В XVI-XVII веках зеркало становится атрибутом времени:
В интерьерах ампира царят хаос, неуравновешенность частей и полная асимметрия:
В классицистическом интерьере зеркала все активнее включаются в интерьер своей симметричностью, пропорциональностью, строгостью и ясностью членений:
Во Франции преобладает тип дворца Н-образной формы, состоящего из центральной постройки и боковых ризалитов:
Во Франции преобладает тип дворца П-образной формы, состоящего из центральной постройки и боковых ризалитов:
Зеркала могут быть настенными, навесными, преддиванными, простеночными, встроенными в мебель:
Зеркала появляются как предметы роскоши начиная с ренессанса:
Зеркала появляются как предметы роскоши начиная с ренессанса:
Зеркала утяжеляют пространство:
Классицизм XVII века сложился в эпоху абсолютистских европейских монархий:
Мода обшивать стены кордовской тисненой кожей с рисунком золотом, подражающим дорогим тканям, пришла из Италии:
Наиболее утонченный и облегченный стиль искусства барокко - стиль рококо, или "стиль Людовика XV":
Одним из лучших неоклассицистических интерьеров конца 1770-х - начала 1780-х гг. приписывается архитектору Леду:
Основным типом архитектурного сооружения рококо становится особняк:
Первым неоклассическим интерьером, несшим в себе "греческий вкус" Франции, признан кабинет коллекционера Лалива де Жюлли:
С помощью зеркал происходила иллюзорная трансформация пространства:
Целью барокко было поразить, потрясти зрителей:
Целью барокко было успокоить, усыпить зрителей: