется
Вопрос психолога к клиенту подобный следующему «Беспокоящие вас тенденции появились год или два года назад?» является
Вопросы, которые начинаются со слов «что», «как», «почему», «могли бы вы», «а если» и которые в минимальной степени ограничивают выбор клиента, не позволяя ему прибегнуть к однозначным ответам типа «да» или «нет», называются
Генеральная линия психолога-консультанта заключается в том, чтобы
Действительно существующее психическое, субъективное отражение явления психики, сознания, называется
Для того, чтобы интерпретация была понятна клиенту, она должна
Достижение измененных состояний сознания посредством холотропного дыхания в сочетании со специальным воздействием музыки, в результате чего происходит преодоление человеком страдания и обретение целостности отношений с окружающим миром, называется
Если в общении с клиентом психолог практикует повторение сказанного, короткие комментарии («так», «да!», «понимаю вас»), покачивание головой и другие невербальные сигналы, в том числе голосовые (мг-мг), то все это называется
Если клиент говорит психологу «У меня все не так. Я не могу добиться того, чего хочу. Я чувствую себя несчастным», то такую жалобу следует назвать
Если клиент оценивает свою психологическую ситуацию, опираясь на критерий «нормально - ненормально», то психолог имеет дело с запросом, в котором основным критерием является понятие
Если клиент оценивает свою психологическую ситуацию, опираясь на оценки типа «хорошо - плохо», то психолог имеет дело с запросом, в котором основным критерием является
Если психолог искренне заботится о клиенте, принимает его как человека и доверяет его способности изменяться если он готов слушать клиента, не прерывая его, невзирая на то, каким бы «плохим», «странным» или «героическим» ни казалось то, что он говорит, то такое поведение психолога называется
Жалоба клиента, которая представляет собой набор проблем, которые внешне слабо связаны «У меня не ладится на работе, в семье - с мужем и детьми, вечно со мной что-либо случается, и даже ночью преследуют кошмары», - называется
Жалоба, в которой имеет место несовпадение явного и скрытого содержания, классифицируется как жалоба
Жалоба, имеющая двухслойное содержание, явная часть которой преследует цель запутать психолога и утвердиться в принятом стиле поведения, является
Жалоба, представленная как желание перемен в окружающих, которые, по мнению клиента, ведут себя неподобающим образом, называется жалобой
Жалоба, представляющая собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода «разведкой», получила название
Задачи практического психолога в организации делятся на две категории
Задачи психолога по повседневному психологическому обеспечению деятельности персонала организации или приемом клиентов, называются
Задачи психолога, которые направлены на совершенствование системы психологической помощи, являются
Задачи, которые имеют четкую структуру, строго определенные сроки, цель и результат, а также алгоритм своего решения, чаще всего являются
Зеркальное отражение невербального поведения клиента - это
Знание характера работы, степени удовлетворенности трудом, отношений с сотрудниками, рабочих стрессоров позволяет психологу
Информация, которая должна быть известна только узкому кругу специалистов, составляет
К числу измерений сферы деятельности практического психолога относят следующие характеристики клиентов
Коммуникативный прием, представляющий собой соединение в единое целое мыслей и чувств клиента в целях уточнения и закрепления полученных результатов, называется
Комплексное качество жизнедеятельности человека, выражающее соответствие самочувствия и поведения уровню развития, усилиям и затратам организма, потребностям и целям личностного развития, а также адаптивно-компенсаторным возможностям психики, называется
Метод изучения личности, с помощью которого психолог в ходе общения с испытуемым получает диагностически значимую информацию о его личности, называется
Метод консультирования, который заключается в альтернативном представлении ситуации клиента, новой трактовке сказанного или продемонстрированного клиентом, называется
Метод практической психологии, ориентированный на использование активных приемов групповой работы с целью развития компетентности в общении, - это
Метод практической психологии, основанный на способности психолога понять собеседника путем сопереживания - вчувствования в те эмоциональные состояния, которые владеют собеседником, безоценочного восприятия всего, что он сообщает, представляет собой метод
Метод психологической помощи, предполагающий воздействие на психику клиента специально подобранных мелодий, называется
Метод психотерапии, направленный на более четкое осознание клиентом своих потребностей, доведение их до целостного образа и его завершение, называют
Метод психотерапии, направленный на коррекцию мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях, называется
Метод психотерапии, направленный на отработку необходимого компонента поведения, в моделируемых ситуациях групповой работы в сочетании с релаксациоными процедурами, является
Метод психотерапии, направленный на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации, называется
Метод психотерапии, предполагающий воздействие на человека произведений искусства и самостоятельного творчества, - это
Метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента, - это
Метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи - это
Многие клиенты обращаются к психологу с вопросами типа «А Вы сами женаты?» Это значит, что клиент скорее всего
На основании используемых методов и задач, которые этими методами решаются, практическую психологию делят на
На первом этапе пятишаговой модели деятельности психолога решается задача
На пятом этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога
На третьем этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога решается задача
На четвертом этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога решается задача
Наблюдение в практической психологии - это
Наиболее общим названием для лечения ряда заболеваний с помощью психологических методов служит
Направление психотерапии, использующее комплекс методов, которые направлены на отработку необходимого компонента поведения, преобразования навыков неадаптивного поведения, называется
Направлением практической психологии является
Обращение клиента к консультанту с просьбой о психологической помощи называется
Один из методов психологического консультирования основан на усилении навыков клиента по восприятию и оценке результатов своих действий, мыслей и чувств. Он полезен, когда у клиента снижена чувствительность к реакциям на его поведение. Этот метод называется
Один из методов терапии представляет собой сосредоточение на том, что клиент может думать и чувствовать. Психолог активно слушает клиента, используя весь арсенал невербальных средств передачи обратной информации. Этот метод получил название
Один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагает, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом, ни в коем случае не должны причинить ему вред. Он носит наименование принципа
Одна из форм психологической помощи проявляется в исследовании проблем клиента, прояснении конфликтов, поиске новых способов овладения ситуацией. При этом психолог непосредственно не управляет процессом изменения. Эта форма помощи называется
Одна из школ психотерапии, которая базируется на идее о том, что сердцевиной психологических проблем является неадаптивное мышление, получила название
Одним из измерений сферы деятельности практического психолога служит
Одним из измерений сферы деятельности практического психолога служит
Одним из направлений практической психологии является
Организационно-психологическое (управленческое) консультирование направлено на решение проблем, возникающих в
Основной характеристикой эмпатического поведения практического психолога являются высказывания, несущие в себе
Открытые вопросы, начинающиеся с «почему», являются
Отрасль психологии, изучающая проблемы выявления, описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, называется
Отрасль психологии, предмет которой - психологическая помощь, оказываемая психологами конкретным людям, - это
Плановые задачи деятельности практического психолога по продолжительности делятся на
Показ клиенту возможных вариантов решения его проблемы является признаком позиции практического психолога как
Практическая психология непосредственно опирается на такие отрасли психологической науки, как
Прием, состоящий в представлении клиенту своих впечатлений о его переживаниях, проявившихся в его словах или невербальном поведении, является
Принятые в данном обществе на определенном этапе его развития правила и требования к различным параметрам психической активности человека, называются
Проблемы человеческой жизни, которые разрешаются путем изменения самого человека, его состояния, восприятия и толкования среды, называются
Проблемы человеческой жизни, которые разрешаются путем изменения среды, окружающей человека, условий его существования, называются
Проблемы, присущие профессиональной деятельности людей из-за несоответствия их качеств объективным требованиям профессии и специальности, являются проблемами
Проблемы, связанные с ухудшением социально-психологического климата коллектива и снижением эффективности совместной деятельности, относятся к категории проблем
Проблемы, ухудшающие развитие людей, их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и профессиональные возможности, называются
Продуктивное общественное признание необходимости работы практического психолога, проявляющееся в готовности пользоваться услугами консультантов, психотерапевтов и практических психологов иных специализаций, называют
Психодиагностика представляет собой
Психодиагностика, консультирование, психотерапия, психокоррекция, профилактика, психогигиена, реабилитация, психологическое просвещение, научные исследования - все это
Психолог может решать задачу, связанную с установлением способности психически здоровых свидетелей и потерпевших
Психолог участвует в судебно-психологической экспертизе с целью диагностики
Психолог, участвующий в судебно-психологической экспертизе, может решать следующую задачу:
Психологическая проблема отличается от непсихологической тем, что
Психологическая профилактика состоит в
Психотерапевтической метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента - это
Реакция психолога, построенная на воспроизведении того или иного слова, взятого из высказывания партнера, предопределяющая дальнейшее направление диалога, называется
Ряд задач из числа следующих психологи решают в интересах социальных работников: 1) повышение психологической компетентности; 2) психодиагностика сложных случаев социальной помощи; 3) выявление фактов, когда человек нуждается в изменении поведения; 4) психологическое обеспечение развития социальных служб; 5) оценка способности человека воспользоваться социальной помощью - это
Система мероприятий для сохранения и укрепления психического здоровья путем организации надлежащей среды, оздоровления режима и образа жизни людей, называется
Система мероприятий и влияний на психику человека, форма психологической помощи, которая направлена на преодоление психологических трудностей клиента, а также отрасль психологии, изучающая соответствующие проблемы, называется
Система мероприятий, направленных на решение психологических проблем, имеющих место у человека или группы людей, средствами практической психологии, - это
Система мероприятий, способствующих предупреждению психологических проблем и отрасль практической психологии, изучающая указанные проблемы и закономерности, называется
Система методических приемов, позволяющих человеку посредством слова программировать себя и затем изменять эти программы, называется
Система учреждений, осуществляющая психологическую помощь людям средствами и методами практической психологии, - это
Систему мероприятий, направленных на сохранение нервно-психического и психосоматического здоровья людей и создания здоровых условий труда, обучения и повседневной жизни, а также отрасль медицинской психологии, изучающую указанные проблемы, называют
Ситуация взаимодействия (время и место беседы, интерьер кабинета, одежда и т.д.) сигналы тела и способ их интерпретации являются в совокупности
Совокупность относительно однородных приемов, операций практического или теоретического освоения действительности, подчиненных решению конкретной задачи, называется
Совокупность психологических трудностей клиента, дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в его развитии, образует
Совокупность психологических трудностей клиента, его дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в развитии, называется
Совокупность сведений об обследуемом и развитии его заболевания составляет
Согласованность между тем, что психолог чувствует, и тем, как он ведет себя по отношению к клиенту, называется
Способ психотерапии, базирующийся на принципах: 1) безусловное позитивное отношение; 2) эмпатия; 3) конгруэнтность - называется
Сферы функционирования практических психологов по способу организации деятельности делят на три категории
Требования к уровню профессиональной квалификации психолога, реализации им специфических правил во взаимоотношениях с коллегами, научным сообществом, с клиентами и испытуемыми, - это
Убедительная интерпретация, которая является основой других методов консультирования, дает следующие эффекты
Формулировку клиентом собственной психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом, иногда условно называют
Характеристика психологических проблем клиента, указание причин, которые их побудили, и возможных направлений их решения, представляет собой
Целенаправленное, систематическое восприятие исследуемого объекта на основе регистрации избранных единиц (признаков), характеризующих особенности изучаемого явления, называется
Человек, получающий психологическую помощь от психолога, именуется
Элемент интервью, представляющий собой сжатое изложение основных мыслей клиента, называется
Этический принцип практической психологии, который требует хранить в тайне все, что происходит во время сеанса, получил название
Этический принцип, согласно которому практический психолог должен принимать клиента таким, каким он есть, с доброжелательным вниманием относиться ко всему, что он говорит, рассматривать его проблемы такими, какими они есть, называется принципом
Этический принцип, согласно которому психолог принимает на себя обязанности, связанные с организацией и результатами психологической помощи, исходя из интересов клиента, называется принципом
Эффективность деятельности практического психолога определяется


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.Зач.01;ТБПД.01;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные отклонения от нормы в ее функционировании, создающие человеку психологические проблемы, называется
Более предрасположены к принятию психологических услуг такие социальные области, как
В практической психологии есть следующие правила: 1) упоминать конкретные действия клиента; 2) говорить о чувствах, которые вызывают его действия; 3) учитывать как положительные, так и негативные последствия поведения клиента;4) адресоваться к свойствам личности, которые находятся во власти клиента - это правила
В практической психологии помощь определяется как поддержка, оказываемая личности или группе, в трех основных формах
В число измерений сферы деятельности практического психолога входит
Вид психологической помощи, заключающийся в разъяснении клиенту его психологических трудностей, коррекции неадаптивных способов поведения, помощи в решении проблем, с которыми он сталкивается в жизни, деятельности, обучении и других ситуациях, принято называть
Внутренняя психическая деятельность человека, направленная на осмысление своих действий и состояний, самопознание собственного духовного мира, называется
Воздействие на объект (индивид, группа), осуществляемое квалифицированными специалистами с помощью методов и средств практической психологии с целью изменения его психологических характеристик, называется
Воздействие на психику человека с целью ослабления или устранения отклонений в развитии и функционировании психики, а также в поведении, называется
Вопрос психолога к клиенту подобный следующему «Беспокоящие вас тенденции появились год или два года назад?» является
Вопросы, которые начинаются со слов «что», «как», «почему», «могли бы вы», «а если» и которые в минимальной степени ограничивают выбор клиента, не позволяя ему прибегнуть к однозначным ответам типа «да» или «нет», называются
Генеральная линия психолога-консультанта заключается в том, чтобы
Действительно существующее психическое, субъективное отражение явления психики, сознания, называется
Для того, чтобы интерпретация была понятна клиенту, она должна
Достижение измененных состояний сознания посредством холотропного дыхания в сочетании со специальным воздействием музыки, в результате чего происходит преодоление человеком страдания и обретение целостности отношений с окружающим миром, называется
Если в общении с клиентом психолог практикует повторение сказанного, короткие комментарии («так», «да!», «понимаю вас»), покачивание головой и другие невербальные сигналы, в том числе голосовые (мг-мг), то все это называется
Если клиент говорит психологу «У меня все не так. Я не могу добиться того, чего хочу. Я чувствую себя несчастным», то такую жалобу следует назвать
Если клиент оценивает свою психологическую ситуацию, опираясь на критерий «нормально - ненормально», то психолог имеет дело с запросом, в котором основным критерием является понятие
Если клиент оценивает свою психологическую ситуацию, опираясь на оценки типа «хорошо - плохо», то психолог имеет дело с запросом, в котором основным критерием является
Если психолог искренне заботится о клиенте, принимает его как человека и доверяет его способности изменяться если он готов слушать клиента, не прерывая его, невзирая на то, каким бы «плохим», «странным» или «героическим» ни казалось то, что он говорит, то такое поведение психолога называется
Жалоба клиента, которая представляет собой набор проблем, которые внешне слабо связаны «У меня не ладится на работе, в семье - с мужем и детьми, вечно со мной что-либо случается, и даже ночью преследуют кошмары», - называется
Жалоба, в которой имеет место несовпадение явного и скрытого содержания, классифицируется как жалоба
Жалоба, имеющая двухслойное содержание, явная часть которой преследует цель запутать психолога и утвердиться в принятом стиле поведения, является
Жалоба, представленная как желание перемен в окружающих, которые, по мнению клиента, ведут себя неподобающим образом, называется жалобой
Жалоба, представляющая собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода «разведкой», получила название
Задачи практического психолога в организации делятся на две категории
Задачи психолога по повседневному психологическому обеспечению деятельности персонала организации или приемом клиентов, называются
Задачи психолога, которые направлены на совершенствование системы психологической помощи, являются
Задачи, которые имеют четкую структуру, строго определенные сроки, цель и результат, а также алгоритм своего решения, чаще всего являются
Зеркальное отражение невербального поведения клиента - это
Знание характера работы, степени удовлетворенности трудом, отношений с сотрудниками, рабочих стрессоров позволяет психологу
Информация, которая должна быть известна только узкому кругу специалистов, составляет
К числу измерений сферы деятельности практического психолога относят следующие характеристики клиентов
Коммуникативный прием, представляющий собой соединение в единое целое мыслей и чувств клиента в целях уточнения и закрепления полученных результатов, называется
Комплексное качество жизнедеятельности человека, выражающее соответствие самочувствия и поведения уровню развития, усилиям и затратам организма, потребностям и целям личностного развития, а также адаптивно-компенсаторным возможностям психики, называется
Метод изучения личности, с помощью которого психолог в ходе общения с испытуемым получает диагностически значимую информацию о его личности, называется
Метод консультирования, который заключается в альтернативном представлении ситуации клиента, новой трактовке сказанного или продемонстрированного клиентом, называется
Метод практической психологии, ориентированный на использование активных приемов групповой работы с целью развития компетентности в общении, - это
Метод практической психологии, основанный на способности психолога понять собеседника путем сопереживания - вчувствования в те эмоциональные состояния, которые владеют собеседником, безоценочного восприятия всего, что он сообщает, представляет собой метод
Метод психологической помощи, предполагающий воздействие на психику клиента специально подобранных мелодий, называется
Метод психотерапии, направленный на более четкое осознание клиентом своих потребностей, доведение их до целостного образа и его завершение, называют
Метод психотерапии, направленный на коррекцию мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях, называется
Метод психотерапии, направленный на отработку необходимого компонента поведения, в моделируемых ситуациях групповой работы в сочетании с релаксациоными процедурами, является
Метод психотерапии, направленный на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации, называется
Метод психотерапии, предполагающий воздействие на человека произведений искусства и самостоятельного творчества, - это
Метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента, - это
Метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи - это
Многие клиенты обращаются к психологу с вопросами типа «А Вы сами женаты?» Это значит, что клиент скорее всего
На основании используемых методов и задач, которые этими методами решаются, практическую психологию делят на
На первом этапе пятишаговой модели деятельности психолога решается задача
На пятом этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога
На третьем этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога решается задача
На четвертом этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога решается задача
Наблюдение в практической психологии - это
Наиболее общим названием для лечения ряда заболеваний с помощью психологических методов служит
Направление психотерапии, использующее комплекс методов, которые направлены на отработку необходимого компонента поведения, преобразования навыков неадаптивного поведения, называется
Направлением практической психологии является
Обращение клиента к консультанту с просьбой о психологической помощи называется
Один из методов психологического консультирования основан на усилении навыков клиента по восприятию и оценке результатов своих действий, мыслей и чувств. Он полезен, когда у клиента снижена чувствительность к реакциям на его поведение. Этот метод называется
Один из методов терапии представляет собой сосредоточение на том, что клиент может думать и чувствовать. Психолог активно слушает клиента, используя весь арсенал невербальных средств передачи обратной информации. Этот метод получил название
Один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагает, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом, ни в коем случае не должны причинить ему вред. Он носит наименование принципа
Одна из форм психологической помощи проявляется в исследовании проблем клиента, прояснении конфликтов, поиске новых способов овладения ситуацией. При этом психолог непосредственно не управляет процессом изменения. Эта форма помощи называется
Одна из школ психотерапии, которая базируется на идее о том, что сердцевиной психологических проблем является неадаптивное мышление, получила название
Одним из измерений сферы деятельности практического психолога служит
Одним из измерений сферы деятельности практического психолога служит
Одним из направлений практической психологии является
Организационно-психологическое (управленческое) консультирование направлено на решение проблем, возникающих в
Основной характеристикой эмпатического поведения практического психолога являются высказывания, несущие в себе
Открытые вопросы, начинающиеся с «почему», являются
Отрасль психологии, изучающая проблемы выявления, описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, называется
Отрасль психологии, предмет которой - психологическая помощь, оказываемая психологами конкретным людям, - это
Плановые задачи деятельности практического психолога по продолжительности делятся на
Показ клиенту возможных вариантов решения его проблемы является признаком позиции практического психолога как
Практическая психология непосредственно опирается на такие отрасли психологической науки, как
Прием, состоящий в представлении клиенту своих впечатлений о его переживаниях, проявившихся в его словах или невербальном поведении, является
Принятые в данном обществе на определенном этапе его развития правила и требования к различным параметрам психической активности человека, называются
Проблемы человеческой жизни, которые разрешаются путем изменения самого человека, его состояния, восприятия и толкования среды, называются
Проблемы человеческой жизни, которые разрешаются путем изменения среды, окружающей человека, условий его существования, называются
Проблемы, присущие профессиональной деятельности людей из-за несоответствия их качеств объективным требованиям профессии и специальности, являются проблемами
Проблемы, связанные с ухудшением социально-психологического климата коллектива и снижением эффективности совместной деятельности, относятся к категории проблем
Проблемы, ухудшающие развитие людей, их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и профессиональные возможности, называются
Продуктивное общественное признание необходимости работы практического психолога, проявляющееся в готовности пользоваться услугами консультантов, психотерапевтов и практических психологов иных специализаций, называют
Психодиагностика представляет собой
Психодиагностика, консультирование, психотерапия, психокоррекция, профилактика, психогигиена, реабилитация, психологическое просвещение, научные исследования - все это
Психолог может решать задачу, связанную с установлением способности психически здоровых свидетелей и потерпевших
Психолог участвует в судебно-психологической экспертизе с целью диагностики
Психолог, участвующий в судебно-психологической экспертизе, может решать следующую задачу:
Психологическая проблема отличается от непсихологической тем, что
Психологическая профилактика состоит в
Психотерапевтической метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента - это
Реакция психолога, построенная на воспроизведении того или иного слова, взятого из высказывания партнера, предопределяющая дальнейшее направление диалога, называется
Ряд задач из числа следующих психологи решают в интересах социальных работников: 1) повышение психологической компетентности; 2) психодиагностика сложных случаев социальной помощи; 3) выявление фактов, когда человек нуждается в изменении поведения; 4) психологическое обеспечение развития социальных служб; 5) оценка способности человека воспользоваться социальной помощью - это
Система мероприятий для сохранения и укрепления психического здоровья путем организации надлежащей среды, оздоровления режима и образа жизни людей, называется
Система мероприятий и влияний на психику человека, форма психологической помощи, которая направлена на преодоление психологических трудностей клиента, а также отрасль психологии, изучающая соответствующие проблемы, называется
Система мероприятий, направленных на решение психологических проблем, имеющих место у человека или группы людей, средствами практической психологии, - это
Система мероприятий, способствующих предупреждению психологических проблем и отрасль практической психологии, изучающая указанные проблемы и закономерности, называется
Система методических приемов, позволяющих человеку посредством слова программировать себя и затем изменять эти программы, называется
Система учреждений, осуществляющая психологическую помощь людям средствами и методами практической психологии, - это
Систему мероприятий, направленных на сохранение нервно-психического и психосоматического здоровья людей и создания здоровых условий труда, обучения и повседневной жизни, а также отрасль медицинской психологии, изучающую указанные проблемы, называют
Ситуация взаимодействия (время и место беседы, интерьер кабинета, одежда и т.д.) сигналы тела и способ их интерпретации являются в совокупности
Совокупность относительно однородных приемов, операций практического или теоретического освоения действительности, подчиненных решению конкретной задачи, называется
Совокупность психологических трудностей клиента, дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в его развитии, образует
Совокупность психологических трудностей клиента, его дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в развитии, называется
Совокупность сведений об обследуемом и развитии его заболевания составляет
Согласованность между тем, что психолог чувствует, и тем, как он ведет себя по отношению к клиенту, называется
Способ психотерапии, базирующийся на принципах: 1) безусловное позитивное отношение; 2) эмпатия; 3) конгруэнтность - называется
Сферы функционирования практических психологов по способу организации деятельности делят на три категории
Требования к уровню профессиональной квалификации психолога, реализации им специфических правил во взаимоотношениях с коллегами, научным сообществом, с клиентами и испытуемыми, - это
Убедительная интерпретация, которая является основой других методов консультирования, дает следующие эффекты
Формулировку клиентом собственной психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом, иногда условно называют
Характеристика психологических проблем клиента, указание причин, которые их побудили, и возможных направлений их решения, представляет собой
Целенаправленное, систематическое восприятие исследуемого объекта на основе регистрации избранных единиц (признаков), характеризующих особенности изучаемого явления, называется
Человек, получающий психологическую помощь от психолога, именуется
Элемент интервью, представляющий собой сжатое изложение основных мыслей клиента, называется
Этический принцип практической психологии, который требует хранить в тайне все, что происходит во время сеанса, получил название
Этический принцип, согласно которому практический психолог должен принимать клиента таким, каким он есть, с доброжелательным вниманием относиться ко всему, что он говорит, рассматривать его проблемы такими, какими они есть, называется принципом
Этический принцип, согласно которому психолог принимает на себя обязанности, связанные с организацией и результатами психологической помощи, исходя из интересов клиента, называется принципом
Эффективность деятельности практического психолога определяется


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.09;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Врач и психолог осуществляют в непосредственном контакте с другим человеком персонификацию обобщенного представления о ценности человека, которым они обладают:
Высшая школа обязана формировать способность к предвидению, умению принимать решения с учетом тенденций развития науки, техники и культуры:
Задача врача - выявление источника боли, а задача психолога - перестройка структуры симптома:
Квалифицированная формулировка рекомендаций с точным указанием цели и ожидаемого результата - главные точки приложения усилий психолога:
Организационная функция психолога-практика заключается в изучении различных психологических явлений в коллективах:
Педагогический прием, ставящий во главу угла ценности при создании планов на будущее, - креативное мышление:
Первым этапом составления деловых характеристик при аттестации служит определение экспертов:
Предвосхищающее обучение, постоянное стремление к переоценке ценностей, сохранение тех из них, которые обладают непреходящей значимостью, и отказ от тех, которые устарели - инновационное обучение:
Предмет взаимодействия обучающегося и обучающего - учебный предмет:
Предмет взаимодействия представителей юридической практики и психолога - нормы ответственности:
Предмет для профессионального сотрудничества психолога и социального работника - трудности адаптации к окружающему миру:
Психолог берет на себя ответственность за адекватную ориентировку в задачах и резервах развития конкретного человека:
Психолог-практик оказывает научно-методическую и практическую помощь в решении конкретных социально-психологических проблем предприятий, учреждений и организаций различных отраслей экономики страны:
Результаты аттестации всегда объективны:
Существует единая система оценки деятельности отдельных специальностей и должностей:
Уровень профессионализма практического психолога определяется его теоретическими знаниями:
Человек высокой квалификации, в совершенстве знающий оцениваемый предмет, - эксперт:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.08;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Акцентирование на личных переживаниях, мыслях, чувствах, действиях, желаниях в высказываниях психолога или в высказываниях клиента - самовыражение:
Важнейшими средствами развития сознания и самосознания клиентов являются вербальные средства воздействия психолога:
Включение в одну группу людей, находящихся за ее пределами в служебных или каких-либо иных отношениях, оправдано:
Занимаясь реконструкцией личности, психолог строит определенные отношения в ситуации взаимодействия с клиентом на основе своего профессионального знания о сущности человека:
Использование образов в целях терапии - самоэксплорация:
Клиническое симптоматическое улучшение является важнейшим критерием эффективности психологического воздействия:
Мера включенности клиента в беседу, содержание субъективной модальности в предмете взаимодействия с психологом - самоэксплорация:
Наиболее важная черта взаимного психического влияния - устойчивость:
Намеренная концентрация на спонтанном потоке содержания сознания - принцип непрерывности:
Основные методы психотерапевтического воздействия делятся на две большие группы: групповая психотерапия и личностная психотерапия:
Проблемы психотерапевтического контакта специфичны, их нет в других видах человеческих отношений:
Психолог ставит медицинский диагноз, работает с содержанием и основной симптоматикой неврозов:
Психотерапевт, используя понятие "другие" во взаимодействии с клиентом, ориентируется на его психологическое содержание:
Психотерапия рассматривается как метод лечения и традиционно входит в компетенцию медицины:
Система лечебного воздействия на психику и через психику на организм больного - психоанализ:
Словесное описание эмоциональных переживаний пациентов психотерапевтом - самоконгруэнция:
Совпадение внешней, словесной аргументации и внутреннего состояния человека (клиента) или психолога - вербализация:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.07;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Акцент на конкретных действиях и поступках человека - бихевиоральный анализ:
Бихевиоральное направление ставит в центр своей методологии личность клиента, которая является контролирующим центром в принятии психологом решений:
В ситуации индивидуального психологического консультирования предмет взаимодействия - психологическая информация:
З. Фрейд стал подчеркивать ответственность самого человека за свои действия и решения:
Наблюдательность психолога, его оценка личности и социальной среды, применение методов позитивного роста и развития - эмпатия:
Наличие конфликтных внутриличностных и межличностных качеств у членов группы упрощает работу психолога по созданию общего для всех членов группы предмета взаимодействия:
Направление в психологии, занимающееся выявлением и изучением конкретных действий и поступков человека - психоанализ:
Невербальный язык отражает условия взаимодействия с клиентом; информационный поток; интерпретацию содержания темы участниками взаимодействия:
Основа всех техник, применяемых психологами, использующими психодинамическую теорию, - перенос бессознательных переживании в физическую сферу:
Основное понятие, с которым работают психологи гуманистического направления - мироощущение конкретного клиента:
Первое, с чем начинает работать психолог в групповом консультировании, - система реально существующих отношений между людьми:
Понятие нормы психического развития и нормы психического здоровья связаны с социализацией человека, с его возможностью жить среди других людей, быть "таким, как все":
Понятие нормы психического развития требует использования в индивидуальном консультировании теоретического представления об основных научных психологических школах:
Потеря человеком своей свободы и своей ответственности как важнейших показателей личностного развития человека - потеря индивидуальности:
Процесс интервью направлен на то, чтобы в обсуждении различных тем изменить отношение клиента к его внутреннему миру:
Хроническое соматическое заболевание сказывается на энергетических возможностях человека и на течении эмоциональных и познавательных процессов человека:
Цель психологического консультирования - культурно-продуктивная личность, обладающая чувством перспективы, действующая осознанно, способная разрабатывать различные стратегии поведения и способная анализировать ситуацию с различных точек зрения:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.06;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Деятельность всегда представляет собой предметное преобразование по реализации специально построенного замысла:
Конкретизированная потребность, которая выражается в тех или иных предметах, - цель:
Обоснованное воздействие психолога на специфические характеристики внутреннего мира человека - психологическая коррекция:
Один из вариантов коррекционной работы, направленный на решение конкретных задач совершенствования внутреннего мира человека, - психотерапия:
Определение нормы психического развития будет исходным моментом для построения коррекционных воздействий:
Основные сведения из области нейропсихологии должны составлять основу исходных теоретических построений практического психолога:
Понятие об основных психических новообразованиях позволяет рассматривать их в качестве теоретических обобщений, необходимых для решения вопроса о резервах развития человека:
Практический психолог в своей коррекционной работе может адекватно использовать психологическую информацию в работе с нормальным, психически здоровым человеком:
При организации психологической коррекции психолог использует различные формы и методы воспитания клиента:
Принятие решения о психологической коррекции и путях ее осуществления определяется представлением психолога о содержании своей коррективной работы:
Профессиональная деятельность педагогов и все виды воздействия одного человека на другого с целью сознательного изменения его внутреннего мира - педагогическая практика:
Психологическая коррекция осуществляется самим пользователем информации как изменение позиции во взаимодействии с другим человеком:
Психологические игры - один из видов воздействия на клиента в процессе коррекционной работы:
Среди психических новообразований есть те, которые отражают общее психическое развитие, и те, которые отражают личностное развитие человека:
Эффективность коррекционной работы определяется ее интенсивностью, количеством предпринятых воздействий:
Эффективность методов коррекции будет зависеть от подготовленности и заинтересованности клиента:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.05;1

Общепсихологический практикум - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
В большинстве случаев у пользователя присутствует оценочное отношение к психологической информации:
В психодиагностической практике есть ситуации, когда психолог только сообщает данные, а клиент сам использует их:
Виды психодиагностических обследований - индивидуальные и общие:
Все психологические задачи клиента в той или иной степени обращены к задачам социальным или этическим:
Любая методика представляет собой стимульный материал, который не влияет на способы действия исследуемого и на исследуемое качество:
Наука, обосновывающая и разрабатывающая измерительные диагностические методы, - психодиагностика:
Один из видов оказания психологической помощи при сообщении клиенту психодиагностической информации - психологический прогноз:
Основные проблемы применения психодиагностических данных в педагогической и социальной практике связаны с адекватностью восприятия психологической информации пользователем:
Показатель характеристик личности, определяемый независимо от предъявления теста, - критерий:
Принцип развития говорит о том, что адекватное отражение окружающего мира обеспечивает человеку эффективную регуляцию его деятельности:
Психодиагност-практик пользуется готовыми методиками:
Психодиагностика - не только направление практической психологии, но и теоретическая дисциплина:
Соответствие методики измеряемому концепту - валидность:
Соответствие тестовых норм выборки стандартизации тестовым нормам популяции, на которой применяется тест, - надежность:
Стандартизированные измерительные методы-тесты используются как средство оказания психологической помощи:
Теоретическая валидность определяется на основе экспериментального исследования выборки:
Устойчивость процедуры измерения, независимость от случайных величин - репрезентативность:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.04;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
В профессиональной деятельности практического психолога большое значение имеет его интуиция:
Выделение индивидуальных свойств и качеств другого человека на основе идентификации, рефлексии и стереотипизации - коммуникативный аспект общения:
Информация - конкретные знания о конкретном человеке:
Категория мотивации описывает сферу побуждений, придающих действию направленность, избирательность, динамичность:
Коммуникативный аспект общения связан с обменом информацией:
Конкретные знания о конкретном человеке, о его близких, о социальной и экономической обстановке, его окружающей, и т. п. - информация:
Обмен информацией - интерактивный аспект общения:
Осознание в обществе ценности индивидуальности человека и отношение к ней как к социальной и психологической реальности - социальный заказ на работу практического психолога:
Осознание начинается там, где возникает задача:
Появление практической психологии связывается с формированием социального заказа на обоснованное воздействие на человека и группы людей:
Работа практического психолога связана с тем, чтобы он переформулировал задачу в задачу психологическую:
Смысл и цель академической психологии - получение закономерного, достоверного знания о человеке:
Содержательно-психологическая информация предполагает взаимодействие:
Социальный заказ на профессию практического психолога формируется в науке и формулируется в учебной литературе:
Социальный заказ на работу практического психолога связан с использованием понятия нормы:
Цель работы практического психолога - индивидуальность человека - понимается через его сопоставление с другими людьми как поиск своего места в мире людей, как обретение своей самобытности, не противоречащей юридическим нормам общества:
Этическая задача дает возможность клиенту осуществить выбор между оценкой других и своими переживаниями:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.03;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Адресатом психотехнической теории является психолог-практик:
Академическая теория подбирает центральный предмет, адекватный методу изучения:
В процессе психотерапии "испытуемые" просто рассказывают о своем переживании:
Исключенный из рассмотрения в процессе анализ - имманентный:
К. Лоренц писал о том, что в животном мире происходят качественные изменения в поведении особей, когда они начинают индивидуально относиться к представителям своего вида:
Общим предметом психотехнической теории является метод:
Особая деятельность человека по преодолению критических жизненных ситуаций - переживание:
Остающийся внутри - элиминированный:
Отношения между психологией и практикой определялись принципом предметности:
Переживание своего отношения к окружающей действительности и к самому себе - чувства:
Практическая этика использует понятие о сущности человека для построения прогностических моделей его поведения и развития:
Психолог начинал работать с характеристикой перспективы личного развития:
Психолог, оказывая воздействие на другого человека, является носителем индивидуального сознания:
Психологическая практика - источник и венец психологии, с нее должно начинаться и ею завершаться любое психологическое исследование:
Сущностный метод принятия решений, ментальная модель конкретного человека - личная парадигма:
Ценностная ориентация академической психологии в лучших ее образцах соответствует канонам классической науки:
Этика является тем содержанием, где реальность факта, с которым работает психолог, и реальность теории, в которой он осмысливает его, получают личностно-оценочную окраску:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;СЛ.01;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
"Науки должны быть разделены не по предмету, а по методу, который используют эти науки для опознания своего предмета", - считал:
Благодаря теоретической подготовке консультант может выдвигать гипотезу в своей практической работе и предвидеть результаты консультирования:
В психиатрических и соматических клиниках психолог не сотрудничает с психиатром:
В психологическом консультировании и психотерапии используются разные профессиональные навыки, требования, предъявляемые к личности клиента и психотерапевта:
Вклад личности психолога в интерпретацию результатов используемых методик, тестов зависит от степени формализованности и неформализованности используемых методик:
Деление психологии на объяснительную и описательную произошло в конце XIX - начале XX века благодаря:
Деятельность психолога в коммерческих и государственных организациях подчинена получению максимальной прибыли для предприятия:
Для консультативной психологии возможно принятие различных целей, подходов к личности человека:
Для практической психологии наиболее важными методическими установками являются: установка диалога, понимание другого человека:
Для экзистенциального терапевта важной целью является помощь клиенту в осознании своей свободы, собственных возможностей:
Единство личности, по мнению многих психологов, не сводится к сумме ее отдельных свойств и совокупности характеристик:
Качество психолога видеть человека в целом является развиваемым и формируемым:
Консультирование направлено на настоящее и будущее клиента:
Консультирование ориентируется на проблемы, возникающие во взаимодействии личности и среды:
Направление "гуманистическая психология" появилось в середине XX века в:
Одной из важных составляющих понимания, что такое психологическая помощь, является понимание психологического запроса:
Одной из важных составляющих работы психолога в школе является его умение устанавливать контакт с людьми разных возрастных групп:
Одной из важных сфер деятельности практического психолога является психологическая диагностика:
Попытка консультанта квалифицированно помочь клиенту без опоры на систему теоретических воззрений неэффективна:
Практическая психология всегда рассматривается как прикладная отрасль научной психологии:
Практическая работа психолога на предприятии заставляет его разрабатывать собственные подходы к людям:
Процесс консультирования длится:
Психологическая помощь - оказание человеку поддержки в разных формах:
Работа практического психолога в школе не имеет сходства с работой психолога в организациях:
Развитие практической психологии осуществлялось в рамках борьбы двух идей между академическим и описательным (идеографическим) подходом:
Реализация целей консультантом не зависит от потребности и ожидания клиента:
Успешность психологической диагностики зависит от способности психолога понять человека в целом:
Формулировка и переформулировка целей происходит в процессе консультирования при взаимодействии консультанта с клиентом:
Цели консультанта и клиента в конечном результате совпадают:
Человек рассматривается как продукт среды и одновременно ее творец в рамках терапии:


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;МТ.01;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Активное воздействие на психику человека, имеющее целью ослабить или устранить те или иные отклонения от нормы в ее функционировании, создающие человеку психологические проблемы, называется
Более предрасположены к принятию психологических услуг такие социальные области, как
В практической психологии есть следующие правила: 1) упоминать конкретные действия клиента; 2) говорить о чувствах, которые вызывают его действия; 3) учитывать как положительные, так и негативные последствия поведения клиента;4) адресоваться к свойствам личности, которые находятся во власти клиента - это правила
В практической психологии помощь определяется как поддержка, оказываемая личности или группе, в трех основных формах
В число измерений сферы деятельности практического психолога входит
Вид психологической помощи, заключающийся в разъяснении клиенту его психологических трудностей, коррекции неадаптивных способов поведения, помощи в решении проблем, с которыми он сталкивается в жизни, деятельности, обучении и других ситуациях, принято называть
Внутренняя психическая деятельность человека, направленная на осмысление своих действий и состояний, самопознание собственного духовного мира, называется
Воздействие на объект (индивид, группа), осуществляемое квалифицированными специалистами с помощью методов и средств практической психологии с целью изменения его психологических характеристик, называется
Воздействие на психику человека с целью ослабления или устранения отклонений в развитии и функционировании психики, а также в поведении, называется
Вопрос психолога к клиенту подобный следующему «Беспокоящие вас тенденции появились год или два года назад?» является
Вопросы, которые начинаются со слов «что», «как», «почему», «могли бы вы», «а если» и которые в минимальной степени ограничивают выбор клиента, не позволяя ему прибегнуть к однозначным ответам типа «да» или «нет», называются
Генеральная линия психолога-консультанта заключается в том, чтобы
Действительно существующее психическое, субъективное отражение явления психики, сознания, называется
Для того, чтобы интерпретация была понятна клиенту, она должна
Достижение измененных состояний сознания посредством холотропного дыхания в сочетании со специальным воздействием музыки, в результате чего происходит преодоление человеком страдания и обретение целостности отношений с окружающим миром, называется
Если в общении с клиентом психолог практикует повторение сказанного, короткие комментарии («так», «да!», «понимаю вас»), покачивание головой и другие невербальные сигналы, в том числе голосовые (мг-мг), то все это называется
Если клиент говорит психологу «У меня все не так. Я не могу добиться того, чего хочу. Я чувствую себя несчастным», то такую жалобу следует назвать
Если клиент оценивает свою психологическую ситуацию, опираясь на критерий «нормально - ненормально», то психолог имеет дело с запросом, в котором основным критерием является понятие
Если клиент оценивает свою психологическую ситуацию, опираясь на оценки типа «хорошо - плохо», то психолог имеет дело с запросом, в котором основным критерием является
Если психолог искренне заботится о клиенте, принимает его как человека и доверяет его способности изменяться если он готов слушать клиента, не прерывая его, невзирая на то, каким бы «плохим», «странным» или «героическим» ни казалось то, что он говорит, то такое поведение психолога называется
Жалоба клиента, которая представляет собой набор проблем, которые внешне слабо связаны «У меня не ладится на работе, в семье - с мужем и детьми, вечно со мной что-либо случается, и даже ночью преследуют кошмары», - называется
Жалоба, в которой имеет место несовпадение явного и скрытого содержания, классифицируется как жалоба
Жалоба, имеющая двухслойное содержание, явная часть которой преследует цель запутать психолога и утвердиться в принятом стиле поведения, является
Жалоба, представленная как желание перемен в окружающих, которые, по мнению клиента, ведут себя неподобающим образом, называется жалобой
Жалоба, представляющая собой сочетание нескольких жалоб, первая из которых является своего рода «разведкой», получила название
Задачи практического психолога в организации делятся на две категории
Задачи психолога по повседневному психологическому обеспечению деятельности персонала организации или приемом клиентов, называются
Задачи психолога, которые направлены на совершенствование системы психологической помощи, являются
Задачи, которые имеют четкую структуру, строго определенные сроки, цель и результат, а также алгоритм своего решения, чаще всего являются
Зеркальное отражение невербального поведения клиента - это
Знание характера работы, степени удовлетворенности трудом, отношений с сотрудниками, рабочих стрессоров позволяет психологу
Информация, которая должна быть известна только узкому кругу специалистов, составляет
К числу измерений сферы деятельности практического психолога относят следующие характеристики клиентов
Коммуникативный прием, представляющий собой соединение в единое целое мыслей и чувств клиента в целях уточнения и закрепления полученных результатов, называется
Комплексное качество жизнедеятельности человека, выражающее соответствие самочувствия и поведения уровню развития, усилиям и затратам организма, потребностям и целям личностного развития, а также адаптивно-компенсаторным возможностям психики, называется
Метод изучения личности, с помощью которого психолог в ходе общения с испытуемым получает диагностически значимую информацию о его личности, называется
Метод консультирования, который заключается в альтернативном представлении ситуации клиента, новой трактовке сказанного или продемонстрированного клиентом, называется
Метод практической психологии, ориентированный на использование активных приемов групповой работы с целью развития компетентности в общении, - это
Метод практической психологии, основанный на способности психолога понять собеседника путем сопереживания - вчувствования в те эмоциональные состояния, которые владеют собеседником, безоценочного восприятия всего, что он сообщает, представляет собой метод
Метод психологической помощи, предполагающий воздействие на психику клиента специально подобранных мелодий, называется
Метод психотерапии, направленный на более четкое осознание клиентом своих потребностей, доведение их до целостного образа и его завершение, называют
Метод психотерапии, направленный на коррекцию мышления клиента путем показа ему логических ошибок в его рассуждениях, называется
Метод психотерапии, направленный на отработку необходимого компонента поведения, в моделируемых ситуациях групповой работы в сочетании с релаксациоными процедурами, является
Метод психотерапии, направленный на преобразование внутреннего мира человека за счет особого эмоционального климата в общении, признания ценности личности клиента, его способности к поиску нового смысла в сложившейся ситуации, называется
Метод психотерапии, предполагающий воздействие на человека произведений искусства и самостоятельного творчества, - это
Метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента, - это
Метод терапевтической беседы при оказании психологической помощи - это
Многие клиенты обращаются к психологу с вопросами типа «А Вы сами женаты?» Это значит, что клиент скорее всего
На основании используемых методов и задач, которые этими методами решаются, практическую психологию делят на
На первом этапе пятишаговой модели деятельности психолога решается задача
На пятом этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога
На третьем этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога решается задача
На четвертом этапе пятишаговой модели деятельности практикующего психолога решается задача
Наблюдение в практической психологии - это
Наиболее общим названием для лечения ряда заболеваний с помощью психологических методов служит
Направление психотерапии, использующее комплекс методов, которые направлены на отработку необходимого компонента поведения, преобразования навыков неадаптивного поведения, называется
Направлением практической психологии является
Обращение клиента к консультанту с просьбой о психологической помощи называется
Один из методов психологического консультирования основан на усилении навыков клиента по восприятию и оценке результатов своих действий, мыслей и чувств. Он полезен, когда у клиента снижена чувствительность к реакциям на его поведение. Этот метод называется
Один из методов терапии представляет собой сосредоточение на том, что клиент может думать и чувствовать. Психолог активно слушает клиента, используя весь арсенал невербальных средств передачи обратной информации. Этот метод получил название
Один из основных принципов деятельности практических психологов, предполагает, что результаты, полученные в ходе взаимодействия с клиентом, ни в коем случае не должны причинить ему вред. Он носит наименование принципа
Одна из форм психологической помощи проявляется в исследовании проблем клиента, прояснении конфликтов, поиске новых способов овладения ситуацией. При этом психолог непосредственно не управляет процессом изменения. Эта форма помощи называется
Одна из школ психотерапии, которая базируется на идее о том, что сердцевиной психологических проблем является неадаптивное мышление, получила название
Одним из измерений сферы деятельности практического психолога служит
Одним из измерений сферы деятельности практического психолога служит
Одним из направлений практической психологии является
Организационно-психологическое (управленческое) консультирование направлено на решение проблем, возникающих в
Основной характеристикой эмпатического поведения практического психолога являются высказывания, несущие в себе
Открытые вопросы, начинающиеся с «почему», являются
Отрасль психологии, изучающая проблемы выявления, описания и интерпретации индивидуально-психологических особенностей человека, называется
Отрасль психологии, предмет которой - психологическая помощь, оказываемая психологами конкретным людям, - это
Плановые задачи деятельности практического психолога по продолжительности делятся на
Показ клиенту возможных вариантов решения его проблемы является признаком позиции практического психолога как
Практическая психология непосредственно опирается на такие отрасли психологической науки, как
Прием, состоящий в представлении клиенту своих впечатлений о его переживаниях, проявившихся в его словах или невербальном поведении, является
Принятые в данном обществе на определенном этапе его развития правила и требования к различным параметрам психической активности человека, называются
Проблемы человеческой жизни, которые разрешаются путем изменения самого человека, его состояния, восприятия и толкования среды, называются
Проблемы человеческой жизни, которые разрешаются путем изменения среды, окружающей человека, условий его существования, называются
Проблемы, присущие профессиональной деятельности людей из-за несоответствия их качеств объективным требованиям профессии и специальности, являются проблемами
Проблемы, связанные с ухудшением социально-психологического климата коллектива и снижением эффективности совместной деятельности, относятся к категории проблем
Проблемы, ухудшающие развитие людей, их нравственное и психическое здоровье, самочувствие и профессиональные возможности, называются
Продуктивное общественное признание необходимости работы практического психолога, проявляющееся в готовности пользоваться услугами консультантов, психотерапевтов и практических психологов иных специализаций, называют
Психодиагностика представляет собой
Психодиагностика, консультирование, психотерапия, психокоррекция, профилактика, психогигиена, реабилитация, психологическое просвещение, научные исследования - все это
Психолог может решать задачу, связанную с установлением способности психически здоровых свидетелей и потерпевших
Психолог участвует в судебно-психологической экспертизе с целью диагностики
Психолог, участвующий в судебно-психологической экспертизе, может решать следующую задачу:
Психологическая проблема отличается от непсихологической тем, что
Психологическая профилактика состоит в
Психотерапевтической метод разрешения невротического конфликта посредством осознания психотравмирующего фактора через анализ сопротивления и ассоциаций клиента - это
Реакция психолога, построенная на воспроизведении того или иного слова, взятого из высказывания партнера, предопределяющая дальнейшее направление диалога, называется
Ряд задач из числа следующих психологи решают в интересах социальных работников: 1) повышение психологической компетентности; 2) психодиагностика сложных случаев социальной помощи; 3) выявление фактов, когда человек нуждается в изменении поведения; 4) психологическое обеспечение развития социальных служб; 5) оценка способности человека воспользоваться социальной помощью - это
Система мероприятий для сохранения и укрепления психического здоровья путем организации надлежащей среды, оздоровления режима и образа жизни людей, называется
Система мероприятий и влияний на психику человека, форма психологической помощи, которая направлена на преодоление психологических трудностей клиента, а также отрасль психологии, изучающая соответствующие проблемы, называется
Система мероприятий, направленных на решение психологических проблем, имеющих место у человека или группы людей, средствами практической психологии, - это
Система мероприятий, способствующих предупреждению психологических проблем и отрасль практической психологии, изучающая указанные проблемы и закономерности, называется
Система методических приемов, позволяющих человеку посредством слова программировать себя и затем изменять эти программы, называется
Система учреждений, осуществляющая психологическую помощь людям средствами и методами практической психологии, - это
Систему мероприятий, направленных на сохранение нервно-психического и психосоматического здоровья людей и создания здоровых условий труда, обучения и повседневной жизни, а также отрасль медицинской психологии, изучающую указанные проблемы, называют
Ситуация взаимодействия (время и место беседы, интерьер кабинета, одежда и т.д.) сигналы тела и способ их интерпретации являются в совокупности
Совокупность относительно однородных приемов, операций практического или теоретического освоения действительности, подчиненных решению конкретной задачи, называется
Совокупность психологических трудностей клиента, дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в его развитии, образует
Совокупность психологических трудностей клиента, его дисгармоническое состояние, вызванное определенными противоречиями в развитии, называется
Совокупность сведений об обследуемом и развитии его заболевания составляет
Согласованность между тем, что психолог чувствует, и тем, как он ведет себя по отношению к клиенту, называется
Способ психотерапии, базирующийся на принципах: 1) безусловное позитивное отношение; 2) эмпатия; 3) конгруэнтность - называется
Сферы функционирования практических психологов по способу организации деятельности делят на три категории
Требования к уровню профессиональной квалификации психолога, реализации им специфических правил во взаимоотношениях с коллегами, научным сообществом, с клиентами и испытуемыми, - это
Убедительная интерпретация, которая является основой других методов консультирования, дает следующие эффекты
Формулировку клиентом собственной психологической проблемы, в которой действительные трудности скрыты под поверхностным конфликтом, иногда условно называют
Характеристика психологических проблем клиента, указание причин, которые их побудили, и возможных направлений их решения, представляет собой
Целенаправленное, систематическое восприятие исследуемого объекта на основе регистрации избранных единиц (признаков), характеризующих особенности изучаемого явления, называется
Человек, получающий психологическую помощь от психолога, именуется
Элемент интервью, представляющий собой сжатое изложение основных мыслей клиента, называется
Этический принцип практической психологии, который требует хранить в тайне все, что происходит во время сеанса, получил название
Этический принцип, согласно которому практический психолог должен принимать клиента таким, каким он есть, с доброжелательным вниманием относиться ко всему, что он говорит, рассматривать его проблемы такими, какими они есть, называется принципом
Этический принцип, согласно которому психолог принимает на себя обязанности, связанные с организацией и результатами психологической помощи, исходя из интересов клиента, называется принципом
Эффективность деятельности практического психолога определяется


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0263.01.01;LS.01;1

Теоретико-методические основы практической психологии - Логическая схема 2

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Беседа как метод изучения личности
Задачи психодиагностики как отрасли психологии
Запрос как логическое продолжение психологической проблемы клиента
Исследовательские методы практической психологии
Клиническая психология как направление практической психологии
Наблюдение как восприятие вербального и невербального поведения клиента
Основное содержание организационно- психологического (управленческого) консультирования
Основное содержание психотерапевтической работы практического психолога
Основные деятельностные проблемы, решаемые практической психологией
Основные измерения сферы деятельности практического психолога
Основные методы работы практического психолога
Основные направления в современной психотерапии
Основные направления деятельности практического психолога
Основные способы психокоррекционного и психотерапевтического воздействия психолога на клиента
Предмет и задачи практической психологии
Предмет и задачи психологии рекламы, имиджа и связей с общественностью
Психологическая проблема с точки зрения клиента
Психопрофилактика психических нарушений как сфера деятельности практического психолога
Самодиагноз как элемент содержания обращения клиента к практическому психологу
Содержание деятельности практического психолога
Специфика предметного содержания обращения клиента к практическому психологу
Структурные элементы обращения клиента к практическому психологу
Технология проведения клинического интервью
Феноменологическое (экзистенциально- гуманистическое) направление в психотерапии
Характеристика консультативных методов, используемых практической психологией
Характеристика основных задач, решаемых практическим психологом
Характеристика основных проблем, решаемых практической психологией
Цели и задачи деятельности практического психолога


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0261.Экз.02;ЭЭ.01;1

Французский язык (школьное обучение) - Электронный экзамен

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Gérondif совпадает по форме с Participe Présent, но характерным его признаком является Частица ___
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: Connaissez-vous quelqu’un qui … bien l’espagnol?
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: C’est bien heureux que vous ... déjà à Moscou
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: Je ne connais aucune langue qui … aussi difficile que le chinois
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: Quels que … сes obstacles, il faudra les surmonter
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Il a peur que vous ne ……froid
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Il est étonné que je …… contre lui
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je doute qu’il ……sa parole
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je ne crois pas que nous …… bien la situation
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je veux que vous le ...
Вставьте глагол в соответствующем наклонении J’aimerais mieux que votre experience ….
Вставьте глагол в соответствующем наклонении J’espère que les enfants ……du progrès.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Imparfait/Passé Composé) Elle … voir sa mere deux fois par semaine.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Imparfait/Passé Composé) Il n’aimait pas voyager, il …rarement sa maison
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Imparfait/Passé Composé) Il … toute la nuit.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Imparfait/Passé Composé) Je ne le ... pas longtemps
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Imparfait/Passé Composé) Quand je suis entré elles … gaiement
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Imparfait/Passé Composé) Quand nous sommes rentrés il … dix heures.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Dans deux jours je … venir vous voir
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Dimanche je …le voir
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Il dit qu’il n’y … jamais
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Je crois qu’il … dans une heure
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Nous arriverons dans deux heures, si le train ne … pas de retard
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Nous sommes le 18, le 20 je vous … la letter
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) Si vous y allez, vous …d’ennui
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple) S’ils prennent le train de 19h, ils ... là à minuit
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Attends de sortir, la pluie ….
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Attention, tu … le vase.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Ce stade … dans six mois.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени De quoi … -vous …?
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Hier, je … de porte
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Il n’aime pas parler des années qu’il ... loin de son pays.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Je suis sûr qu’il …
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени La porte s’ouvrit et une voix retenit: “Est-ce que ce bruit … longtemps?”
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Ne vous en faites pas, on … cette question dans un instant
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Nous … dans cet hôtel.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени On … ce pont en 1993.
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Si vous voulez je … ce travail seul
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени Un instant, je … les mains
Вставьте имена персонажей : Comme il se promenait tristement par un clair matin de janvier le long du boulevard extérieur, les mains dans les poches de sa culotte d'uniforme et le ventre vide,______________, horloger de son état et pantouflard par occasion, s'arrêta net devant un confrère qu'il reconnut pour un ami. C'était___________, une connaissance au bord de l'eau.
Вставьте необходимое по смыслу выражение L’art d’être champion c’est aussi savoir … .
Вставьте необходимую по смыслу неличную форму глагола tomber: Nous sommes rentrés à la nuit ……
Вставьте необходимый предлог и глагол, подходящий по смыслу: Attendons l’année ……!
Вставьте предлог: Il est fatigué … marcher si vite
Выберите подходящие по смыслу слова ,чтобы закончить предложение On ne peut pas vivre ………
Выберите правильный перевод: La marchandise commandeé
Выберите правильный перевод: Наш преподаватель шел медленно, останавливаясь на каждом шагу
Выберите правильный перевод: Этот контракт уже аннулирован.
Дайте значения выражения avancer une explication
Дайте значения слова bric-à-brac
Дайте значения слова croiser
Дайте значения слова épouvantait
Дайте значения слова givré (-е)
Дайте значения слова pointu (-е)
Дайте значения слова submerger
Дайте значения слова опровергать
Дайте значения слова оспаривать
Дайте значения слова подтверждать
Дополните диалог: -Qu'est-ce que signifie "apprivoiser"? -C'est une chose trop oubliée, dit le renard. Ça signifie сréer des …
Задайте необходимый по смыслу вопрос … reviendrez-vous à Moscou?
Задайте необходимый по смыслу вопрос … voulez-vous dire?
Инфинитив выполняет роль ________________ в предложении: C’est à ne pas y croire
Определите вид причастия, употребленного в предложении: La femme courant après son enfant s’arrêta tout à coup
Определите значения выражения bien en vue
Определите значения выражения tout à fait
Определите значения глагола reproduire qch
Определите значения глагола suivre qch
Определите значения глагола s’engager
Определите значения слова car
Определите значения слова dissipé
Определите значения слова métier
Определите значения слова un tas
Определите какую роль выполняет инфинитив в предложении: Il croit vous avoir convaincu
Определите наклонение в придаточном предложении C'est dommage que la mode de mini-jupes soit passée.
Определите правильные варианты форм разных глаголов в указанном порядке: Participe passé, Gérondif, Infinitif, Participe présent
Определите правильный вариант перевода предложения на русский язык : Etant encore malade, notre ami ne pouvait pas nous accompaigner dans nos promenades
Определите правильный перевод предложения на русский язык: Ayant invité mon ami je me rendis chez moi
Определите правильный перевод предложения: Tout en mangeant, il se réchauffait petit à petit
Определите правильный перевод предложения: Аппетит приходит во время еды
Определите тип наклонения в предложении Elle traversait la rue
Определите тип наклонения в предложении Ne touche pas!
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Advienne que pourra
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif C’est dommage que vous ne soyez pas libre ce soir.
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Je ne connais aucune langue qui soit aussi difficile que le chinois
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Ne partez pas avant qu’il ne soit là
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Nous allons travailler jusqu’à ce qu’il fasse nuit
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Nous sommes contents que vous ayez si bien passé vos examens
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Qu’il soit déjà parti, m’étonne beaucoup
Определите управление глаголов в указанном порядке: achever, obliger, préférer, promettre, pouvoir
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в выражении la salle à manger
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Fréquenter les cours est obligatoire
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Je ne pourrai pas sortir, avant d’avoir terminé mon travail
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Je voudrais partir
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении J’ai decidé de partir
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Nous avons acheté une machine à laver
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Partir, c’est mourir un peu
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Que faire?
Определите функцию, которую выполняет Participe Passé Composé глагола avoir в предложении Ayant lu ce livre, il apprit beaucoup de choses intéressantes.
Переведите в косвенную речь предложение Donnez – moi ce livre!
Переведите в косвенную речь предложение Il m'a demandé: "Quand pourras-tu le voir?"
Переведите в прямую речь предложение Il me dit de lire cet article
Переведите на русский язык выражение L'emploi du temps
Переведите на русский язык выражение La civilisation d'un pays
Переведите на русский язык выражение projeter un film
Переведите на русский язык слово l'hésitation
Переведите на французский язык глагол печатать
Переведите на французский язык наречие случайно
Переведите на французский язык прилагательное изумленный
Переведите предложение на французский язык: Дети, сбившиеся с пути, не знали, куда идти
Переведите предложение: Après l’avoir accompaigné à la gare j’ai decidé d’envoyer un télégramme à ses parents
Переведите предложение: En lisant ce livre, j’ai appris beaucoup de choses intéressants
Переведите предложение: Le vapeur doit bientôt …
Переведите предложение: Voici une fillette vendant des fleurs
Переведите предложение: Vous partez sans m’avoir prévenu.
Переведите предложение: Проснувшись в 7 часов утра, он немедленно встал
Переведите предложение Cette ville est complètement détruite.
Переведите предложение Comment! Il serait malade?
Переведите предложение D’après ce qu’on dit, il ne serait plus à Moscou
Переведите предложение Est-ce vrai? Nous aurions gagné?
Переведите предложение Il aurait pu nous envoyer un télégramme.
Переведите предложение Il désirerait lire ce livre
Переведите предложение Il est parti sans avoir répondu à ma question.
Переведите предложение Il eût pu vous prévenir
Переведите предложение Il ne fût pas venu, s’il n’avait pas reçu notre telegramme.
Переведите предложение Il vient de nous téléphoner
Переведите предложение Ils nous ont demandé qui nous étions
Переведите предложение Je vais lui téléphoner
Переведите предложение J’allais sortir, quand mon ami arriva
Переведите предложение Возможно ли это! Он уехал, не простившись с вами!
Переведите предложение Вы должны были бы немного отдохнуть (как форма вежливости)
Переведите предложение Каждый вечер мы совершали прогулку в парке
Переведите предложение Как! Вы сделали это!
Переведите предложение Мари написала, что Пьер скоро вернется в Москву
Переведите предложение Мари написала, что Пьер уже вернулся в Москву
Переведите предложение Можно подумать, что он спит
Переведите предложение Нужно было прийти пораньше
Переведите предложение Он был болен целый месяц
Переведите предложение Он мог бы послать вам телеграмму
Переведите предложение Он такой трус!
Переведите предложение Часто ходили в театр.
Переведите предложение Эта машина нам подошла бы.
Переведите предложение Я узнал, что он поедет в Париж
Переведите: A qui s’adresser?
Переведите: D’avoir menti les inquétait
Переведите: Я вижу, как он выходит из дома.
Переведите: Я очень рад, что я пришел
Поставьте глагол aller в необходимую форму Il m’a demandé où j’ … .
Поставьте глагол arriver в необходимую форму Dites-nous ce qui … .
Поставьте глагол avoir в необходимую по смыслу форму Cette pièce … trois grandes fenêtres donnant sur le jardin, est très claire.
Поставьте глагол battre в нужную форму: Elle sent son cœur ………
Поставьте глагол danser в необходимую по смыслу форму Dans la salle on pouvauit voir de jeunes couples ... gaiement aux sons de l’orchestre
Поставьте глагол lire в необходимую по смыслу форму: ……… le journal, il se mit à fumer une cigarette
Поставьте глаголы écouter и gronder в правильную форму: Nous … le tonnerre …….
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить предшествующее действие по сравнению со сказуемым главного предложения: Je douterai, qu’il
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить предшествующее, уже законченное действие по сравнению со сказуемым главного предложения: Je doutais, qu’il
Au début du quatorzième siècle, ...... le roi d’une beauté légendaire, régnait sur la France en maître absolu.
C'était un colosse, d'autant plus impressionnant qu'il était couché et inerte
Complément d'agent – это косвенное дополнение с предлогом par или de, помощью которого во французском языке в пассивном залоге выражен более ________ участник ситуации (выбрать активный или пассивный)
Conditionnel Passé 2e forme является сложным временем и состоит из двух частей, первая из которых _______ или _______, а вторая _______
Conditionnel Passé 2e forme встречается прежде всего в произведениях _____________
Conditionnel Passé 2е forme совпадает по форме с
Conditionnel Passé совпадает по форме с
Conditionnel Passé является сложным временем и состоит из двух частей, первая из которых _______ или _______, а вторая _______
Conditionnel Présent выражает … по отношению к настоящему или будущему
Conditionnel Présent совпадает по форме с
Conditionnel Présent является простым временем и состоит из основы и окончаний
Conditionnel имеет 2 времени
Dans quel pays se passe l'action du roman « Les Inconnus dans la Maison » ?
Elle vit en banlieue lyonnaise. Son père est maçon. Sa mère reste à la maison. Elle a une sœur de 12 ans et un frère de 20 ans. Elle est
En 1869 Pierre-August Renoir travailla avec … .
Futur simple употребляется для выражения предстоящего действия, последующего по отношению к __________
Gérondif в предложении является
Gérondif местоименных (возвратных) глаголов сохраняет возвратное местоимение se (s'), которое меняется на me, te, se, nous, vous, se в зависимости от ________________
Gérondif может иметь
Gérondif может сопровождаться дополнениями или _____________
Gérondif не может сопровождаться
Gérondif обозначает
Gérondif совпадает по форме с
Gérondif сочетает в себе признаки
Gérondif указывает на
Il comptait six autres rois parmi ses vassaux, et le réseau de ses alliances s'étendait jusqu'à
Il filme avec une caméra.
Il vérifie si le son est de bonne qualité.
Imparfait образуется от основы глагола в 1 лице (Présent de l’Indicatif)
Imparfait часто употребляется в разговорном стиле речи в вопросительных по форме предложениях, вводимых частицей ___
Infinitif Passé и Infinitif Présent могут определяться _________
Infinitif Passé обозначает действие ……. …… другому действию
Infinitif Passé обозначает … по отношению к основному действию
Infinitif Passé употребляется в качестве сказуемого
Infinitif Passé употребляется как часть составного сказуемого с глаголами
Infinitif Présent обозначает действие ……. ……по отношению к другому действию
Infinitif Présent обозначает … по отношению к основному действию
Infinitif может употребляться с предлогами
L'Etat civil doit figurer………… de votre CV.
L'homme qui entra avait six pieds de haut, des cuisses comme des troncs de chêne, des poings comme des masses d'armes. Ses bottes rouges, de cuir cor-douan, étaient souillées d'une boue mal brossée; le manteau qui lui pendait aux épaules était assez vaste pour couvrir un lit
L'Imparfait du Subjonctif образуется
L'officier, toujours serein, dit à mi-voix: ‘C'est le tour des …’
La famille de Cristophe habite une petite ville sur
Laurence Rogissart, qui est-il?
Le fondateur du Bouddhisme Zen est
Le Passé du Subjonctif образуется при помощи глаголов
Le Plus-que-Parfait du Subjonctif marque une action antérieure à celle de la __________
Le plus-que-parfait du subjonctif образуется с помощью l'Imparfait du Subjonctif глаголов être или avoir и Participe Passé _______________
Les centres de votre intérêt comprennent ( en conformité de CV)
Les connaissances………… sont aujourd'hui indispensables ( en conformité de CV)
Les expériences professionnelles comprennent ( en conformité de CV)
L’impressionisme est un courant artistique qui s’est développé en France pendant la seconde moitié du
Participe passé - это неличная форма глагола, которая сочетает признаки глагола и _________
Participe Passé Composé - сложная форма, которая образуется из Participe Présent вспомо-гательного глагола avoir или être и Participe Passé _______ глагола
Participe Passé Composé может заменять Infinitif Passé с предлогом
Participe Passé Composé не имеет _____________ формы
Participe Passé Composé образуется из
Participe passé composé образуется с помощью вспомогательных глаголов
Participe Passé Composé переводится на русский язык
Participe Passé в самостоятельном употреблении выступает как _____________
Participe passé может совершенно потерять глагольные черты и употребляться как
Participe Passé может совершенно потерять глагольные черты и употребляться как __________
Participe Passé может употребляться
Participe Passé может употребляться
Participe Passé непереходных глаголов согласуется с подлежащим
Participe Passé никогда не согласуется с _______________
Participe Passé образуется путем прибавления суффикса –ant
Participe Passé употребляется
Participe Passé употребляется либо со вспомогательными глаголами avoir и être, либо _________
Participe Passé, как и Participe Présent, имеет признаки глагола и ________
Participe Passé, употребленное как отглагольное прилагательное, выполняет в предложении функцию
Participe passé, употребленное с вспомогательным глаголом être, согласуется с подлежащим:
Participe Passé, употребляемое без вспомогательного глагола, как отглагольное прилагательное, согласуется в роде и числе с __________
Participe Présent имеет
Participe Présent может переводиться на русский язык
Participe présent не изменяется:
Participe présent образуется
Participe Présent, как прилагательное, обозначает качества предмета и является в предложении _________
Participe Présent, не имеющий при себе дополнения, является
Passé Composé выражает действие
Passé Composé употребляется
Passé Composé – сложное прошедшее время изъявительного наклонения, выражающее действие законченное, имевшее место в прошлом, но
Passé Simple употребляется
Passé Simple употребляется
Paul Cézanne naît en … .
Pierre-August Renoir est … et … français.
Plus-que-parfait употребляется в
Pour obtenir son brevet d'Etat, il doit effectuer un stage de deux ans: dans un centre équestre. Qui est-il?
Proposition infinitive - конструкция, состоящая из
Proposition Infinitive употребляется после глаголов
Proposition infinitive употребляется после глаголов восприятия
Proposition Infinitive – это инфинитивное предложение, в котором сказуемое выражено ___________
Proposition participe с глаголом в форме participe passé выражает действие, предшествовавшее действию в главном предложении. Такие предложения имеют _____________
Proposition participe с глаголом в форме participe présent выражает одновременность по отношению к действию в главном предложении. Такое предложение почти всегда имеет значение причины и соответствует __________________
Qui est l'auteur du récit « Deux Amis»?
Qui est l'auteur du roman « Les Inconnus dans la Maison »?
Sous son règne, la France était ______________ et les Français malheureux
Subjonctif Présent используется для обозначения действия:
Subjonctif имеет
Subjonctif не употребляется после безличного оборота
Subjonctif не употребляется после безличных оборотов
Subjonctif употребляется в
Subjonctif употребляется в сложноподчиненном предложении после безличных глаголов и ____________
Subjonctif употребляется после безличных оборотов
Subjonctif употребляется после безличных оборотов
Subjonctif употребляется после глаголов
Subjonctif употребляется после глаголов
Subjonctif употребляется после глаголов penser, croire, supposer , стоящих в
Subjonctif употребляется после глаголов и безличных оборотов
Subjonctif употребляется после слов
Subjonctif употребляется после сложных союзов и союзных оборотов
Trois voyageurs jouaient à la belote avec le patron qui regardait de temps en temps l'heure à l’
Une grande fille vigoureuse, charpentée, énergique, d'un iirespect tranquille est
_______________ - это сочетания глагола в личной форме с инфинитивом, в которых глагол в личной форме частично утрачивает или изменяет свое лексическое значение, что придает новое специфическое значение всему сочетанию в целом
_______________ предложений не существует в русском языке (по сравнению с французским)
___________________ может заменяться качественным прилагательным?
______________________никогда не изменяется ни в роде, ни в числе?
Артикль не употребляется перед существительным, обозначающим профессию, должность и после слов
В Proposition Infinitive употребляется только
В Subjonctif в придаточных предложениях употребляется частица ne, которая не является частью отрицания, а служит для ______________
В зависимости от своего назначения глагол спрашивать переводится на французский язык глаголами
В качестве вспомогательного глагола в Passé Composé могут выступать глаголы
В наклонении Indicatif активного залога к простым временам относятся
В наклонении Indicatif активного залога к сложным временам относятся
В отличие от русского причастия, Participe Présent не изменяется
В отличие от русского языка, во французском условное наклонение имеет два времени-настоящее и _________
В придаточных изъяснительных (les Subordonnées Complétives) le Subjonctif употребляется после глаголов и словосочетаний, выражающих
В случае сообщения о факте, уже совершившемся, но без ручательства за его достоверность, форма Conditionnel Passé переводится на русский язык прошедшим временем, сопровождаемая при этом наречиями
В современном французском языке l'Imparfait и le Plus-que-Parfait du Subjonctif употребляются в основном в литературном языке и почти не встречаются в ____________
В современном французском языке эта форма часто утрачивает свое значение и употребляется как синоним Futur Simple
Во французском языке для выражения действия или состояния, повторяющегося или же являющегося привычным фактом употребляется
Во французском языке для выражения действия, совершающегося в момент речи употребляется
Во французском языке для выражения предстоящего действия, последующего по отношению к моменту речи употребляется:
Во французском языке для выражения реальных действий служит наклонение
Во французском языке для обозначения действия будущего, которое должно совершиться в скором времени употребляется:
Во французском языке для обозначения действия, возможного или невозможного при том или ином условии используется наклонение
Во французском языке инфинитив имеет 2 времени
Возвратное местоимение se в инфинитиве местоименного глагола согласуется … и … с субъектом основного действия
Времена Subjonctif употребляемые в литературной речи
Времена Subjonctif употребляемые в разговорной речи
Время Futur dans le Passé не следует путать с
Время Futur Immédiat образуется из настоящего времени глагола … и … спрягаемого глагола
Время Futur Immédiat по-другому называется
Время Imparfait употребляется
Вставьте необходимую по смыслу неличную форму глагола
Выбор времени придаточного предложения зависит от
Глагол faire никогда не отделяется от инфинитива в каузативных конструкциях, поэтому подлежащее инфинитива всегда ставится
Глаголы I группы в форме Participe passé имеют окончание
Глаголы I группы в форме Participe passé имеют окончание
Глаголы II группы в форме Participe passé имеют окончание
Глаголы II группы в форме Participe passé имеют окончание
Дайте правильные варианты перевода глагола se répercuter
Дайте правильный перевод выражения avoir de l'esprit:
Дайте правильный перевод словосочетания voyageur de commerce
Действие, которое было возможно в прошлом, но которое не осуществилось без указания причины, обозначает
Действие, которое могло совершиться в прошлом и которое не осуществилось вследствие отсутствия определенных условий, обозначает
Для выражения действия предполагаемого или возможного по отношению к настоящему или будущему в главных предложениях употребляется
Для выражения действия, совершение которого желательно в данный момент или в будущем, в главных предложениях употребляется
Для выражения чувств радости, удивления, печали, негодования по поводу событий, относящихся к моменту речи, в главных предложениях употребляется
Для обозначения действия, которое было возможно в прошлом, но которое не осуществилось, в независимом или главном предложении употребляется
Для сообщения о факте, уже совершившемся, но без ручательства за его достоверность, в главном или независимом предложении употребляется
Если Gérondif имеет дополнение, выраженное личным местоимением, оно ставится……en
Если Participe Présent теряет свои глагольные функции, то оно становится
Если в главном предложении глагол выражает желание, волю, стремление, то в придаточных предложениях всегда употребляется ____________
Если в прямом вопросе преобладает инверсия, то в косвенном применяется _________ порядок слов
Если действие придаточного предложения может следовать за действием главного, стоящего в прошедшем времени, в таком случае галгол придаточного нужно ставить в форму
Если действие придаточного предложения предшествует действию главного, стоящего в настоящем времени, то глагол придаточного нужно поставить в форму
Если подлежащее выражено существительным, seul ставится
Если придаточное определительное уточняет смысл главного предложения и лишь называет действие, то глагол в таком случае стоит в __________
Если придаточное предложение выражает цель, пожелание, возможность, то используется __________
Если прямой вопрос строится без вопросительного слова, то косвенный вопрос начинается с
Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то следуя правилу согласования времен Subjonctif, вместо Passé du Subjonctif употребляется
Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то следуя правилу согласования времен Subjonctif, вместо Présent du Subjonctif употребляется
Если у инфинитива есть свое, прямое дополнение, в сочетаниях с faire прямое дополнение при личной форме глагола становится
Если форма на -ant утрачивает глагольные признаки, перестает обозначать действие, обозначая только качество, то она является
Закончите предложение: J'ai entendu une porte …
Залог бывает следующих типов:
Значение категории наклонения глагола, выражающее действие желательное, продуманное или почувствованное – это наклонение __________
Значение категории наклонения глагола, выражающее действие, которое могло бы произойти в прошлом, настоящем или будущем в реальном мире – это _________________
Значение категории наклонения глагола, выражающее действие, которое произошло, происходит и будет происходить в реальном мире – это наклонение ___________
Иногда перед en ставится наречие tout, которое может придавать Gérondif дополнительные оттенки
Инфинитив лишен следующих глагольных категорий
Инфинитив обозначает действие, не указывая на
Инфинитив употребляется
Инфинитивные предложения переводятся на русский язык
Инфинитивные предложения: употребляются после глаголов
Как глагол, причастие настоящего времени может иметь при себе
Как правило, в косвенном вопросе соблюдается
Каузативными конструкциями называют сочетания глаголов
Косвенные вопросы, относящиеся к косвенному дополнению, обозначающему лицо, вводятся относительным местоимением qui с предлогами … и … .
Косвенные вопросы, относящиеся к косвенному дополнению, обозначающему предмет, вводятся относительным местоимением … с предлогами … и … .
Косвенные вопросы, относящиеся к обстоятельствам, вводятся относительными наречиями
Косвенные вопросы, относящиеся к подлежащему, обозначающему лицо, вводятся относительным местоимением _____
Косвенные вопросы, относящиеся к прямому дополнению, обозначающему лицо, вводятся относительным местоимением … или … .
Многие глаголы употребляются преимущественно с faire, если при них имеется ____________
На русский язык Participe Passé Composé переводится
На русский язык время Futur Immédiat переводится глаголом в будущем времени в сочетании с наречиями
На русский язык инфинитивное предложение (без предлогов) может переводиться
На русский язык предложения с глаголом в пассивной форме могут переводиться
На французский язык русский глагол УЗНАВАТЬ переводится глаголами
Найдите соответствие между временами и формами глагола donner, стоящими в III лице единственного числа
Найдите соответствие между временами и формами глагола faire, стоящими в I лице множественного числа
Найдите соответствие между временем и глаголом, стоящим в этом времени
Найдите соответствие между временем и его характеристикой
Найдите соответствие между именами художников-импрессионистов и годами их жизни
Найдите соответствие между общепринятыми обозначениями понятий недели, двух недель и трех недель с их французскими аналогами
Найдите соответствие между сочетаниями глаголов и их переводом на русский язык
Найдите соответствие между французскими выражениями и их русскими эквивалентами
Найдите соответствие между французскими словами и их русскими эквивалентами
Найдите соответствия между французскими и русскими словами из спортивной лексики
Найдите соответствия между французскими и русскими словами из спортивной тематики
Наречие bien,стоящее перед прилагательным или наречием в положительной степени является синонимом
Настоящее время наклонения Subjonctif – это
Неличные формы глагола обозначают действие, одновременное с действием сказуемого:
Неопределенная форма глагола (Infinitif) может употребляться в
Нижеуказанные неличные формы глагола не являются деепричастием:
Образуйте Adjectif verbal глагола influer
Образуйте Gérondif глагола convaincre
Образуйте Infinitif Passé в страдательном залоге глагола vendre
Образуйте Infinitif Passé глагола venir
Образуйте Participe Passé глагола avoir:
Образуйте Participe Passé глагола avoir:
Образуйте Participe Passé глагола croire
Образуйте Participe Passé глагола devoir
Образуйте Participe Passé глагола être
Образуйте Participe Passé глагола mouvoir
Образуйте Participe Passé глагола valoir
Образуйте Participe passé глагола voir:
Образуйте Participe présent глагола adhérer:
Образуйте Participe Présent глагола avoir
Образуйте Participe présent глагола croître
Образуйте Participe Présent глагола falloir
Образуйте Participe Présent глагола joindre
Образуйте Participe présent глагола moudre
Образуйте Participe Présent глагола partir
Образуйте Participe Présent глагола savoir
Образуйте Participe Présent глагола savoir:
Образуйте Participe Présent от глагола devoir:
Образуйте Participe Présent от глагола être:
Образуйте Participe Présent от глагола provoquer
Образуйте Subjonctif Passé от глагола faire во II лице множественного числа
Образуйте Subjonctif Passé от глагола lire в I лице множественного числа
Образуйте Subjonctif Passé от глагола naître в III лице множественного числа
Образуйте Subjonctif Passé от глагола partir в III лице единственного числа
Образуйте Subjonctif Présent от глагола assaillir во II лице единственного числа
Образуйте Subjonctif Présent от глагола devoir в III лице единственного числа
Образуйте Subjonctif Présent от глагола dire в II лице множественного числа
Образуйте Subjonctif Présent от глагола dormir в I лице множественного числа
Образуйте Subjonctif Présent от глагола faire в III лице множественного числа
Образуйте причастие настоящего времени от глагола aimer
Обстоятельные придаточные предложения времени (les Subordonnées Temporelles), выражающие действие, последующее относительно действия в главном предложении, вводятся выражениями
Обычно частица en пускается, если Gérondif следует за соединительным союзом ____
Одновременность действия, обозначаемого причастием, действию главного глагола выражает
Одновременность или следование по отношению к действию главного предложения выражает
Определите Participe passé глагола devoir:
Определите Participe passé глагола devoir:
Определите глаголы в форме Gérondif:
Определите глаголы в форме Participe Passé Composé:
Определите значения глагола rafler
Определите значения слова l'observation
Определите значения слова « un sujet»
Определите значения слова «éclats»
Определите соответствие неличных форм глагола в левой колонке формам глагола bouillir в правой
Определите соответствие неличных форм глагола в левой колонке формам глагола lire в правой
Определите соответствие неличных форм глагола в левой колонке формам глагола manger в правой
Определите соответствие неличных форм глагола в левой колонке формам глагола mettre в правой
Определите соответствие неличных форм глагола в левой колонке формам глагола suffire в правой
Определите соответствие неличных форм глагола в левой колонке формам глагола vouloir в правой:
Определите управление следующих глаголов: douter, consentir, refuser, savoir, hesiter
Определите часть речи: convaincant
Определите часть речи: fatigant
Определите эквиваленты глагола foncer в русском языке
Переведите выражение ayant été surpris
Переведите предложение: Il lisait un journal
Переведите: la manière de vivre
Переведите: La morale
Переведите: une défaillance
Переведите: выгодно, благоприятно
Перевод каузативных конструкций во многом зависит от контекста, как правило, сочетание faire + infinitif можно перевести с помощью глаголов
Перед формой Subjonctif употребляется союз
Передача слов от 3-го лица называется _______________
После безличных выражений выражающих уверенность (la certitude) употребляется
После прилагательного plein обычно употребляется предлог
После существительных un cours, une leçon, un manuel существительное, обозначающее предмет изучения, дисциплину, употребляется обычно
Поставьте глагол avoir во 2-е лицо множественного числа Passé du Subjonctif
Поставьте глагол avoir во 2-е лицо множественного числа Présent du Subjonctif
Поставьте глагол devoir в 1-е лицо единственного числа Présent du Subjonctif
Предложение, где есть подлежащее и прямое дополнение, а также два глагола, первый из которых стоит в личной форме и относится к подлежащему, а второй глагол стоит в инфинитиве и относится к прямому дополнению называется
Предложения с косвенным вопросом – это частный случай
Предшествование по отношению по отношению к действию главного предложения выражает
При образовании Gérondif частица en опускается перед глаголами
При образовании Participe Passé Composé формы вспомогательного глагола être могут опускаться, при этом значение причастия ……
При образовании отрицательной формы инфинитива обе части отрицания ne…pas ставятся
При обращении прямой речи в косвенную необходимо соблюдать _____________
При переводе повествовательных предложений из прямой речи в косвенную порядок слов ___________
Причастие настоящего времени как глагольная форма указывает или на (несколько вариантов)
Причастие обладает глагольными признаками
Причастие обладает такими глагольными признаками, как
Причастие сочетает в себе признаки
Простая форма Participe Présent соответствует русскому
Простая форма переходного глагола в Participe Passé соответствует в русском языке одновременно (например, vendu):
Русские предложения в пассивном залоге можно переводить на французский
С предлогом pour Infinitif Passé переводится придаточным предложением с союзами
Слово même может быть
Сложная форма Participe Passé (Participe Passé Composé) соответствует русскому деепричастию совершенного вида. Деепричастия от переходных глаголов имеют
Сочетание laisser + infinitif выражает
Способ образования Présent du Subjonctif
Тип придаточного предложения Proposition Participe отличается отсутствием союзов и глаголом в _________ форме
Точное воспроизведение слов говорящего, которые передаются в 1-ом лице, называется _________
У глаголов, спрягающихся с глаголом être , в Participe Passé Composé форма étant может отсутствовать, за исключением _______________
Укажите в каких временах употребляется Subjonctif:
Управление глагола commencer:
Установите соответствия, определите управление глаголов:
Установите соответствия:
Форма глагола, которая не зависит от лица и числа субъекта действия и может употребляться как определение к существительному, сочетая свойства глагола и прилагательного – это
Частица _______ при Gérondif обязательна как его показатель, если возможно спутать Gérondif с Participe Présent
Эквивалентами инфинитивного предложения могут быть


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0261.Экз.02;ТБПД.01;1

Французский язык (школьное обучение) - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
"Встречаться, проводить вместе время" можно перевести как
Subjonctif présent правильных глаголов образуется следующим образом
Sujonctif passé правильных глаголов образуется следующим образом
В творчестве Пикассо был _____ период
Вcтавьте пропущенное слово: Cette semaine j’ai vu deux nouveaux films _____ de la vie de la jeunesse
Вставьте пропущенное слово: Il élèvent aussi _________
Вставьте пропущенное слово: La table était _______
Вставьте пропущенное слово: Le ______, qui est doré, me fera souvenir de toi
Вставьте пропущенное слово: Loursat mangeait _______
Вставьте пропущенное слово: M. Sauvage prit ______
Вставьте пропущенное слово: Nicole mangeait avec une application _______ et môme
Вставьте пропущенное слово: Une petite femme _____ et laide prenait un plat dans la four
Вставьте пропущенное слово: Chaque ______, avant la guerre, Morrisot partait dès l’aurore
Вставьте пропущенное слово: En ____ approchant de la maison, nous avons vu une petite fille
Вставьте пропущенное слово: Il rencontrait là un petit homme replet et jovial, M. Sauvage, ________, autre pêcheur fanatique
Вставьте пропущенное слово: M. Morrisot, ______ de son état et pantouflard par occasion, s’arrêta net devant un confrère
Вставьте пропущенное слово: Morrisot partait dès l’aurore, une boîte en ____ sur le dos
Вставьте пропущенное слово: Nous suivons des yeux l’avion _____ très bas au-dessus de la mer
Вставьте пропущенное слово: Savez-vous dans quelles mers vivent les poisons _____?
Вставьте пропущенное слово: Ils entrèrent dans un petit café et burent ensemble une ____
Вставьте пропущенное слово: Ils se trouvèrent au bord des petits champs de ______
Вставьте пропущенное слово: La grande plaine qui va jusqu’à Nanterre était vide, toute vide, avec ses _____ nus et ses terres grises
Вставьте пропущенное слово: Les premiers films ____ ont paru chez nous dans les années trente
Вставьте пропущенное слово: Morrisot partait dès l’aurore, une canne en ____ d’une main
Вставьте пропущенное слово: C'est alors qu'apparut ______
Вставьте пропущенное слово: Des autos passaient rue de _______-
Вставьте пропущенное слово: Ils introduisaient les poissons dans ______
Вставьте пропущенное слово: Nicole buvait ______ de la carafe
Вставьте пропущенное слово: Nicole le regardait avec une sorte de _______
Вставьте пропущенное слово: Une petite femme prenait un plat dans la four le glissait dans 1'appareil _________
Вставьте пропущенное слово: A la Préfecture, on donnait un dîner d'une ______ de couverts
Вставьте пропущенное слово: Alors il lui lança un regard _______, méprisant
Вставьте пропущенное слово: En face de Lourçat _______ Nicole mangeait
Вставьте пропущенное слово: Il abordait par le milieu des mémoires de _______
Вставьте пропущенное слово: Il aurait même affirmé avoir vu un jeune homme vêtu d'un ______ beige
Вставьте пропущенное слово: Il lisait dix pages d'un traité de _______
Вставьте пропущенное слово: Je viens de trouver un inconnu dans le maison. Dans un lit du _________ étage
Вставьте пропущенное слово: La porte en était matelassée depuis toujours peut-être même du temps de son grand-père qui avait été vingt ans _________
Вставьте пропущенное слово: Le voix de 1'avocat Loursat, lequel était ________ de la femme du procureur, énançait calmemant - Je viens de trouver un inconnu dans la maison
Вставьте пропущенное слово: Les Rogissard donnaient un dîner suivi de bridge chaque _____
Выберите верный перевод предложения: Comment as-tu pu laisser échapper une si belle occasion?
Выберите верный перевод предложения: Elle s’assit devant la table et laissa tomber sa tête sur ses bras
Выберите верный перевод предложения: Elle se leva pour faire boire le malade et revint s’asseoir à sa place
Выберите верный перевод предложения: Fais sécher la serviette au soleil
Выберите верный перевод предложения: Il aime mieux se taire que crier pour se faire entendre
Выберите верный перевод предложения: Il avait ordre de ne laisser sortir personne
Выберите верный перевод предложения: Il est fou de l’avoir laissé conduire. Il vient d’avoir son permis
Выберите верный перевод предложения: Il m’a fait asseoir dans un fauteuil devant le feu
Выберите верный перевод предложения: Il se leva, faisant comprendre à son jeune rédacteur que l’entretien était terminé
Выберите верный перевод предложения: J’ai peur que ça ne te plaise pas du tout
Выберите верный перевод предложения: Je ne vous presse pas, je vous laisse réfléchir tranquillement à ma proposition
Выберите верный перевод предложения: La sommeil et la fatigue m’avaient fait oublier ma faim
Выберите верный перевод предложения: Les Legrands font pousser des tomates dans leur jardin
Выберите верный перевод предложения: On les prévint qu’on les ferait sortir de la salle, s’ils ne cessaient pas de faire du bruit
Выберите верный перевод предложения: Partons, laissons Victor se debrouiller tout seul
Выберите верный перевод предложения: Pris de panique il fit venir un taxi et se fit conduire à la gare
Выберите верный перевод предложения: Regarde comme c’est joli, le vent fait bouger les feuilles
Выберите верный перевод предложения: Tu as monqué ta chance, tant pis pour toi
Выберите необходимую форму participe passé: La maison qu’elle a ________
Выберите необходимую форму participe passé: Je vous renvoie les articles que je n’ai pas ____ vendre
Выберите необходимую форму participe passé: La récession économique que la plupart des analystes avaient_______
Выберите необходимую форму participe passé: La région que cet explorateur a ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les accusés ont été ___ de se présenter demain à treize heures
Выберите необходимую форму participe passé: Les jeunes gens que vous avez ____ se battre sont revenus du combat sains et saufs
Выберите необходимую форму participe passé: Les offres d’emploi qu’on avait ______
Выберите необходимую форму participe passé: Marie et Isabelle prétendent que vous les avez ____ de présenter leur numéro
Выберите необходимую форму participe passé: Les moyens que vous avez _____ utiliser, le Conseil les a approuvés
Выберите необходимую форму глагола: Quelle influence a-t-il _____ sur toi?
Выберите необходимую форму глагола: Le président a-t-il approuvé les projets que vous lui aviez
Выберите необходимую форму глагола: Nous aurions dû respecter les lois que nous avons ____
Выберите необходимую форму глагола: Où est le message que l’on vous a ________
Выберите необходимую форму глагола: Qu’ont fait ces aventuriers des régions qu’ils avaient ________
Выберите необходимую форму participe passé: As-tu remercié ton copain pour les fleurs qu’il t’avait ____
Выберите необходимую форму participe passé: Avez-vous renvoyé les enveloppes que vous avez _____ d’affranchir?
Выберите необходимую форму participe passé: Corrigez tous les mots que le professeur a _________
Выберите необходимую форму participe passé: Je disais les choses que j’avais ____ comme il me semblait qu’elles avaient dû être
Выберите необходимую форму participe passé: Je vais te lire un petit poème que j’ai _____
Выберите необходимую форму participe passé: La lettre que le président a _______ au document
Выберите необходимую форму participe passé: La lettre que tu as ____
Выберите необходимую форму participe passé: La place que vous avez ____
Выберите необходимую форму participe passé: Le chant d’oiseau que tu as _____ est un roucoulement
Выберите необходимую форму participe passé: Les adversaires que vous avez ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les belles histoires que l’oncle Robert nous avait _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les chiens s’arrêtèrent devant une valise verte qu’on avait ____ près d’un comptoir
Выберите необходимую форму participe passé: Les dépenses que Brigitte a _____ aux regards du vérificateur
Выберите необходимую форму participe passé: Les gens que vous avez ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les hausses que les prix ont _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les offres que la société t’a ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les pièces que Jeanne a _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les portes que ce concours t’a ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les scènes que cet auteur avait _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les serviettes, les avez-vous ____ à sécher au soleil?
Выберите необходимую форму participe passé: Les sommets que ces ambitieux avaient ____
Выберите необходимую форму participe passé: Natalie a réussi parce que vous l’avez toujours ____ à travailler beaucoup
Выберите необходимую форму participe passé: On l’a ___ à la radio
Выберите необходимую форму participe passé: Reprenez la place que vous avez _____
Выберите необходимую форму participe passé: Tu me fais penser à la cigale que la fourmis a ____ d’aider
Выберите необходимую форму participe passé: Une ville qu’on a _____ de murailles
Выберите окончания Subjonctif présent
Выберите верный перевод предложения: Elle fit marcher le poste de radio et chercha des airs de danse
Выберите верный перевод предложения: Le colonel dit au soldat de faire entrer les prisonniers
Выберите правильную форму глагола: Il faut que tu _____ toutes les conjugaisons par cœur (savoir)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que vous _____ sur les murs (ecrire)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas qu’elle _____ de gros mots (dire)
Выберите правильную форму глагола: Il vaut mieux que vous _____ cet exercice maintenant! (finir)
Выберите правильную форму глагола: Il faut que ta sœur ____ ses devoirs tous les jours (faire)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que les étudiants ____ dans la classe (fumer)
Выберите правильную форму глагола: Il est nécessaire qu’on _____ beaucoup de livres à l’école (lire)
Выберите правильную форму глагола: Il est nécessaire qu’elles ______ le subjonctif (apprendre)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que nous _____ avec les mains à un dîner élégant (manger)
Выберите правильную форму глагола: Le dernier train est passé, inutile de l’attendre, il est peu probable qu’il _______ maintenant (venir)
Выберите правильную форму Subjonctif глагола: Il faut que vous ____ à l'heure (être)
Выражение :"Haut lieu", сказанное о клубе, можно перевести как
Выражение il est grand temps переводится
Выражение «Le ski de grande randonnée» означает
Выражение l’architecture baroque flamande характеризует
Выражение «Fumer un paquet par jour» означает
Одно из этих выражений требует употребления Subjonctif
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En chantant elle oubliait ses malheurs
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En montant au dernier étage de la Tour Eiffel, vous verrez tout Paris
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Il consacre une grande partie de son temps aux écrivains débutants
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Je les ai vus partant pour Paris
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Nous devons saluer les succès des jeunes auteurs débutant dans la dramaturgie
Основная идея кубизма - _________
Пикассо был лауреатом ________
Пикассо был родоначальником ______
Пикассо родился в _______
Произведениям только Пикассо посвящены _______
Укажите верное утверждение
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Nous sommes contents que le semester ______ bientot (finir)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Je suis desolé(e) que vous ne ______ pas ici avec moi (être)
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Avant beaucoup de choses à faire, il travaillait sans relâche
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En pénétrant dans la maison, s’apperçut que son cœur battait
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En traversant la ville nous admirons ses monuments
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: C’est une personne soynant toujours
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: C’est une toujours souriante
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Ils ont été trouvés tremblant de peur
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Ils ont été trouvés tremblants de peur
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: J'ai reçu le télégramme annonçant son arrivée
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Je connais le professeur enseignant l’anglais
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: J’ai rencontré mes amis se promenant dans le parc
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Tout en causant ils arrivèrent à la gare
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Une fillette tremblante de froid s’approche de nous
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Vous avez des employés travaillant avec enthousiasme
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: La ville recèle dans ces vielles rues ombragées de platanes caucasiens
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Ayant préparé mes devoirs, j’allais me promener
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Il compte être revenu le mois prochain
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Il est content d’avoir appris cette nouvelle
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: J’espère avoir passé mes examens avnt les vacances
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Sa mère est une femme ayant beaucoup travaillé
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Je sais que la terre ______ ronde (être)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Le professeur désire que nous _______ tous les devoirs (faire)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Danielle est ravie que son ami lui ______ des cartes postales (écrire)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il est dommage que nos amis ne ______ pas venir (pouvoir)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Nous voulons qu’ils ____ au cinéma avec nous (aller)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Le professeur croit que nous ______ la classe (aimer)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il faut que tu ______ à l’heure! (être)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il vaut mieux que vous _______ en classe le jour de l’examen final (venir)
Фраза: сe n’est pas marrant переводится
Le rang à Lille c’est ______
Выберите верный перевод предложения: Pardon, с’est vous qui avez laissé tomber ce mouchoir?


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0261.Зач.02;ТБПД.01;1

Французский язык (школьное обучение) - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
"Встречаться, проводить вместе время" можно перевести как
Subjonctif présent правильных глаголов образуется следующим образом
Sujonctif passé правильных глаголов образуется следующим образом
В творчестве Пикассо был _____ период
Вcтавьте пропущенное слово: Cette semaine j’ai vu deux nouveaux films _____ de la vie de la jeunesse
Вставьте пропущенное слово: Il élèvent aussi _________
Вставьте пропущенное слово: La table était _______
Вставьте пропущенное слово: Le ______, qui est doré, me fera souvenir de toi
Вставьте пропущенное слово: Loursat mangeait _______
Вставьте пропущенное слово: M. Sauvage prit ______
Вставьте пропущенное слово: Nicole mangeait avec une application _______ et môme
Вставьте пропущенное слово: Une petite femme _____ et laide prenait un plat dans la four
Вставьте пропущенное слово: Chaque ______, avant la guerre, Morrisot partait dès l’aurore
Вставьте пропущенное слово: En ____ approchant de la maison, nous avons vu une petite fille
Вставьте пропущенное слово: Il rencontrait là un petit homme replet et jovial, M. Sauvage, ________, autre pêcheur fanatique
Вставьте пропущенное слово: M. Morrisot, ______ de son état et pantouflard par occasion, s’arrêta net devant un confrère
Вставьте пропущенное слово: Morrisot partait dès l’aurore, une boîte en ____ sur le dos
Вставьте пропущенное слово: Nous suivons des yeux l’avion _____ très bas au-dessus de la mer
Вставьте пропущенное слово: Savez-vous dans quelles mers vivent les poisons _____?
Вставьте пропущенное слово: Ils entrèrent dans un petit café et burent ensemble une ____
Вставьте пропущенное слово: Ils se trouvèrent au bord des petits champs de ______
Вставьте пропущенное слово: La grande plaine qui va jusqu’à Nanterre était vide, toute vide, avec ses _____ nus et ses terres grises
Вставьте пропущенное слово: Les premiers films ____ ont paru chez nous dans les années trente
Вставьте пропущенное слово: Morrisot partait dès l’aurore, une canne en ____ d’une main
Вставьте пропущенное слово: C'est alors qu'apparut ______
Вставьте пропущенное слово: Des autos passaient rue de _______-
Вставьте пропущенное слово: Ils introduisaient les poissons dans ______
Вставьте пропущенное слово: Nicole buvait ______ de la carafe
Вставьте пропущенное слово: Nicole le regardait avec une sorte de _______
Вставьте пропущенное слово: Une petite femme prenait un plat dans la four le glissait dans 1'appareil _________
Вставьте пропущенное слово: A la Préfecture, on donnait un dîner d'une ______ de couverts
Вставьте пропущенное слово: Alors il lui lança un regard _______, méprisant
Вставьте пропущенное слово: En face de Lourçat _______ Nicole mangeait
Вставьте пропущенное слово: Il abordait par le milieu des mémoires de _______
Вставьте пропущенное слово: Il aurait même affirmé avoir vu un jeune homme vêtu d'un ______ beige
Вставьте пропущенное слово: Il lisait dix pages d'un traité de _______
Вставьте пропущенное слово: Je viens de trouver un inconnu dans le maison. Dans un lit du _________ étage
Вставьте пропущенное слово: La porte en était matelassée depuis toujours peut-être même du temps de son grand-père qui avait été vingt ans _________
Вставьте пропущенное слово: Le voix de 1'avocat Loursat, lequel était ________ de la femme du procureur, énançait calmemant - Je viens de trouver un inconnu dans la maison
Вставьте пропущенное слово: Les Rogissard donnaient un dîner suivi de bridge chaque _____
Выберите верный перевод предложения: Comment as-tu pu laisser échapper une si belle occasion?
Выберите верный перевод предложения: Elle s’assit devant la table et laissa tomber sa tête sur ses bras
Выберите верный перевод предложения: Elle se leva pour faire boire le malade et revint s’asseoir à sa place
Выберите верный перевод предложения: Fais sécher la serviette au soleil
Выберите верный перевод предложения: Il aime mieux se taire que crier pour se faire entendre
Выберите верный перевод предложения: Il avait ordre de ne laisser sortir personne
Выберите верный перевод предложения: Il est fou de l’avoir laissé conduire. Il vient d’avoir son permis
Выберите верный перевод предложения: Il m’a fait asseoir dans un fauteuil devant le feu
Выберите верный перевод предложения: Il se leva, faisant comprendre à son jeune rédacteur que l’entretien était terminé
Выберите верный перевод предложения: J’ai peur que ça ne te plaise pas du tout
Выберите верный перевод предложения: Je ne vous presse pas, je vous laisse réfléchir tranquillement à ma proposition
Выберите верный перевод предложения: La sommeil et la fatigue m’avaient fait oublier ma faim
Выберите верный перевод предложения: Les Legrands font pousser des tomates dans leur jardin
Выберите верный перевод предложения: On les prévint qu’on les ferait sortir de la salle, s’ils ne cessaient pas de faire du bruit
Выберите верный перевод предложения: Partons, laissons Victor se debrouiller tout seul
Выберите верный перевод предложения: Pris de panique il fit venir un taxi et se fit conduire à la gare
Выберите верный перевод предложения: Regarde comme c’est joli, le vent fait bouger les feuilles
Выберите верный перевод предложения: Tu as monqué ta chance, tant pis pour toi
Выберите необходимую форму participe passé: La maison qu’elle a ________
Выберите необходимую форму participe passé: Je vous renvoie les articles que je n’ai pas ____ vendre
Выберите необходимую форму participe passé: La récession économique que la plupart des analystes avaient_______
Выберите необходимую форму participe passé: La région que cet explorateur a ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les accusés ont été ___ de se présenter demain à treize heures
Выберите необходимую форму participe passé: Les jeunes gens que vous avez ____ se battre sont revenus du combat sains et saufs
Выберите необходимую форму participe passé: Les offres d’emploi qu’on avait ______
Выберите необходимую форму participe passé: Marie et Isabelle prétendent que vous les avez ____ de présenter leur numéro
Выберите необходимую форму participe passé: Les moyens que vous avez _____ utiliser, le Conseil les a approuvés
Выберите необходимую форму глагола: Quelle influence a-t-il _____ sur toi?
Выберите необходимую форму глагола: Le président a-t-il approuvé les projets que vous lui aviez
Выберите необходимую форму глагола: Nous aurions dû respecter les lois que nous avons ____
Выберите необходимую форму глагола: Où est le message que l’on vous a ________
Выберите необходимую форму глагола: Qu’ont fait ces aventuriers des régions qu’ils avaient ________
Выберите необходимую форму participe passé: As-tu remercié ton copain pour les fleurs qu’il t’avait ____
Выберите необходимую форму participe passé: Avez-vous renvoyé les enveloppes que vous avez _____ d’affranchir?
Выберите необходимую форму participe passé: Corrigez tous les mots que le professeur a _________
Выберите необходимую форму participe passé: Je disais les choses que j’avais ____ comme il me semblait qu’elles avaient dû être
Выберите необходимую форму participe passé: Je vais te lire un petit poème que j’ai _____
Выберите необходимую форму participe passé: La lettre que le président a _______ au document
Выберите необходимую форму participe passé: La lettre que tu as ____
Выберите необходимую форму participe passé: La place que vous avez ____
Выберите необходимую форму participe passé: Le chant d’oiseau que tu as _____ est un roucoulement
Выберите необходимую форму participe passé: Les adversaires que vous avez ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les belles histoires que l’oncle Robert nous avait _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les chiens s’arrêtèrent devant une valise verte qu’on avait ____ près d’un comptoir
Выберите необходимую форму participe passé: Les dépenses que Brigitte a _____ aux regards du vérificateur
Выберите необходимую форму participe passé: Les gens que vous avez ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les hausses que les prix ont _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les offres que la société t’a ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les pièces que Jeanne a _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les portes que ce concours t’a ______
Выберите необходимую форму participe passé: Les scènes que cet auteur avait _______
Выберите необходимую форму participe passé: Les serviettes, les avez-vous ____ à sécher au soleil?
Выберите необходимую форму participe passé: Les sommets que ces ambitieux avaient ____
Выберите необходимую форму participe passé: Natalie a réussi parce que vous l’avez toujours ____ à travailler beaucoup
Выберите необходимую форму participe passé: On l’a ___ à la radio
Выберите необходимую форму participe passé: Reprenez la place que vous avez _____
Выберите необходимую форму participe passé: Tu me fais penser à la cigale que la fourmis a ____ d’aider
Выберите необходимую форму participe passé: Une ville qu’on a _____ de murailles
Выберите окончания Subjonctif présent
Выберите верный перевод предложения: Elle fit marcher le poste de radio et chercha des airs de danse
Выберите верный перевод предложения: Le colonel dit au soldat de faire entrer les prisonniers
Выберите правильную форму глагола: Il faut que tu _____ toutes les conjugaisons par cœur (savoir)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que vous _____ sur les murs (ecrire)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas qu’elle _____ de gros mots (dire)
Выберите правильную форму глагола: Il vaut mieux que vous _____ cet exercice maintenant! (finir)
Выберите правильную форму глагола: Le dernier train est passé, inutile de l’attendre, il est peu probable qu’il _______ maintenant (venir)
Выберите правильную форму глагола: Il faut que ta sœur ____ ses devoirs tous les jours (faire)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que les étudiants ____ dans la classe (fumer)
Выберите правильную форму глагола: Il est nécessaire qu’on _____ beaucoup de livres à l’école (lire)
Выберите правильную форму глагола: Il est nécessaire qu’elles ______ le subjonctif (apprendre)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que nous _____ avec les mains à un dîner élégant (manger)
Выберите правильную форму Subjonctif глагола: Il faut que vous ____ à l'heure (être)
Выражение :"Haut lieu", сказанное о клубе, можно перевести как
Выражение il est grand temps переводится
Выражение «Le ski de grande randonnée» означает
Выражение l’architecture baroque flamande характеризует
Выражение «Fumer un paquet par jour» означает
Одно из этих выражений требует употребления Subjonctif
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En chantant elle oubliait ses malheurs
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En montant au dernier étage de la Tour Eiffel, vous verrez tout Paris
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Il consacre une grande partie de son temps aux écrivains débutants
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Je les ai vus partant pour Paris
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Nous devons saluer les succès des jeunes auteurs débutant dans la dramaturgie
Основная идея кубизма - _________
Пикассо был лауреатом ________
Пикассо был родоначальником ______
Пикассо родился в _______
Произведениям только Пикассо посвящены _______
Укажите верное утверждение
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Nous sommes contents que le semester ______ bientot (finir)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Je suis desolé(e) que vous ne ______ pas ici avec moi (être)
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Avant beaucoup de choses à faire, il travaillait sans relâche
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En pénétrant dans la maison, s’apperçut que son cœur battait
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: En traversant la ville nous admirons ses monuments
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: C’est une personne soynant toujours
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: C’est une toujours souriante
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Ils ont été trouvés tremblant de peur
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Ils ont été trouvés tremblants de peur
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: J'ai reçu le télégramme annonçant son arrivée
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Je connais le professeur enseignant l’anglais
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: J’ai rencontré mes amis se promenant dans le parc
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Tout en causant ils arrivèrent à la gare
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Une fillette tremblante de froid s’approche de nous
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: Vous avez des employés travaillant avec enthousiasme
Укажите, какой частью речи является подчеркнутое слово: La ville recèle dans ces vielles rues ombragées de platanes caucasiens
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Ayant préparé mes devoirs, j’allais me promener
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Il compte être revenu le mois prochain
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Il est content d’avoir appris cette nouvelle
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: J’espère avoir passé mes examens avnt les vacances
Укажите, какой частью речи являются подчеркнутые слова: Sa mère est une femme ayant beaucoup travaillé
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Je sais que la terre ______ ronde (être)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Le professeur désire que nous _______ tous les devoirs (faire)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Danielle est ravie que son ami lui ______ des cartes postales (écrire)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il est dommage que nos amis ne ______ pas venir (pouvoir)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Nous voulons qu’ils ____ au cinéma avec nous (aller)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Le professeur croit que nous ______ la classe (aimer)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il faut que tu ______ à l’heure! (être)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il vaut mieux que vous _______ en classe le jour de l’examen final (venir)
Фраза: сe n’est pas marrant переводится
Le rang à Lille c’est ______
Выберите верный перевод предложения: Pardon, с’est vous qui avez laissé tomber ce mouchoir?


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0261.04.02;Т-Т.01;1

Французский язык (школьное обучение) - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: Connaissez-vous quelqu’un qui _________ bien l’espagnol?
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: C’est bien heureux que vous ___________ déjà à Moscou
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: Je ne connais aucune langue qui ____________ aussi difficile que le chinois
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: Quels que _________ сes obstacles, il faudra les surmonter
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Il a peur que vous ne _____________ froid
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Il est étonné que je ____________ contre lui
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je crains que les enfants
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je ne crois pas que nous ____________ bien la situation
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je veux que vous le
Вставьте глагол в соответствующем наклонении J’aimerais mieux que votre experience
Вставьте глагол в соответствующем наклонении J’espère que les enfants ___________ du progrès.
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Mes amis sont sûrs que Michel ____ une gaffe en acceptant cette proposition.
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Pensez-vous que l’on ___________ déjà la nouvelle?
Вставьте глагол в соответствующем наклонении Je doute qu’il ___________ sa parole
Дайте значения выражения: avoir la trouille
Определите наклонение в придаточном предложении C'est dommage que la mode de mini-jupes soit passée.
Определите тип наклонения в предложении Bien que nous n’ayons pas encore reçu cette lettre, nous comptons la recevoir prochainement
Определите тип наклонения в предложении Il ne tient qu’à moi que vous appreniez tout
Определите тип наклонения в предложении Je le ferai coûte que coûte !
Определите тип наклонения в предложении Qu’on dise ce qu’on voudra!
Определите тип наклонения в предложении Elle traversait la rue
Определите тип наклонения в предложении Il serait si lâche!
Определите тип наклонения в предложении Ne touche pas!
Определите тип наклонения в предложении Qu’il entre!
Определите тип наклонения в предложении Sortez!
Определите тип наклонения в предложении Votre visite nous ferait plaisir
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif C’est dommage que vous ne soyez pas libre ce soir.
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif C’est la meilleure marchandise que nous puissions vous offrir
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Je ne connais aucune langue qui soit aussi difficile que le chinois
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Je veux que vous veniez avec nous
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Ne partez pas avant qu’il ne soit là
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Nous allons travailler jusqu’à ce qu’il fasse nuit
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Nous sommes contents que vous ayez si bien passé vos examens
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Qu’il soit déjà parti, m’étonne beaucoup
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Restez-là en attendant qu’il arrive
Определите тип придаточного предложения, в котором употреблен Subjonctif Advienne que pourra
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить одновременное или последующее действие по сравнению со сказуемым главного предложения Je douterai, qu’il
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить последующее действие по сравнению со сказуемым главного предложения Je voudrais qu’il ____________ ce soir
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить предшествующее действие по сравнению со сказуемым главного предложения: Je douterai, qu’il
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить предшествующее, уже законченное действие по сравнению со сказуемым главного предложения: Je voudrais qu’il … hier
Поставьте сказуемое в придаточном предложении в такую форму, чтобы обозначить предшествующее, уже законченное действие по сравнению со сказуемым главного предложения: Je doutais, qu’il
100 000 visiteurs du monde entier découvrent chaque année ce musée Picasso
Au début du quatorzième siècle, ...... le roi d’une beauté légendaire, régnait sur la France en maître absolu.
Don José, le père de Picasso, est
Elle vit en banlieue lyonnaise. Son père est maçon. Sa mère reste à la maison. Elle a une sœur de 12 ans et un frère de 20 ans. Elle est
Il comptait six autres rois parmi ses vassaux, et le réseau de ses alliances s'étendait jusqu'à
Il vit dans une petite commune dans le centre de la France, près d'un hôpital où ses parents sont tous les deux infirmiers. Il est fils unique. Il est
L'homme qui entra avait six pieds de haut, des cuisses comme des troncs de chêne, des poings comme des masses d'armes. Ses bottes rouges, de cuir cor-douan, étaient souillées d'une boue mal brossée; le manteau qui lui pendait aux épaules était assez vaste pour couvrir un lit
L'Imparfait du Subjonctif образуется от
Le 25 octobre 1881, il est presque minuit, 23h 15 exactement, quand Picasso vient au monde, dans une grande maison blanche de Mâlaga, au sud de
Le petit garçon né sous cette étrange lumière reçoit le nom de ...
Le plus-que-parfait du subjonctif образуется с помощью l'Imparfait du Subjonctif глаголов être или avoir и Participe Passé _____________ глагола
Le Plus-que-Parfait du Subjonctif marque une action antérieure à celle de la
Le Passé du Subjonctif образуется при помощи глаголов
Le Subjonctif употребляется в придаточном изъяснительном (la subordonnée complétive) после глаголов и словосочетаний, выражающих
Proposition infinitive - конструкция, состоящая из
Proposition infinitive употребляется после глаголов восприятия
Proposition participe с глаголом в форме participe passé выражает действие, предшествовавшее действию в главном предложении. Такие предложения имеют
Proposition participe с глаголом в форме participe présent выражает одновременность по отношению к действию в главном предложении. Такое предложение почти всегда имеет значение причины и соответствует придаточному
Situé à deux pas des Ramblas, cette artère animée qui enchantait Picasso dans sa jeunesse, le musée a élu domicile dans un splendide palais, celui de Berenguer de Aguilar.
Sous son règne, la France était grande et les Français
Subjonctif употребляется после глаголов penser, croire, supposer, стоящих в
Subjonctif Présent используется для обозначения действия:
Subjonctif Présent употребляется вместо Imparfait для выражения
Subjonctif употребляется в сложноподчиненном предложении после безличных глаголов и ___________ выражений
Trois fils majeurs assuraient sa descendance. Sa fille était mariée au roi
Un soir, don José laisse à son fils une grande nature morte à achever. Il trouve à son retour les pigeons entièrement terminés, et leurs pattes sont si vivantes que don José, tout ému, donne brusquement à Pablo
Subjonctif употребляется после глаголов
Subjonctif употребляется после слов
Subjonctif не употребляется после безличного оборота
Subjonctif не употребляется после безличных оборотов
Subjonctif употребляется в
Subjonctif употребляется после безличных оборотов
Subjonctif употребляется после безличных оборотов
Subjonctif употребляется после глаголов
Subjonctif употребляется после глаголов и безличных оборотов
Subjonctif употребляется после глаголов и глагольных выражений:
Subjonctif употребляется после сложных союзов и союзных оборотов
Subjonctif употребляется после сложных союзов и союзных оборотов
В Proposition Infinitive употребляется только
В каузативных конструкциях между глаголом faire и инфинитивом может стоять только
В придаточных изъяснительных (les Subordonnées Complétives) le Subjonctif употребляется после глаголов и словосочетаний, выражающих
В современном французском языке l'Imparfait и le Plus-que-Parfait du Subjonctif употребляются в основном в литературном языке и почти не встречаются в _____ речи
Во французском языке для выражения реальных действий служит наклонение
Во французском языке для обозначения действия, возможного или невозможного при том или ином условии используется наклонение
Во французском языке зависимость действия от воли, чувств, оценки говорящего выражает наклонение
Времена Subjonctif употребляемые в литературной речи
Времена Subjonctif употребляемые в разговорной речи
Вставьте глагол в соответствующем наклонении: C’est le seul jour libre que nous _________ à notre disposition
Выражение sans que (без того, чтобы) вводит действие, сопутствующее действию в главном предложении, или _______________ предложения
Глагол faire никогда не отделяется от инфинитива в каузативных конструкциях, поэтому подлежащее инфинитива всегда ставится
Дайте значения выражения avancer une explication
Дайте значения слова bric-à-brac
Дайте значения слова croiser
Дайте значения слова givré (-е)
Дайте значения слова héberger
Дайте значения слова ignorer
Дайте значения слова pointu (-е)
Дайте значения слова submerger
Дайте значения слова vocation
Дайте значения слова épouvantait
Дайте значения слова опровергать
Дайте значения слова оспаривать
Дайте значения слова подтверждать
Если придаточное определительное уточняет смысл главного предложения и лишь называет действие, то глагол в таком случае стоит в
Если придаточное предложение выражает цель, пожелание, возможность, то используется
Каузативными конструкциями называют сочетания глаголов
Обстоятельные придаточные предложения времени (les Subordonnées Temporelles), выражающие действие, последующее относительно действия в главном предложении, вводятся выражениями
Окончаниями, характерными для времени Imparfait являются
Определите значения глагола forger
Определите значения глагола rafler
Перевод каузативных конструкций во многом зависит от контекста, как правило, сочетание faire + infinitif можно перевести с помощью глаголов
Перед формой Subjonctif употребляется союз
После безличных выражений выражающих уверенность (la certitude) употребляется
Поставьте глагол avoir во 2-е лицо множественного числа Passé du Subjonctif
Поставьте глагол avoir во 2-е лицо множественного числа Présent du Subjonctif
Поставьте глагол devoir в 1-е лицо единственного числа Présent du Subjonctif
Поставьте глагол venir в 3-е лицо множественного числа Présent du Subjonctif
Сe musée Picasso est un splendide hôtel particulier du XVII siècle
Сочетание laisser + infinitif выражает
Способ образования Présent du Subjonctif: от основы
Тип придаточного предложения Proposition Participe отличается отсутствием союзов и глаголом в ________ форме
Укажите в каких временах употребляется Subjonctif:
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой
Установите соответствия между годами ХХ века, указанными в левой колонке и событиями, имевшими значение в жизни Пикассо в правой


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
  0261.04.02;МТ.01;1

Французский язык (школьное обучение) - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
"Встречаться, проводить вместе время" можно перевести как
Le rang à Lille c’est ______
Subjonctif présent правильных глаголов образуется следующим образом
Sujonctif passé правильных глаголов образуется следующим образом
В творчестве Пикассо был _____ период
Выберите верный перевод предложения: Elle s’assit devant la table et laissa tomber sa tête sur ses bras
Выберите верный перевод предложения: Elle se leva pour faire boire le malade et revint s’asseoir à sa place
Выберите верный перевод предложения: Fais sécher la serviette au soleil
Выберите верный перевод предложения: Il est fou de l’avoir laissé conduire. Il vient d’avoir son permis
Выберите верный перевод предложения: Il m’a fait asseoir dans un fauteuil devant le feu
Выберите верный перевод предложения: Il se leva, faisant comprendre à son jeune rédacteur que l’entretien était terminé
Выберите верный перевод предложения: J’ai peur que ça ne te plaise pas du tout
Выберите верный перевод предложения: Je ne vous presse pas, je vous laisse réfléchir tranquillement à ma proposition
Выберите верный перевод предложения: La sommeil et la fatigue m’avaient fait oublier ma faim
Выберите верный перевод предложения: Partons, laissons Victor se debrouiller tout seul
Выберите верный перевод предложения: Regarde comme c’est joli, le vent fait bouger les feuilles
Выберите верный перевод предложения: Tu as monqué ta chance, tant pis pour toi
Выберите окончания Subjonctif présent
Выберите верный перевод предложения: Comment as-tu pu laisser échapper une si belle occasion?
Выберите верный перевод предложения: Elle fit marcher le poste de radio et chercha des airs de danse
Выберите верный перевод предложения: Il aime mieux se taire que crier pour se faire entendre
Выберите верный перевод предложения: Il avait ordre de ne laisser sortir personne
Выберите верный перевод предложения: Le colonel dit au soldat de faire entrer les prisonniers
Выберите верный перевод предложения: Les Legrands font pousser des tomates dans leur jardin
Выберите верный перевод предложения: On les prévint qu’on les ferait sortir de la salle, s’ils ne cessaient pas de faire du bruit
Выберите верный перевод предложения: Pris de panique il fit venir un taxi et se fit conduire à la gare
Выберите правильную форму глагола: Il est nécessaire qu’on _____ beaucoup de livres à l’école (lire)
Выберите правильную форму глагола: Il est nécessaire qu’elles ______ le subjonctif (apprendre)
Выберите правильную форму глагола: Il faut que ta sœur ____ ses devoirs tous les jours (faire)
Выберите правильную форму глагола: Il faut que tu _____ toutes les conjugaisons par cœur (savoir)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que les étudiants ____ dans la classe (fumer)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que vous _____ sur les murs (ecrire)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas que nous _____ avec les mains à un dîner élégant (manger)
Выберите правильную форму глагола: Il ne faut pas qu’elle _____ de gros mots (dire)
Выберите правильную форму глагола: Il vaut mieux que vous _____ cet exercice maintenant! (finir)
Выберите правильную форму глагола: Le dernier train est passé, inutile de l’attendre, il est peu probable qu’il _______ maintenant (venir)
Выберите правильную форму Subjonctif глагола: Il faut que vous ____ à l'heure (être)
Выражение :"Haut lieu", сказанное о клубе, можно перевести как
Выражение il est grand temps переводится
Выражение l’architecture baroque flamande характеризует
Выражение «Fumer un paquet par jour» означает
Выражение «Le ski de grande randonnée» означает
Одно из этих выражений требует употребления Subjonctif
Основная идея кубизма - _________
Пикассо был лауреатом ________
Пикассо был родоначальником ______
Пикассо родился в _______
Произведениям только Пикассо посвящены _______
Укажите верное утверждение
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Nous sommes contents que le semester ______ bientot (finir)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Je suis desolé(e) que vous ne ______ pas ici avec moi (être)
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif passé
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая не является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму, которая является формой Subjonctif présent
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Je sais que la terre ______ ronde (être)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Le professeur désire que nous _______ tous les devoirs (faire)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Danielle est ravie que son ami lui ______ des cartes postales (écrire)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il est dommage que nos amis ne ______ pas venir (pouvoir)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Nous voulons qu’ils ____ au cinéma avec nous (aller)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Le professeur croit que nous ______ la classe (aimer)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il faut que tu ______ à l’heure! (être)
Укажите форму глагола, которая должна быть на месте пропуска (présent du Subjonctif ou présent de l’Indicatif): Il vaut mieux que vous _______ en classe le jour de l’examen final (venir)
Фраза: сe n’est pas marrant переводится
Выберите верный перевод предложения: Pardon, с’est vous qui avez laissé tomber ce mouchoir?


 Скачать бесплатно   Отправить на e-mail
Файлов: 43265 (Страниц: 1443 - Файлов на странице: 30)
[ 1281 ]
.