Банки должны проверять все документы, предусмотренные аккредитивом:
Госзаказчик вправе отказаться от товаров, поставка которых предусмотрена государственным контрактом, лишь в случаях, предусмотренных законом:
Договор поставки заключается в письменной форме:
Договором может быть предусмотрено внесение покупателем залоговой стоимости многооборотной тары:
Заказы на поставки товаров размещаются посредством только открытых конкурсов:
Законом о техническом регулировании предусмотрены штрафные санкции за нарушение требований технических регламентов:
Индивидуальная особенность поставки для государственных нужд состоит в уже отмеченном факте договорных отношений коммерческой организации с государственной структурой:
Когда покупатель не выполняет условие о предоплате товара, поставщик может приостановить начало поставки или вообще отказаться от договора:
Комиссия отклоняет заявку, если участник не отвечает требованиям:
Основная задача технических регламентов - обеспечение безопасности товаров путем установления обязательных требований к их качеству:
Отказ в регистрации системы добровольной сертификации может быть обжалован в судебном порядке:
Подзаконные акты не делают четких различий между тарой и упаковкой:
Покупатель обязан обеспечить хранение продукции ненадлежащего качества или некомплектной продукции в условиях, предотвращающих ухудшение ее качества и смешение с другой однородной продукцией:
Покупатель по договору поставки также вправе полностью или частично отказаться от товаров:
Поскольку поставщик в момент заключения договора обязуется передать товар покупателю, поставку следует отнести к числу консенсуальных обязательств:
Поставка для государственных нужд - разновидность поставки, однако совершенно особая разновидность, потому что поставщик имеет дело не с обычным покупателем, а с государством:
Поставки для федеральных нужд, как и программы, финансируются за счет федерального бюджета и внебюджетных источников:
Расторжение или изменение договора происходит автоматически: