Взаимосвязи людей и вещей являются взаимозаменяемыми:
Для того чтобы стали покупать нечто, чего покупать не хотят, надо убедить, что качество товара является важной характеристикой, формирующей статус в доминирующей социальной группе:
Методы рекламного воздействия рациональны:
Можно рассматривать выход рекламы за рамки функции обращения товаров как главную особенность современной рекламы:
Можно рассматривать рекламу как одно из отражений развития культуры в данный момент:
Основанием групповой идентификации становится общий стиль жизни:
Оценка потребительских качеств является параметром субъективным:
При одинаковом бюджете можно получить различные результаты:
При производстве продукта достаточно формирования собственного представления о том, в каком направлении требуется развивать свой продукт:
Применение в рекламе методов психологического воздействия легально:
Производить анализ потребительских предпочтений нужно, если уже определены направления развития, тенденция (сценарий) развития отрасли:
Проявление в рекламе мотивов социального поведения приводит к возрастанию или падению спроса:
Развитие североамериканской рекламы носило самобытный характер:
Реальными двигателями прогресса и развития рыночного сообщества в демократических государствах являются системы, построенные на понимании (осознанном или неосознанном) концепции ценности:
Реклама придает вещам социальное значение:
Реклама является культурным фактором, формирующим социальное поведение:
Рыночное ценообразование предусматривает первичность общественного восприятия потребительских качеств продукта (ценности):
Сегодня товаром становится то, что еще недавно воспринималось бесценным:
Современные методы в рекламе ставят во главу угла систему ценностей:
Сравнение воздействия рекламы на потребителя с воздействием наркотика не является научным:
Суверенитет потребителя, характерный для рыночной экономики в постиндустриальном обществе, пошатнулся:
Цена может стать ценностью: