Ваучер как юридический документ подтверждает туристский статус человека или группы людей:
Главная цель всех программ развития туризма - создание благоприятных условий для устойчивого развития туризма в Российской Федерации:
Для туристской индустрии характерны процессы специализации, кооперирования и концентрации производства:
Индивидуальные туры ограничивают туриста в его независимости и самостоятельности:
К туристским услугам можно отнести исключительно размещение туристов, перемещение туристов из страны постоянного места жительства в страну временного пребывания и обратно:
Одним из важнейших признаков для классификации туров является количество пользователей:
Основой для разработки и реализации туристского продукта как совокупности потребительских стоимостей, проявляющихся во время путешествия, является туристский маршрут:
Под туристской услугой понимается целесообразная производственная деятельность, удовлетворяющая потребности туристов и принимающая, как правило, материальную форму:
Развитие туризма предусматривает модернизацию туристской сферы за счет государственно-частного партнерства:
Реализация программы развития туризма позволит к концу 2018 года удовлетворить потребности российских и иностранных граждан в качественных туристских услугах:
Структурообразующими функциональными элементами программы развития туризма являются туристско-рекреационные и автотуристские кластеры:
Транспортные предприятия предоставляют только самостоятельно разработанные туры на основе собственной гостиничной базы:
Тур, как правило, является первичной продажной единицей туристского продукта, выпускаемой в сферу обращения:
Туризм играет существенную роль в решении социальных проблем, особенно актуальных для России:
Туристское обслуживание носит одновременно комплексный и специфический характер:
Центральная территория России обладает низким туристско-рекреационным потенциалом: