В коммуникации важно учитывать ожидания пожилого человека:
Важным моментом деятельности социальных работников является их взаимодействие с пожилыми людьми:
Вербальное умение в общении состоит в овладении языком жестов:
Восприятие и понимание собеседника определяется тем, как человек воспринимает и оценивает себя сам:
Люди, которые умеют слушать, обычно спорят и оценивают собеседника:
Одно из невербальных умений в общении включает умение решать проблемы, связанные с выражением эмоций:
По окончании беседы с пожилым человеком специалист должен подчеркнуть, чего именно достигли в ее процессе:
Пожилые люди испытывают некоторые затруднения в коммуникации из-за проблем со здоровьем или социальных и личностных проблем:
Пожилые люди обычно выражают удовлетворение, когда им задают прямые вопросы:
Предметные конфликты вызываются неудовлетворением определенных требований участников:
Профессиональное общение с пожилыми людьми требует соблюдения принципов высоких стандартов антидискриминационной практики:
Работник должен так отвечать на вопросы пожилого человека, чтобы поддерживать и развивать коммуникацию:
Социальные работники и пожилые клиенты имеют много отличий в результате разного опыта:
Способность говорить или говорить понятно может быть ухудшена в результате какого-то заболевания:
Структура общения состоит из коммуникативной, интерактивной и перцептивной сторон:
Умение профессионального работника успешно проводить беседу должно согласовываться с целями, границами, содержанием коммуникации и его собственными способностями:
Эффективность межличностного взаимодействия пожилых людей и специалистов не зависит от их взаимных представлений: