В России существует нелегальная трудовая миграция:
В РФ имеет место четкая управляемость системой формирования доходов:
В РФ функции государственной службы занятости определены Бюджетным кодексом РФ:
Глобализация экономики и технический прогресс оказывают влияние на рынок труда:
Доля молодежи среди зарегистрированных безработных в РФ составляет около 100 %:
Идея Европейской стратегии в области занятости была выдвинута в 1905 году:
Исходной позицией государства при регулировании процессов на рынке труда является задача обеспечения продуктивной занятости:
Конкурентоспособность выпускников вузов на рынке труда зависит от качества их подготовки:
На территории РФ функционирует система дополнительного профессионального образования:
Невостребованность молодых специалистов по профилю их профессиональной подготовки оборачивается для государства потерей бюджетных средств:
Обоснованная кадровая политика должна обеспечить понижение качества и конкурентоспособности рабочей силы:
Первый этап существования государственной службы занятости (с 1991 г. до середины 1995 г.) характеризовался ее медленным и слабым развитием:
Правосубъектность возникает у человека и гражданина с 12 лет:
Работник по законодательству РФ лишен права на отдых:
Работодатель вправе получать, а работник вправе выплачивать ему заработную плату:
Работодателями могут быть только юридические лица:
Регулирование рынка труда в Германии осуществляется с минимальным участием профсоюзов:
Рынок труда представляет собой систему, в которой работодатели взаимодействуют с наемными работниками:
Система использования трудовых ресурсов в РФ характеризуется заниженными требованиями к качеству рабочей силы и преградами на пути перераспределения работников:
Трудовой договор с работником заключается в письменной форме:
Факт работы у работодателя-физического лица может быть подтвержден свидетельскими показаниями: