Der Vertreter переводится на русский язык словом
Cлово Fachmesse переводится на русский язык
В выражение die Übermittlung _____ PC - Kenntnissen нужно вставить предлог
В предложение Der Brief _____ nocht nicht fertig нужно вставить глагол
В предложение Er fährt mit _______ auf Dienstreise необходимо вставить словосочетание
В предложение Er ging _____ einem Stand ______ anderen нужно вставить двойной предлог
В предложение Es handelt sich ______ seinen Besuch нужно вставить предлог
В предложение Ich arbeite _____ Produktionsleiter нужно вставить слово
В предложение Ich bin nicht ____ Bilde нужно вставить предлог
В предложение Ich bin _____ Apparat нужно вставить предлог
В предложение Und _____ Nachtisch bekomme ich Eis нужно вставить слово
В предложение Bei dem Freizeichen wartet man, ____ sich der Teilnehmer meldet нужно вставить предлог
В предложение Das Telefax ist eine Übermittlung der schriftlichen Information ______ Telefonnetz нужно вставить предлог
В предложение Das Zentrum macht Geschäftsleute _____ bestimmen Methoden von Ökonomie vertraut нужно вставить предлог
В предложение Das Gemeinschaftsunternehmen besteht _____________ Tag der Registration необходимо вставить предлог
В предложение Der Benutzer, der eine Adresse im Netz hat, kann ___________ benutzen нужно вставить
В предложение Der Geschäftsführer der Fa. Avis telefoniert _____ der Fa. Seifert нужно вставить предлог
В предложение Der Lagerverwalter kontrolliert alles ________ Lagerhaus нужно вставить предлог
В предложение Die Buchmesse in _____________ ist weltbekannt нужно вставить название города
В предложение Die Handelsmessen haben sich _____________ entwickelt нужно вставить словосочетание
В предложение Die Ware wird im 1. Quartal ____ Eisenbahn geliefert нужно вставить предлог
В предложение Diesen ______ können wir in den Vertrag aufnehmen нужно вставить слово
В предложение Es geht ______ die Neufestsetzung des Liefertermins нужно вставить предлог
В предложение Frau Teßmer hat _____ eine Teillieferung gebeten нужно вставить предлог
В предложение Heute versuchen wir ____________ in Rußland ___________ необходимо вставить выражение
В предложение Ich bin über die Lage auf dem Metallmarkt informiert, aber 15% ist eine ______ starke Preiserhöhung нужно вставить слово
В предложение Ich möchte Ihen ____________: das ist Frau Teßmer нужно вставить глагол
В предложение Ich möchten Sie ____ einer wichtigen Angelegenheit sprechen нужно вставить предлог
В предложение Ich ___________ bitte Frau Teßmer sprechen нужно вставить глагол
В предложение In ____________ haben die Fachmessen für Computer zu hohem Ansehen gebracht нужно вставить название города
В предложение Machen Sie nur dann Zugeständnisse, wenn Sie ______ eine Gegenleistung bekommen нужно вставить слово
В предложение Machen Sie viel Aufnebens _______ etwas Unwesentlichen нужно вставить предлог
В предложение Man knüpft heute viele ____________ an нужно вставить слово
В предложение Nach ______________ kommen Kaufleute aus der ganzen Welt zur Internationalen Modemesse нужно вставить название города
В предложение Sie garantieren uns die Leistung Ihrer Anlage ______ eines bestimmten Zeitraums нужно вставить предлог
В предложение Unser Angebot ______ Erzeugnisse C. ist schon vorbereitet необходимо вставить предлог
В предложение Unsere Exponate geben einen guten Überblick ______ unser Programm нужно вставить предлог
В предложение Unsere Firma wird _____ dieser Messe teilnehmen нужно вставить предлог
В предложение Unsere Werke sind ______ das erste Quartal voll ausgelastet нужно вставить предлог
В предложение Viele Manager benutzen die elektronische Post _____ Datenfernübertragung нужно вставить предлог
В предложение Wir bieten Ihnen unsere Maschine ______ einem neuen Preis an нужно вставить предлог
В предложение Wir exportieren _____ 8 Länder der Welt нужно вставить предлог
В предложение Wir können Ihnen Prospekte und Kataloge _____ Verfügung stellen необходимо вставить предлог
В предложение Wir sind _____ 10% Preiserhöhung einverstanden нужно вставить предлог
В предложение Wir sind ______ Ihren Erzeugnissen sehr interessiert нужно вставить предлог
В предложение Wir streichen diesen Satz _____ dem Text weg нужно вставить предлог
В предложение Zum erstenmal wurde die Messe in _____________ erwähnt нужно вставить название города
В предложение Zur Zeit suchen wir ______________ für Großbritannien нужно вставить выражение
В предложение ____________ leitert die Firma нужно вставить слово
В предложение _______________ schreibt Maschine нужно вставить слово
В предложение Bitte wenden Sie sich ______ das Außenhandelsunternehmen A. in unserem Land нужно вставить предлог
В предложение Der Rchtsform _____ sind Sie eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung? нужно вставить предлог
В предложение _____ der Zollkontrolle ist eine Riesenschlange нужно вставить предлог
В предложение __________ ist ein globales Computernetz нужно вставить предлог
В предложение ___________ reisen im Lande, um Produkten der Firma zu verkaufen нужно вставить слово
В предложение ______________ arbeiten im Büro und machen auch die Buchhaltung нужно вставить слово
В предложении Ewald Roß ________ aus Lüneburg глагол kommen должен стоять в форме
В предложении Die Verpackung ist ____ den Preis eingeschlossen нужно вставить предлог
В предложении Diese Firma _______ die bestellten Waren schon Ende Oktober liefern глагол werden имеет форму
Во фразе Was ____ Sie von Beruf? глагол sein должен стоять в форме
Во фразе ______ ich vorstellen? нужно вставить модальный глагол
Вставьте нужное словосочетание в предложение Der Preis für Maschinen Modell A - 15 ist ____________ geworden.
Вставьте нужное словосочетание в предложение Ich habe ihn angerufen, konnte aber keine Verbindung mit ihm bekommen: Von ________________ weiß ich, daß er nicht zu Hause ist.
Вставьте определенный артикль в нужном роде и падеже в предложении Er kommt zu Besuch mit _____ Exportleiterin.
Вставьте определенный артикль в нужном роде и падеже в предложении Sie ist leider bei _______ Sitzung.
Выражение den Hörer auflegen переводится на русский язык
Выражение den Vertrag unterschreiben переводится на русский язык
Выражение die Rechnung begleichen является синонимом выражения
Выражение die Verbindung bekommen переводится на русский язык
Выражение die Zeit festlegen переводится на русский язык
Выражение Eintreffen der Ware переводится на русский язык
Выражение gegenseitig vorteilhafte Geschäftsbeziehungen переводится на русский язык
Выражение безупречное качество переводится на немецкий язык
Выражение внешнеторговая фирма переводится на немецкий язык
Выражение деловой партнер переводится на немецкий язык
Выражение деловые связи переводится на немецкий язык
Выражение дополнительные расходы переводится на немецкий язык
Выражение заключение договора переводится на немецкий язык
Выражение записывать в запоминающее устройство переводится на немецкий язык
Выражение запись в кредит переводится на немецкий язык
Выражение изменение договора переводится на немецкий язык
Выражение оптовый покупатель переводится на немецкий язык
Выражение повышение цены переводится на немецкий язык
Выражение подписать договор переводится на немецкий язык
Выражение расторгнуть договор переводится на немецкий язык
Выражение совместное предприятие переводится на немецкий язык
Выражение статья договора переводится на немецкий язык
Выражение твердая оферта переводится на немецкий язык
Выражение типовой договор переводится на немецкий язык как
Выражение торговое представительство переводится на немецкий язык
Выражение условия продажи переводится на немецкий язык словом
Выражение хозяйственное право переводится на немецкий язык
Выражение частичная поставка переводится на немецкий язык
Дополните необходимым словосочетанием предложение Das steigende Kundeinteresse verspricht _____________.
Дополните предложение Der Produktionsleiter der Fa. Seifert kommt aus _________.
Дополните предложение Die Firma Seifert gehört zu _________
Дополните предложение Vertrieb besteht aus ____________________.
Дополните предложение Die Firma Seifert besteht aus __________.
Дополните предложение Die Geschäftsleute besprechen wichtige Fragen _______________.
Дополните предложение Die Internationale Möbelmesse wird in ________ veranstaltet
Дружеским, неофициальным выражением является
Иноформация, которую можно получить из компьютерного банка данных по телефону на дисплей
Местом пребывания фирмы “Даймлер-Бенц АО” является
Немецкая аббревиатура AG означает
Немецкая аббревиатура GmbH означает
Официальным выражением является
Официальным является выражение
Предложение Der Vertrag kommt zustande переводится на русский язык как
Предложение Die Ware ist beschädigt переводится на русский язык
Предложение Führen Sie die Verhandlungen ______________ нужно дополнить словосочетанием
Предложение Ich hoffe, wir können ______________ нужно дополнить словосочетанием
Предложение Ich kann Ihnen im Moment keine Antwort geben выражает
Предложение Nach den gesetzlichen Bestimmungen berechnen wir bei verspäteter Zahlung _________ нужно дополнить словом
Предложение Wir hätten gern mit Ihnen zusammengearbeitet выражает
Предложение Der Liefertermin der Ware ist für Fa. Avis ________ нужно дополнить
Предложение Ich bin Verkaufsleiter der Fa. Seifert. Hier ist ____________ нужно дополнить словосочетанием
Предложение Ich möchte sagen, daß wir dem Angebot alle Prospekte und Kataloge _________ нужно дополнить
Предложение Wir empfehlen Ihnen, die Montage mit Hilfe unserer Fachkraft vorzunehmen выражает
Самая большая ярмарка в мире проводится в городе
Синонимом слова Teillieferung является
Слово Bekanntschaft переводится на русский язык
Слово Bestellungsannahme переводится на русский язык
Слово Betriebswirt переводится на русский язык
Слово Empfang переводится на русский язык
Слово Fachwissen переводится на русский язык
Слово Forschungsabteilung переводится на русский язык
Слово Garantiefrist переводится на русский язык
Слово Geschäftsabschluß переводится на русский язык
Слово Informationsmedien переводится на русский язык
Слово Kaufvertrag переводится на русский язык
Слово Lieferbasis переводится на русский язык
Слово Lieferbedingungen переводится на русский язык
Слово lieferpflichtig переводится на русский язык
Слово Lieferverzug переводится на русский язык
Слово Lieferwerk переводится на русский язык
Слово Listenpreis переводится на русский язык
Слово Niederlassung переводится на русский язык
Слово Ortsvorwahl переводится на русский язык
Слово Personalleiter переводится на русский язык
Слово Preisliste переводится на русский язык
Слово Richtpreis переводится на русский язык
Слово Sachbearbeiter переводится на русский язык
Слово Unkosten переводится на русский язык
Слово Vergütung переводится на русский язык
Слово Verkaufsdirektor переводится на русский язык
Слово Verkaufsleiter переводится на русский язык
Слово Versandbereitschaft переводится на русский язык
Слово Vertragsentwurf переводится на русский язык
Слово Vorauslieferung переводится на русский язык
Слово Vorwahl переводится на русский язык
Слово vertragsgemäß является синонимом слова
Слово Angebot является синонимом слова
Слово Bedarf является синонимом слова
Слово Bestellung является синонимом слова
Слово Deteil является синонимом слова
Слово eintreffen является синонимом слова
Слово Ersatz является синонимом слова
Слово Firma является синонимом слова
Слово Frist является синонимом слова
Слово Gericht является синонимом слова
Слово Jahrmarkt является синонимом слова
Слово Mengenrabatt является синонимом слова
Слово Rabatt является синонимом слова
Слово Reklamation является синонимом слова
Слово Rufnummer является синонимом слова
Слово Stenotypisten является синонимом слова
Слово Tarif является синонимом слова
Слово telefonieren является синонимом слова
Слово Telex является синонимом слова
Слово Unternehmenbesitzer является синонимом слова
Слово Verkauf является синонимом слова
Слово Verlust является синонимом слова
Слово дозвониться переводится на немецкий язык
Слово документация переводится на немецкий язык
Слово законность (договора)переводится на немецкий язык
Слово запрос переводится на немецкий язык
Слово компаньон переводится на немецкий язык
Слово накладная переводится на немецкий язык
Слово отдел переводится на немецкий язык
Слово передавать (кому-л. что-л.) переводится на немецкий язык
Слово поставлять переводится на немецкий язык
Слово пошлина переводится на немецкий язык
Слово предложение переводится на немецкий язык
Слово продавец переводится на немецкий язык
Слово согласование переводится на немецкий язык
Слово спрос переводится на немецкий язык
Слово товарооборот переводится на немецкий язык
Словосочетание den Vertrag stornieren выражает
Словосочетание einverstanden sein mit выражает
Словосочетание sehr schade выражает
Словосочетание письмо-подтверждение переводится на немецкий язык
Устаревшим является обращение
Фирма “Зейферт” (Кобург) производит и поставляет
Фраза Es tut uns leid выражает
Фраза Unsere Firma ist ein zuverlassiger Partner выражает