СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Детали файла
Имя файла:1384.Экз.01;ТБПД.01;1
Размер:118 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:39:36
Описание:
ПИЯз. Франц. Практикум по культуре речевого общения (дополнительный курс) - Тестовая база по дисциплине

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
"Alexandre de Paris" est un nom d'un grand ______________
"Les 3 suisses" naissent en France en ______________
A l'aide d'un percolateur on fait
Aujourd'hui, en France, 80 % des produits alimentaires et 90 % des produits d'entretien sont vendus dans les ______________
Aujourd'hui, le dimanche, on s'habille ___________
Chassez l'intrus:
Chassez l'intrus:
Chassez l'intrus:
Chassez l'intrus:
Chassez l'intrus:
Il suffisait que G. Lapouge _____________ une dizaine ou une certaine de timbres pour se balader das les régions les plus dissemblables.
L'essentiel du mouvement associatif en France concerne ___________
L'organe olfactif c'est ______________
L'un des symboles de la France est un franchouillard portant ______________
L'usage des symboles d'entretien est obligatoire ______________
La chaine de restauration "Pomme de pain" est le "le fast food" à la ______________
La France est ___________.
La mention CEDEX ____________ la remise du courrier au destinataire.
La terme "minimalisme" comprend un chemisier en viscose avec ______________
La vente par correspondance ______________ en France.
Le Сonditionnel présent est formé du radical du futur suivi des terminaisons ____________
Le but du marketing est de ______________ un produit commercial.
Le cercle  correspond au nettoyage à sec et stipule ______________
Le code postale de la ville de Paris est ____________
Le costume masculin contemporain porte les empreintes ______________
Le jean est venu ______________
Le lieu des rendez-vous des artistes, des peintres et des touristes, c'est ___________
Le logo de "Pomme de pain" est en forme de ______________
Le Loto sportif est un pari sur ___________.
Le monde virtuel _____________ les relations solides et véritables avec les autres.
Le mot russe «телетайп» est traduit en français comme _____________
Le pictogramme r indique les possibilités de ______________
Le premier grand magasin parisien qui ouvre ses portes en 1824 c'est ______________
Le symbole de Paris est ___________
Le tennis, la natation, le jogging, le cyclisme sont les sports de___________
Le terme russe «оргтехника» se traduit en français comme ____________
Le texte "voyager" est extrait du livre de Simone de Beauvoir ___________.
Les "cocooners" comme type de consommateurs investissement surtout dans ______________
Les "soldes" sont organisés en France ______________ fois par an.
Les baobabes et les oiseaux de paradis, les bariolures et les papillons qui figuraient sur les timbres-poste ____________
Les shorts, les manteaux "maxi" et les bottes font leur apparation dans les années ______________
Les théâtres et autres opéras lancent des appels pressants à _____________ des “G” avant que le rideau se lève.
Lorsque vous dites:”Tu pourrais aller voir ton banquier”, vous utilisez le Conditionnel pour _____________
On achéte des classeurs ______________
On entend par "produit" tout ce qui fait l'objet de ______________
On signale des raids massifs de touristes italiens ___________.
On ______________ les odeurs.
On traduit "магазин самообслуживания" comme ______________
Pour "optimiser" leurs ventes, les grands magasins font appel aux ______________
Pour aller plus vite, l'automobiliste ___________
Pour analyser le mouvement de la foule dans les lieux publics, on a souvent recours à ______________
Pour analyser le mouvement de la foule dans les lieux publics, on a souvent recours à ______________
Pour appeler dans les publiphines sans pièces de monnaie ni jetons, on utilise _____________
Pour laisser un message à ses correspondants on se sert _____________
Pour pouvoir conduire, il faut avoir ___________
Quand vous dites: “Vous pourriez lui envoyer une lettre pour l’inviter”, vous exprimez _____________
Si l'automobiliste veut "prendre de l'essence", il ___________
Si l’on entend ou on comprend mal son correspondant on dit: ______________
Si l’on fais un faux numéro, on entend: _____________
Si vous devez recevoir beaucoup de lettres, vous pouvez louer ____________
Trouvez la bonne traduction du mot “le destinataire”
Trouvez la bonne traduction du mot “l’imprimante”
Trouvez une bonne traduction de l’expression « la lettre recommandée »
Trouvez une bonne traduction de l’expression « la mémoire à disques »
Trouvez une bonne traduction de l’expression « l’unité centrale »
Trouvez une bonne traduction de l’expression « le mailing »
Trouvez une bonne traduction de l’expression « le traitement de texte »
Un trajet en bateau s'appelle ___________.
___________ offre une réponse au besoin de liberté et de diversité touristique.
______________ est un libre-service offrant essentiellement des produits alimentaires et dont la surface de vente est inférieure à 400 m2.
____________ s’organise contre le bruit perturbateur des sonneries de GSM.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Cette année, notre pays a connu une situation économique moins difficile.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Cette question est du ressort du président de la commission.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Finalement, les autorités allemandes ont donné leur aval.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: La communauté internationale n'entretient pas d'espoirs sur les perspectives du développement de ce pays.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: La conférence a permis d'instaurer la détente dans les relations internationales.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Les députés ont voté à l'unanimité le texte de la loi.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Nous sommes en faveur d'une commission moins nombreuse.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Une fois l'accord signé, les rencontres sont devenues régulières.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la guerre de Sécession.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: se retirer d'une organisation internationale.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: волей-неволей.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: временные меры.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: остров Сардиния
Выберите правильный эквивалент на французском языке: осуществлять деятельность.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: осуществлять право.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: учредительный акт.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: юридическое лицо.
Выберите предложение, синонимичное следующему: Cependant, les négociations ont repris le jour suivant.
Выберите предложение, синонимичное следующему: La décision prise par la direction d'entreprise a fait renaître des espoirs chez les employés.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: jouir d'un grand prestige.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: placer des espoirs dans l'action gouvernementale.
Дополните фразу. À Paris même, il existe tout un éventail d’accents : l’accent « ______________ », c’est-à-dire celui des Français d’Algérie.
Дополните фразу. Quand un provincial « montre » à Paris, il est àssuré qu’on lui fera quelques rémarques sur son « ______________ »
Дополните фразу. Un Maghrébin sur ________________ épouse une Française, une Maghrébine sur dix, un Français.
Дополните фразу. _____________ dans les mairies, on a enrigistré vingt-quatre mille mariages mixtes.
Дополните фразу. ______________ transmet à l’ANPE ses offres d’emploi et les raisons pour lesquelles le poste doit être pourvu par un travailleur étranger.
Дополните фразу. ______________ transmet le dossier du travailleur étranger à l’Office des Migrations Internationales.
Дополните фразу. ______________ transmet le dossier du travailleur étranger au Consulat de France du pays dans lequel réside le salarié étranger.
"Envirosell" est une société ______________
Au cœur de l’ordinateur se trouve _____________
Au moment où le destinataire retire sa lettre à la poste restante, il doit payer _____________
Au sud la France a une frontière commune avec ___________
Au ____________ du XXI siècle, il y avait, en France, presque autant de téléphones mobiles que de téléphones fixes.
Avec ses banques de données, ses sites spécialisés, ___________ est un outil utilisable par tous.
Celui qui appelle au téléphone s’appelle _____________
Ceux qui parlent à tout le monde simplement avec ce léger accent typique des beaux quartiers (Neuilly-Auteui-Passy) sont les ______________
Ceux qui voyagent à bord de'un avion s'appellent ___________
Comme la télévision, le téléphone reste fondamentalement un moyen de ______________
Dans la phrase suivante: “Révons un peu: nous partions chacun de notre côté”, le Conditionnel exprime _____________
Dans le monde ______________ contrefaçons sur dix touchent des marques françaises.
Dans les années 50, Juliette Gréco a fait scandale en chantant: "Je ___________ les dimanches"
Des produits de beauté se vendent à la ______________
En France on commence à s'intéresser aux accessoires: gants, écharpes, souliers et aux parfums ______________
En France, l'usage de l'étiquette d'entretien est ______________
En principe, tout est fermé en France le dimanche, excepté ___________
En un siècle, la consommation de pain en France ______________
Grâce au recommandé, vous avez la certitude que ____________
Il faut partir, aurait sans doute convenu le poète, pour chercher à aimer le reste de la Terre et recommencer à apprécier ___________
L'alimentation des Français a considérablement changé depuis dix ans, ils consomment moins de ______________
L'Arche de la Défense qui prolonge la perspective offerte par l'Obélisque de Louxor, les Champs-Elysées et l'Arc de Triomphe est construite en _______
L'arrivée en force du VTT (vélo tous terrains) date de ______________
L'autre grand ambassadeur du tourisme français, Relais et Châteaux, a misé sur ___________
L'évasion dans le temps se traduit par le goût ______________
L'identification et l'évaluation critique des molécules odorantes s'effectuent dans ______________
L'Obélisque de Louxor se trouve sur ___________
L'odeur des violettes fédère une majorité d'avis ______________
L'organe de décision des "associations loi de 1901" est ___________
La dureté des temps et la difficulté de vivre entraînent un besoin ______________
La foire, la fête de bienfaisance s'appelle ___________
La France est divisé en 22 régions et _______ départements.
La France est située ___________ de l'Europe.
La lettre est gardée au bureau de poste _____________
La mode est née au XIXe siècle ______________
La personne qui reçoit le mandat s’appelle _____________
La redigote doit être taillée dans un tissu de couleur ______________
La sonnerie du portable peut être remplacée par _____________
La table traçante sert à ______________
La tenue minimaliste est constituée de trois pièces: ______________
Le Conditionnel exprime un fait dont la réalisation est ___________
Le Conditionnel sert à ____________ une demande.
Le Français est le ______________ buveur de vin d'Europe.
Le magasin d'électroménager particulièrement bon marché est appelé ______________
Le message téléphonique: “Bonjour, vous êtes bien à tel numéro, vous pouvez laissez un message. Je vous rappellerai dès mon retour convient à ______________ .
Le mode d’expréssion “en recommandé avec accusé de réception” vous permet ____________
Le mot "look" désigne dans le sens commun ______________
Le mot “télécommunications” a été employé pour la premiere fois en _______
Le Musée d'Orsay abrite des œuvres de la seconde moitié du _____ siècle.
Le numéro de code postal en France est de ___________ chiffres.
Le phénomène du dandysme est symbolisé par ______________
Le repos dominical s'est imposé progressivaement pour des motifs ___________
Le sentiment que les riches inspirent aux Français dans 41 cas sur 100 c'est ______________
Le siège de l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle est à ______________
Le sigle PTT est déchiffré comme
Le téléphone a été imaginé pour la première fois en 1854 par l’inventeur français _____________
Le téléphone mémorise, cela veut dire qu’il permet ____________
Le téléphone mobile, comme le téléphone fixe, s’est tout d’abord répandu dans ____________
Le télex constitue ____________ idéal pour la diffusion d’informations générales (mailing, notes de services, etc.) à l’extérieur comme à l’intérieur de l’entreprise.
Le tombeau de Napoléon se trouve ___________
Le ___________ dominical est une coutume restée très vivace.
Les Britaniques raffolent du réseau d'hôtels-restaurants “Logis de France” qui ont su préserver___________
Les codes d'entretien sont utilisés par ______________ pays.
Les deux premiers chiffres du code postal désignent ____________
Les Français consomment 8500 tonnes de cornichons par an dont ______________ sont importés.
Les gens tiennent tellement à se conformer aux normes envigueur dans la société où ils vivent qu'ils minimisent leurs ______________
Les Japonais trouvent l'odeur du ______________ désagréable.
Les marchandises que vous envoyez par Chronopost ne doivent pas dépasser ________ kg
Les matérialistes comme type de consommateurs ______________
Les petits commerces difs de proximité, sont ______________
Les principaux clients de la haute couture française sont ________________
Les professions libérales, cadres supérieux, gros agriculteurs et gros commerçants font partie des ______________
Les seules boutiques ouvertes légalment le dimanche sont en principe celles ___________
Les voyages ne forment pas que la jeunesse française mais aussi ___________
L’envoi d’une lettre par Chronopost assure l’arrivée en un temps record généralement en ____________
L’ordinateur très puissant est appelé un _____________
Marcel Proust a découvert tout un univers dans une tasse ______________
Marcel Proust a trempé dans son thé un morceau de ______________
Michel Platini, le célèbre joueur de football a attendu ______________ ans, pour connaître la valeur de l'argent.
Moins de __% de la population française fréquente les casinos.
On appelle un chèque en bois ______________
On distingue bonnes et mauvaises odeurs vers l'âge de ______________ ans.
On utilise le numéro ______________ pour donner à ses correspondants la possibilité d’appeler gratuitement.
Pour avoir l'autorisation de s'établir sur une commune, les grandes surfaces doivent avoir l'accord.
Pour être protégée, la marque d'un produit doit avoir été déposée ______________
Pour jouer aux jeux-vidéo, on se sert _____________
Pour recevoir un message sous forme de signal sonore ou lumineux, ou un court message qui l’inscrit sur l’écran à cristaux liquides, on utilise ______________
Pour retirer sa lettre envoyée à la poste restante, le destinataire doit ____________ à la poste
Si vous voulez exprimer le souhait, le désir, vous dites: ___________
Si vous voulez exprimer un souhait qui n’est pas réalisable, vous dites: ____________
Tous les jours les acheteurs potentiels reçoivent des centaines de messages ______________
Un humoriste français propose aux détenteurs de GSM _____________
___________ devient la première industrie française.
______________ fait partie des cucurbitacées.
______________ sont les couleurs de prédilection du couturier italien Gianni Versace.
L’analyste programmeur ____________
Trouvez la bonne traduction de l’expression «наилучший способ провести отпуск»
Trouvez la bonne traduction de l’expression «путешествие на пароходе»
Un amplificateur permet: _____________
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Nos espoirs sont réduits à néant.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Tout juste lui a-t-il dit bonjour.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Aussi a-t-elle été obligée de quitter Paris.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: En revanche, il a appris l'anglais.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Cette pratique s'est généralisée dans les relations internationales.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Craignant des représsailles, le leader de l'opposition a quitté le pays.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Finalement, la police a eu raison de la résistance des manifestants.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: L'enquête préliminaire a conforté ces accusations.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Lancé il y a un an, ce modèle de Renault est aujourd'hui le plus populaire en Europe.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Les députés ont donné raison à l'action gouvernementale.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Premier producteur des logiciels au monde, cette société connaît aujourd'hui de graves difficultés.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Votre proposition n'a rien à voir avec le thème de la conversation.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Vous devez le ramener à la raison.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: В единении - сила.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: В последние годы в мире произошли коренные изменения.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: В противном случае решение не будет принято.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: Глава государства подтвердил свое решение в отношении данной проблемы.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: По крайней мере, он никогда не лжет.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: Тем более что этот закон еще не принят.
Выберите правильный вариант перевода на французский язык: Тем не менее Совет безопасности обсудит этот вопрос.
Выберите правильный вариант словосочетания:
Выберите правильный вариант словосочетания:
Выберите правильный перевод выражения déposer au compte
Выберите правильный перевод выражения faire la monnaie
Выберите правильный перевод выражения faire un chèque
Выберите правильный перевод выражения l’argent de poche
Выберите правильный перевод выражения la monnaie clé
Выберите правильный перевод выражения la monnaie fiduciaire
Выберите правильный перевод выражения le chèque en bois
Выберите правильный перевод выражения placer de l’argent
Выберите правильный перевод выражения verser de l’argent à la banque
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la traite des personnes.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: les modalités du vote.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: exprimer des réserves.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: Ajaccio
Выберите правильный эквивалент на русском языке: en vertu de la loi.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'Acte unique européen.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'Ecosse
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la Cisjordanie
Выберите правильный эквивалент на русском языке: un effet secondaire.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: un vote positif.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: des suffrages exprimés.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la mer de Chine Méridionale
Выберите правильный эквивалент на русском языке: le golfe de Gascogne
Выберите правильный эквивалент на русском языке: le Latium
Выберите правильный эквивалент на русском языке: les îles du Vent
Выберите правильный эквивалент на русском языке: reporter le vote.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: à ses risques et périls.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: introduire une action en justice.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: une commission rogatoire.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: une motion de censure.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: правила дорожного движения.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'Assemblée générale de l'ONU.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: l'enracinement de l'Etat de droit.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: l'île aux Ours
Выберите правильный эквивалент на французском языке: банковская тайна.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: быть в компетенции правительства.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: водительские права.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: дополнительный протокол.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: заключительное заседание.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: искоренение нищеты.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: компетентные органы.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Международный суд.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: отмывание денег.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: парламентская фракция.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: подвергаться риску.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: положить конец конфликту.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: пользоваться преимуществом.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: постконфликтное восстановление.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Правила процедуры ЕС.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: прекращение огня.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: преступные доходы.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: применение силы.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: промышленно развитые страны.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: снабжение боеприпасами.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: транснациональная преступность.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: уголовно-процессуальный кодекс.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Гаага
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Галлия
Выберите правильный эквивалент на французском языке: голосование в первом чтении.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: голосование по почте.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: из расчета две бутылки на человека.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Карское море
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Лотарингия
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Мраморное море
Выберите правильный эквивалент на французском языке: мыс Игольный
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Мюнхен
Выберите правильный эквивалент на французском языке: наложить вето на проект резолюции.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Неаполь
Выберите правильный эквивалент на французском языке: орган, принимающий решения.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: остров Кипр
Выберите правильный эквивалент на французском языке: открытое голосование.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: подсчет голосов.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: река Иордан
Выберите правильный эквивалент на французском языке: река Тахо
Выберите правильный эквивалент на французском языке: специализированные учреждения ООН.
Выберите правильный эквивалент на французском языке: Фарерские острова
Выберите предложение, синонимичное следующему: Des avancées importantes ont été réalisées au cours des négociations.
Выберите предложение, синонимичное следующему: Des divergences se creusent entre le président et le parlement.
Выберите предложение, синонимичное следующему: Le ton durcit entre Paris et Washington.
Выберите предложение, синонимичное следующему: Le ton monte entre le président et le premier ministre.
Выберите предложение, синонимичное следующему: Nous avons pris connaissance de cet événement dans la presse.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: caresser un espoir.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: d'après la résolution.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: le vote sur un projet de loi.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: mettre un terme au conflit.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: prendre effet.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: une majorité simple.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: une majorité renforcée.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: à cet effet.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: être crédité de 20 % des suffrages.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: être saisi d'une question.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: promouvoir les échanges culturels.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: appuyer sans réserve.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: donner un coup de fouet à la réforme social.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: la politique favorisant la promotion de la femme.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: mettre en œuvre la résolution du Conseil de sécurité.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: mettre en place un comité ad hoc.
Выберите словосочетание, синонимичное следующему: par l'intermédiaire d'un ordinateur.
Выберите словосочетание, удовлетворяющее правилам лексической сочетаемости:
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Il est nécessaire de rechercher une meilleure coopération entre toutes les parties.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Un mécontentement grandissant de la population a contraint le président à démissionner.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Les ministres ont décidé de se retrouver d'ici 15 jours.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Si les négociations ont été interrompues, tout n'est pour autant pas perdu.
Выберите правильный вариант перевода на русский язык: Par ailleurs, la délégation française sera reçue au ministère de la défense.
Выберите правильный эквивалент на русском языке: la Cour des comptes de l'Union européenne.
L’opérateur de saisie ______________
Для скачивания этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
Нажимая на кнопку "Скачать бесплатно" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"


.