«Универсальным интерпретантом» является
Ассоциативный компонент слова - это
Большинство языков мира по своему учебно-педагогическому статусу являются
В одноязычном обществе объектом языковой политики являются
В основании классификации языков на «здоровые», «больные», исчезающие и «мертвые» лежит следующий критерий
В отличие от традиционной структурной лингвистической типологии социальная типология языков
В результате экспериментальных исследований гипотезы лингвистической относительности она
В современной социолингвистике термином лингва франка нередко называют любой(ую)
В современном мире коммуникативный ранг языка определяет
В социолингвистическом плане взаимодействие языков рассматривается как
В условиях дву- или многоязычия языковая политика состоит в
Возникновение у нескольких языков (как родственных, так и неродственных) общих свойств, сближение этих языков вследствие длительных языковых контактов называется
Высказывание: «Как отдельный звук встает между предметом и человеком, так и весь язык в целом выступает между человеком и природой, воздействующей на него изнутри и извне» принадлежит
Гипотеза «лингвистической относительности» называется гипотезой
Законодательное определение официального статуса, прав и сфер использования языков называется
Идея существования национально-специфических языковых картин мира зародилась
Из перечисленного: 1) английский язык; 2) знаки дорожного движения; 3) календарь; 4) роман «Война и мир»; 5) язык жестов - семиотическими системами являются
Из перечисленного: 1) государственный язык; 2) мировой язык; 3) язык титульной нации; 4) язык национального меньшинства; 5) международный язык - видами языков, выделенными по критерию правого статуса, являются
Из перечисленного: 1) запрос; 2) вопрос; 3) ответ; 4) совет; 5) предостережение - классами речевых актов, выделяемых в зависимости от целей говорящего, являются
Из перечисленного: 1) количество социальных групп, придерживающихся литературной нормы данного языка; 2) количество людей, говорящих на данном языке; 3) количество этносов, говорящих на этом языке; 4) количество стран, в которых используется язык; 5) объем информации, передаваемой СМИ с помощью данного языка - показателями, от которых зависят объем и структура коммуникации, осуществляемой на том или ином языке, являются
Из перечисленного: 1) количество языков и народов; 2) политический режим; 3) административно-территориальное деление; 4) форма правления; 5) моно- или полиэтничность - наиболее существенными характеристиками социума для типологии языковой политики являются
Из перечисленного: 1) коммуникативный ранг языка; 2) наличие письменности; 3) разнообразие языковых подсистем; 4) грамматический строй языка; 5) конфессиональный статус языка - основаниями для социальной типологии языков выступают
Из перечисленного: 1) конвергенция; 2) унитаризм; 3) сепаратизм; 4) дивергенция; 5) сегрегация - типами государственных стратегий в урегулировании взаимоотношений этносов и языков являются
Из перечисленного: 1) легкость овладения письмом; 2) отсутствие четкой границы между грамматикой и лексикой; 3) четкая граница между грамматикой и лексикой; 4) более конкретное представление информации в высказывании; 5) более абстрактное представление информации в высказывании - характеристиками языков западноевропейского стандарта являются
Из перечисленного: 1) лексика; 2) орфография; 3) грамматика; 4) терминология; 5) стилистическая система - языковыми сферами, допускающими сознательное воздействие людей, являются
Из перечисленного: 1) лингва франка; 2) койне; 3) пиджин; 4) эсперанто; 5) азбука Морзе - языками-посредниками естественного происхождения являются
Из перечисленного: 1) отсутствие четкой границы между грамматикой и лексикой; 2) более конкретное представление информации в высказывании; 3) легкость овладения письмом; 4) четкая граница между грамматикой и лексикой; 5) более абстрактное представление информации в высказывании - характеристиками языков восточноевропейского стандарта являются
Из перечисленного: 1) официальный статус языка; 2) сферы обязательного использования языка; 3) литературная норма; 4) характер использования языка в области образования; 5) язык СМИ - наиболее типичными объектами законов о языке выступают
Из перечисленного: 1) португальский; 2) норвежский; 3) арабский; 4) испанский; 5) китайский - языками, имеющими статус официальных и рабочих языков ООН, являются
Из перечисленного: 1) противопоставление субъекта и объекта познания; 2) различение формы и содержания; 3) исчисление зарплаты по затраченному времени; 4) ньютоновское понятие пространства; 5) рационализм - характерными особенностями западноевропейской культуры, обусловленными согласно Б.Уорфу языковой картиной мира, являются
Из перечисленного: 1) региональный язык; 2) местный язык; 3) мировой язык; 4) исчезающий язык; 5) мертвый язык - коммуникативными рангами языков являются
Из перечисленного: 1) сложность отдельной языковой единицы; 2) синонимичность; 3) метафоричность; 4) открытость языковой системы; 5) наличие литературной нормы - характеристиками языка как инструмента социальной власти являются
Из перечисленного: 1) создание письма; 2) изобретение бумаги; 3) начало книгопечатания; 4) изобретение печатной машинки; 5) создание компьютера - главными событиями в истории человеческой коммуникации являются
Из перечисленного: 1) унитаризм; 2) сепаратизм; 3) сегрегация; 4) ретроспективная языковая политика; 5) перспективная языковая политика - типами языковой политики, выделенными по критерию направленности сознательных языковых изменений, являются
Из перечисленного: 1) школы; 2) министерства по делам межэтнических отношений; 3) министерства образования; 4) отдельные исследователи-филологи; 5) руководство масс-медиа - объектами языковой политики являются
Из перечисленных компонентов пиджина: 1) лексика; 2) фонетика; 3) грамматика; 4) словообразование; 5) морфология - туземными являются
Из перечисленных: 1) лингва франка; 2) койне; 3) суахили; 4) ток-писин; 5) африкаанс - языками-посредниками, ставшими официальными или этнически значимыми, являются
Из словарного запаса языков по лексическому фону чаще всего совпадают
Исследователи языков и культур коренных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока выдвигают понятие «контактные языки», объединяя в нем
Крупные ареальные общности неродственных языков называются
Культура определяет в языке
Лингвистическое направление, связанное с психологией общения, теорией коммуникации и лингвистической прагматикой, которое рассматривает речевую деятельность как разновидность социальной деятельности, - это
Литературный язык обычно начинает складываться
Междисциплинарная область исследований, которая изучает взаимосвязь и взаимодействие культуры и языка в его функционировании, называется
Название языка - это
Несхожесть между языками, обусловленная различием культур, заметнее всего проявляется в лексике и
Образ мира, мировоззрение, которое формируется под воздействием языковых структур, обозначается понятием
Общение людей, представляющих разные культуры, называется
Основным фактором, определяющим коммуникативно-социальный статус языка в многоязычных ситуациях, является
Отношение интерпретирования устанавливается между
Отсутствие слов для значений, выраженных в других языках, называется
Первоначально лингвоним «лингва франка» обозначал
Первым этапом языковой политики является
По объему коммуникации за пределами стран, для которых соответствующий язык является автохтонным, первенствует язык
Под «культурным двуязычием» понимается
Под активной речевой деятельностью понимается
Под пассивной речевой деятельностью понимается
Понятие «библиотека значений» означает
Понятие «библиотека текстов» означает
Понятие «кодифицированность» литературного языка означает
Понятие «лингвокультурный тип» обозначает культурный тип, формирующийся под воздействием
Понятие «лингвокультурный тип» предложил
Понятие «открытость языковой системы» означает
Понятие «различия в коннотативной семантике» означает неодинаковость
Понятиями «субстрат» и «суперстрат» обозначают
Процесс взаимодействия языка с родственными и неродственными языками называется
Процесс распадения праязыка на несколько самостоятельных языков-наследников называется
Расхождение, отдаление друг от друга родственных языков или диалектов называется
Результаты влияния одного языка на другой в условиях длительных контактов соседних народов, при котором не происходит ассимиляции и растворения одного языка в другом, называются
Референциальный компонент слова - это
С точки зрения П.Бергера и Т.Лукмана корни объективирующей способности языка кроются в
Семиологический подход к языку отличается от социологического подхода тем, что
Следы местного вытесненного языка в языке пришельцев называются
Слияние языков в один называется
Слова, не имеющие однословного перевода в других языках, обозначения специфических явлений местной культуры, называются
Смысловые различия эквивалентных слов, обусловленные различиями в реалиях, называются фоном слова
Совокупность видов сознательной деятельности общества, направленной на регулирование использования языка, называется языковой(ым)
Согласно представлению о лингвистическом детерминизме
Социальная типология языков связана с
Социолингвистический параметр «стандартизированность языка» связан с оценкой
Термин «объективация» обозначает
Термин «письмо» у Р.Барта означает
Термин «сигнификация» обозначает
Тип государственной стратегии языковой политики, при котором государство видит решение проблем в том, чтобы исключить или уменьшить соприкосновение расово-этнических групп населения, называется
Тип государственной стратегии языковой политики, при котором государство игнорирует этнические различия и видит решение национальных проблем во всеобщей взаимной ассимиляции, называется
Традиционная интралингвистика в вопросах сознательного вмешательства общества в процессы развития языка придерживается следующей позиции
Фраза «язык оказывает на людей свое принудительное влияние» означает
Функцией выражения субъективно-психологического состояния говорящего является
Функцией пояснения характера использования языка является
Функцией регуляции поведения адресата со стороны отправителя сообщения является
Функцией сообщения определенной информации является
Хронологические «экзотизмы» называются
Эмотивный компонент слова - это
Язык межэтнического общения, как правило письменный, однако не имеющий статуса официального или государственного языка, называется языком
Язык, имеющий юридический статус официального языка или фактически выполняющий функции основного языка в одной стране, называется языком
Языки-макропосредники в отличие от просто языков-посредников
Языковой сферой, наиболее трудно поддающейся сознательному воздействию, является
Языковые проблемы, возникающие при использовании в общении отдельного языкового образования, являются
Языковые проблемы, относящиеся к распределению языковых образований по сферам общения, являются
Языковые союзы складываются в условиях многоязычия