СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Детали файла
Имя файла:0836.02.01;Т-Т.01;1
Размер:116 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:23:32
Описание:
Англ. язык. Практический курс специального перевода - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Верны ли соответствия?
А) account – счет
В) account – срочный вклад
Верны ли соответствия?
А) annual – годовой
В) partnership - товарищество
Верны ли соответствия?
А) assets – делопроизводство
В) assets - декларация
Верны ли соответствия?
А) bigamy – убийство
В) bigamy – политическое убийство
Верны ли соответствия?
А) binding – желательный
В) binding - сомнительный
Верны ли соответствия?
А) bribery – мошенничество
В) to commit - совершать
Верны ли соответствия?
А) considerstion – встречное удовлетворение
В) void - недействительный
Верны ли соответствия?
А) demand – предложение
В) to elect - избирать
Верны ли соответствия?
А) distinction – различие
В) prerequisite - предпосылка
Верны ли соответствия?
А) enforcement – принуждение
В) to adopt - распространять
Верны ли соответствия?
А) espionage – фальшивомонетничество
В) robbery - ограбление
Верны ли соответствия?
А) essential – притязательный
В) repayable - выплачиваемый
Верны ли соответствия?
А) inapplicable – непризнанный
В) penalty - наказание
Верны ли соответствия?
А) judicial - законодательный
В) judicial - исполнительный
Верны ли соответствия?
А) legislative – законодательный
В) executive - юридический
Верны ли соответствия?
А) liberty – свобода
В) precise – предположительный
Верны ли соответствия?
А) limited liability – ограниченная ответственность
В) insurance - страховка
Верны ли соответствия?
А) marketing mix – формула маркетинга
В) capital investment – вложение капитала
Верны ли соответствия?
А) murder – обман
В) arson - поджог
Верны ли соответствия?
А) mutual – взаимный
В) to apply - признавать
Верны ли соответствия?
А) offence – преступник
В) offence - защита
Верны ли соответствия?
А) owner – получатель
В) sales - продажи
Верны ли соответствия?
А) profit – контроль
В) expansion - расширение
Верны ли соответствия?
А) ratification – исполнение
В) blackmail – шантаж
Верны ли соответствия?
А) remedy – преступление
В) remedy – обязательная норма
Верны ли соответствия?
А) remedy – средство судебной защиты
В) bilateral – обязательный для исполнения
Верны ли соответствия?
А) retailing – розничеая торговля
В) board of directors – совет директоров
Верны ли соответствия?
А) securities – ценные бумаги
В) current account – срочный счет
Верны ли соответствия?
А) separation – разделение
В) loan - ссуда
Верны ли соответствия?
А) sole trader – единоличный торговец
В) market research – изучение возможностей рынка
Верны ли соответствия?
А) stable – устойчивый
В) growth - рост
Верны ли соответствия?
А) stock exchange – фондовая биржа
В) shareholder - акционер
Верны ли соответствия?
А) to employ – призывать
В) to borrow - занимать
Верны ли соответствия?
А) to exercise – осуществлять
В) to question – принуждать
Верны ли соответствия?
А) voidable – оспоримый
В) to enact - принимать
Верны ли соответствия?
А) vote – ходатайство
В) to indicate - указывать
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Дополните предложения:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите в следующем порядке (инфинитив – причастие настоящего времени – причастие прошедшего времени) формы глагола:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите виды преступлений:
Укажите соответствие: decision
Укажите соответствие: on behalf of
Укажите соответствие: to accept
Укажите соответствие: to possess
Укажите соответствие: to refer (to)
Укажите соответствие: to run (smth)
Укажите соответствие: trader
Укажите соответствие: to conclude
Укажите соответствие: активы
Укажите соответствие: акционер
Укажите соответствие: акционерная компания
Укажите соответствие: акция
Укажите соответствие: валютный
Укажите соответствие: встречное удовлетворение
Укажите соответствие: годовой
Укажите соответствие: головной офис
Укажите соответствие: единоличный торговец
Укажите соответствие: запускать (продукт)
Укажите соответствие: золотой стандарт
Укажите соответствие: навык, умение
Укажите соответствие: недействительный (контракт)
Укажите соответствие: обязательная норма
Укажите соответствие: ограниченный
Укажите соответствие: описательный
Укажите соответствие: оспоримый (контракт)
Укажите соответствие: поджог
Укажите соответствие: прекращать полномочия, распускать
Укажите соответствие: принуждение
Укажите соответствие: с одной стороны
Укажите соответствие: спрос, требование
Укажите соответствие: средство судебной защиты
Укажите соответствие: ссуда
Укажите соответствие: страховка
Укажите соответствие: суд
Укажите соответствие: счет
Укажите соответствие: текущий счет
Укажите соответствие: угроза
Укажите соответствие: устойчивый, стабильный
Укажите соответствие: шантаж
Укажите соответствие: abhorrent
Укажите соответствие: accident
Укажите соответствие: account
Укажите соответствие: accountable
Укажите соответствие: act (n)
Укажите соответствие: adequate
Укажите соответствие: adult
Укажите соответствие: agreement
Укажите соответствие: amendment
Укажите соответствие: annual
Укажите соответствие: application
Укажите соответствие: application
Укажите соответствие: arrangement
Укажите соответствие: arson
Укажите соответствие: art
Укажите соответствие: assassination
Укажите соответствие: assault
Укажите соответствие: assent (n)
Укажите соответствие: asset (n)
Укажите соответствие: attainment
Укажите соответствие: bigamy
Укажите соответствие: blackmail
Укажите соответствие: branch
Укажите соответствие: breach
Укажите соответствие: bribery
Укажите соответствие: burglary
Укажите соответствие: capacity
Укажите соответствие: capital
Укажите соответствие: case (n)
Укажите соответствие: choice
Укажите соответствие: circumstance
Укажите соответствие: complete
Укажите соответствие: conclusion
Укажите соответствие: conduct (n)
Укажите соответствие: conglomerate
Укажите соответствие: conscience
Укажите соответствие: consequence
Укажите соответствие: consideration
Укажите соответствие: consistent
Укажите соответствие: core (n)
Укажите соответствие: corporate (adj)
Укажите соответствие: corrupt
Укажите соответствие: court
Укажите соответствие: crime (n)
Укажите соответствие: cruel
Укажите соответствие: culpability
Укажите соответствие: culpable
Укажите соответствие: curious
Укажите соответствие: currency
Укажите соответствие: customary
Укажите соответствие: decency
Укажите соответствие: decorator
Укажите соответствие: defendant
Укажите соответствие: deficient
Укажите соответствие: department
Укажите соответствие: descriptive
Укажите соответствие: determinative
Укажите соответствие: dividend
Укажите соответствие: division
Укажите соответствие: dual
Укажите соответствие: embezzlement
Укажите соответствие: enactment
Укажите соответствие: enactment
Укажите соответствие: enterprise
Укажите соответствие: entity
Укажите соответствие: espionage
Укажите соответствие: essential
Укажите соответствие: execution
Укажите соответствие: executive
Укажите соответствие: executive
Укажите соответствие: expansion
Укажите соответствие: expenditure
Укажите соответствие: extortion
Укажите соответствие: feature
Укажите соответствие: fiduciary
Укажите соответствие: forgery
Укажите соответствие: founded
Укажите соответствие: fraud
Укажите соответствие: frequently
Укажите соответствие: given
Укажите соответствие: homicide
Укажите соответствие: illuminating
Укажите соответствие: imposition
Укажите соответствие: inapplicable
Укажите соответствие: income
Укажите соответствие: indictable
Укажите соответствие: informer
Укажите соответствие: ingredient (n)
Укажите соответствие: intention
Укажите соответствие: intentionally
Укажите соответствие: inward
Укажите соответствие: jail (n)
Укажите соответствие: judiciary
Укажите соответствие: jury
Укажите соответствие: justice (n)
Укажите соответствие: legislative
Укажите соответствие: liability
Укажите соответствие: libel
Укажите соответствие: limited
Укажите соответствие: link (n)
Укажите соответствие: loan (n)
Укажите соответствие: loss
Укажите соответствие: manslaughter
Укажите соответствие: maturing
Укажите соответствие: middle
Укажите соответствие: monetary
Укажите соответствие: murder (n)
Укажите соответствие: mutual
Укажите соответствие: necessity (n)
Укажите соответствие: oath (n)
Укажите соответствие: objective (n)
Укажите соответствие: obscure
Укажите соответствие: offense
Укажите соответствие: omission
Укажите соответствие: owner
Укажите соответствие: partnership
Укажите соответствие: penalty
Укажите соответствие: perjury
Укажите соответствие: petition
Укажите соответствие: petitioner
Укажите соответствие: piracy
Укажите соответствие: plumber
Укажите соответствие: power
Укажите соответствие: prerequisite
Укажите соответствие: pressure (n)
Укажите соответствие: private
Укажите соответствие: profit
Укажите соответствие: proper
Укажите соответствие: property
Укажите соответствие: proportion
Укажите соответствие: proprietor
Укажите соответствие: provision
Укажите соответствие: punishable
Укажите соответствие: punishment
Укажите соответствие: pursuit
Укажите соответствие: rapid
Укажите соответствие: recent
Укажите соответствие: relevant
Укажите соответствие: remedy
Укажите соответствие: repayable
Укажите соответствие: required
Укажите соответствие: requirement
Укажите соответствие: reserve (adj)
Укажите соответствие: reservoir
Укажите соответствие: respect (n)
Укажите соответствие: responsibility
Укажите соответствие: right (n)
Укажите соответствие: robbery
Укажите соответствие: salary
Укажите соответствие: senior
Укажите соответствие: separate (adj)
Укажите соответствие: share (n)
Укажите соответствие: shareholder
Укажите соответствие: shortcoming
Укажите соответствие: simplified
Укажите соответствие: skill
Укажите соответствие: slander
Укажите соответствие: smuggling
Укажите соответствие: society
Укажите соответствие: spouse
Укажите соответствие: stream (n)
Укажите соответствие: supreme
Укажите соответствие: tax (n)
Укажите соответствие: team
Укажите соответствие: theft
Укажите соответствие: threat (n)
Укажите соответствие: to achieve
Укажите соответствие: to adhere
Укажите соответствие: to appoint
Укажите соответствие: to arise
Укажите соответствие: to assist
Укажите соответствие: to attain
Укажите соответствие: to betray
Укажите соответствие: to bind
Укажите соответствие: to borrow
Укажите соответствие: to broadcast
Укажите соответствие: to collect
Укажите соответствие: to commit
Укажите соответствие: to compete
Укажите соответствие: to conclude
Укажите соответствие: to confide
Укажите соответствие: to consist (in)
Укажите соответствие: to convict
Укажите соответствие: to damage
Укажите соответствие: to declare
Укажите соответствие: to describe
Укажите соответствие: to deserve
Укажите соответствие: to discharge
Укажите соответствие: to eliminate
Укажите соответствие: to employ
Укажите соответствие: to face
Укажите соответствие: to file
Укажите соответствие: to fix
Укажите соответствие: to forbid
Укажите соответствие: to fructify
Укажите соответствие: to implement
Укажите соответствие: to indicate
Укажите соответствие: to invest
Укажите соответствие: to involve
Укажите соответствие: to lead
Укажите соответствие: to lend
Укажите соответствие: to measure
Укажите соответствие: to merge
Укажите соответствие: to offend
Укажите соответствие: to omit
Укажите соответствие: to participate
Укажите соответствие: to perform
Укажите соответствие: to prevail
Укажите соответствие: to prohibit
Укажите соответствие: to promote
Укажите соответствие: to provide
Укажите соответствие: to publicise
Укажите соответствие: to publish
Укажите соответствие: to raise
Укажите соответствие: to receive
Укажите соответствие: to recognise
Укажите соответствие: to recognize
Укажите соответствие: to reflect
Укажите соответствие: to register
Укажите соответствие: to remand
Укажите соответствие: to represent
Укажите соответствие: to select
Укажите соответствие: to sentence
Укажите соответствие: to share
Укажите соответствие: to steal
Укажите соответствие: to support
Укажите соответствие: to sustain
Укажите соответствие: to threaten
Укажите соответствие: to vacate
Укажите соответствие: treason
Укажите соответствие: trial (n)
Укажите соответствие: unambiguous
Укажите соответствие: unconstitutional
Укажите соответствие: unilateral
Укажите соответствие: unlimited
Укажите соответствие: utilisation
Укажите соответствие: violation
Укажите соответствие: void
Укажите соответствие: voidable
Укажите соответствие: willful
Укажите соответствие: to be charged (with)
Укажите соответствия: annual
Укажите соответствия: breach
Укажите соответствия: complex
Укажите соответствия: contract
Укажите соответствия: head
Укажите соответствия: interpretation
Укажите соответствия: monetary
Укажите соответствия: offender
Укажите соответствия: owner
Укажите соответствия: precise
Укажите соответствия: rapid
Укажите соответствия: to bind
Укажите соответствия: to compete
Укажите соответствия: to exercise
Укажите соответствия: to refer to
Укажите соответствия: void
Укажите соответствия: наказание
Укажите соответствия: act
Укажите соответствия: case
Укажите соответствия: condition
Укажите соответствия: deficient
Укажите соответствия: descriptive
Укажите соответствия: established
Укажите соответствия: execution
Укажите соответствия: feature
Укажите соответствия: ingredient
Укажите соответствия: insurance
Укажите соответствия: intention
Укажите соответствия: loan
Укажите соответствия: major
Укажите соответствия: nature
Укажите соответствия: offender
Укажите соответствия: partnership
Укажите соответствия: power
Укажите соответствия: prerequisite
Укажите соответствия: previous
Укажите соответствия: relevant
Укажите соответствия: resolution
Укажите соответствия: result
Укажите соответствия: separate (analysis)
Укажите соответствия: skill
Укажите соответствия: sole
Укажите соответствия: to commit
Укажите соответствия: to discharge
Укажите соответствия: to participate
Укажите соответствия: to preclude
Укажите соответствия: to select
Укажите соответствия: voidable
Укажите соответствия: willful
Укажите соответствия: to be guided (by)
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: A company may issue shares for a price greater than this nominal value (the excess being known as a share premium), but it generally cannot issue them for less. Any part of that nominal value and the share premium that has not so far been paid is the measure of the shareholder's maximum liabilityto contribute if the company becomes insolvent.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: According to French and German law, the transfer of shares in public companies may be restricted only by being made subject to the consent of the board of directors or of the management board, but under French law if the directors do not find an alternative purchaser at a fair price within three months their consent is considered as given.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Although directors have a duty to obtain the best subscription price possible, they can offer new shares to existing shareholders at favourable prices, and those shareholders can benefit either by subscribing for the new shares or by selling their subscription rights to other persons.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: For practical purposes, however, public and private companies function the same way in all countries. Private companies are formed when there is no need to appeal to the public to subscribe for the company's shares or to lend money to it, and often they are little more than incorporated partnerships whose directors hold all or most of the company's shares.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: If shares are issued without a nominal value (no par value shares), the subscription price is fixed by the directors and is the measure of the shareholder's maximum liability to contribute.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: If they do not, the assignee is merely entitled to receive the financial benefits attached to the share or interest without being able to take part in the management of the firm, but neither is he personally liable for the debts of the firm.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In Anglo-American common-law countries, public and private companies account for most of the business associations formed, and partnerships are entered into typically only for professional activities.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In a typical public company the directors hold only a small fraction of its shares, often less than 1 percent, and in Great Britain and the United States, at least, it is not uncommon for up to one-half of the funds raised by the company to be represented not by shares in the company but by loan securities such as debentures or bonds.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In American law similar restrictions may be imposed, but unreasonable restrictions are disallowed by the courts.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In European countries the partnership in both its forms is still widely used for commercial undertakings.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In Germany a popular form of association combines both the partnership and the company.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In Great Britain, the Commonwealth countries, and the United States, this also requires the obtaining of a stock exchange listing for the shares or other securities offered or an offer on the Unlisted Securities Market (USM).
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In most U.S. states (but not in the United Kingdom), such preemptive rights are implied if the new shares belong to the same class as existing shares, but the rights may be negated by the company's constitution.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In the first place, they are freely transferable unless the company's constitution imposes restrictions on their transfer or, in French and Belgian law, unless the company is a private one, in which case transfers require the consent of the holders of three-quarters of the company's issued shares.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: No such distinction is made in the common-law countries, where professional and business partnerships are subject to the same rules as trading partnerships, although only partners in a trading partnership have the power to borrow on the firm's behalf.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Public companies are formed—or more usually created by the conversion of private companies into public ones—when the necessary capital cannot be supplied by the directors or their associates and it is necessary to raise funds from the public by publishing a prospectus.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The second significant difference between share holding and partnership is that shares in a company do not expose the holder to unlimited liability in the way that a partner (other than a limited one) is held liable for the debts of the firm.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The shares of a company are quite different.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The third difference between share holding and partnerships is that a partner is automatically entitled to a share of the profits of the firm as soon as they are ascertained, but a shareholder is entitled to a dividend out of the company's profits only when it has been declared.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The actual subscription price is influenced by market considerations, such as the company's profit record and prospects, and by the market value of the company's existing shares.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The company or corporation, unlike the partnership, is formed not simply by an agreement entered into between its first members; it must also be registered at a public office or court designated by law or otherwise obtain official acknowledgment of its existence.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The constitution of an English private company must always restrict the transfer of its shares for the company to qualify as private.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The limited partners enjoy the benefit of limited liability for the partnership's debts, and, by ensuring that most of the partnership's profits are paid to them as limited partners and not to them as shareholders in the private company, they largely avoid the incidence of corporation tax.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The period for payment of all the installments is rarely more than a year in common-law countries, and it is not uncommon for the whole subscription price to be payable when the shares are issued.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: The restriction is usually that the directors may refuse to register a transfer for any of several reasons or that the other shareholders shall have the right to buy the shares at a fair price when their holder wishes to sell.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: This is the G.m.b.H. & Co., which is a limited partnership whose general partner (nominally liable without limit for the partnership's debts) is a private company and whose limited partners are the same persons as the shareholders of the company.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Under all systems of law a partner may assign his share or interest in a partnership to anyone he wishes unless the partnership agreement forbids this, but the assignment does not make the assignee a partner unless all the other partners agree.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Under all systems of law, except those of Belgium and some U.S. states, all shares must have a nominal value expressed in money terms, such as $10, £1, DM 50, or Fr 100, the latter two being the minimum permissible under German and French law, respectively.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Under English and American law the company or corporation is incorporated by filing the company's constitution (memorandum and articles of association, articles or certificate of incorporation) signed by its first members at theCompanies Registry in London or, in the United States, at the office of the state secretary of state or corporation commissioner.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Under English law, dividends are usually declared at annual general meetings of shareholders, though the company's constitution usually provides that the shareholders cannot declare higher dividends than the directors recommend.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Under European legislation, directors are bound to offer new shares to existing shareholders in the first place unless they explicitly forgo their preemptive rights.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Under the civil-law systems, however, a fundamental distinction is drawn between the public company and the private company, and in Germany the two kinds of company are governed by different enactments, as they were in France until 1966.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: Usually the subscription price of shares is paid to the company fairly soon after they are issued.
Укажите функцию подчеркнутого слова в предложении: In France, Germany, and Italy and the other countries subject to a civil-law system, a notarized copy of the constitution is filed at the local commercial tribunal, and proof is tendered that the first members of the company have subscribed the whole or a prescribed fraction of the company's capital and that assets transferred to the company in return for an allotment of its shares have been officially valued and found to be worth at least the amount of capital allotted for them.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Most businesses are of this type.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова:This form of business is owned by the partners themselves; they may receive varying shares of the profits depending on their investment or contribution.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Business organisation is an entity formed for the purpose of carrying on commercial enterprise.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Simply getting new customers and losing old ones will not help the organization achieve its objectives.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Another distinction between kinds of partnership in civil law—one that has no equivalent in Anglo-American common-law countries—is that between civil and commercial partnerships.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Because the single owner is personally liable for debts and obligations incurred in connection with the business, no special rules are needed to protect its creditors beyond the ordinary provisions of bankruptcy law.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Business associations have three distinct characteristics: (1) they have more than one member (at least when they are formed); (2) they have assets that are legally distinct from the private assets of the members; and (3) they have a formal system of management, which may or may not include members of the association.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Business enterprises customarily take one of three forms: individual proprietorships, partnerships, or limited-liability companies (or corporations).
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Consequently, a partnership of lawyers, doctors, or farmers is a civil partnership, governed exclusively by the civil code of the country concerned and untouched by its commercial code.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: During the 19th century most of the states enacted legislation allowing limited partnerships to be formed, and in 1907 Great Britain adopted the limited partnership by statute, but it has not been much used there in practice.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: English common law refused to recognize the limited partnership, and in the United States at the beginning of the 19th century only Louisiana, which was governed by French civil law, permitted such partnerships.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Even the senior executives of large corporations or companies may be merely employees, and, like manual or clerical workers, their legal relationship with the corporation is of no significance in considering the law governing the corporation.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: In the first form, a single person holds the entire operation as his personal property, usually managing it on a day-to-day basis.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: In the more complex form of association, such as the company or corporation of the Anglo-American common-law countries, members have no immediate right to participate in the management of the association's affairs; they are, however, legally entitled to appoint and dismiss the managers (known also as directors, presidents, or administrators), and their consent is legally required (if only pro forma) for major changes in the company's structure or activities, such as reorganizations of its capital and mergers with other associations.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Most large industrial and commercial organizations are limited-liability companies.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Nevertheless, for certain purposes, such as liability for defrauding creditors in English law and liability for deficiencies of assets in bankruptcy in French law, people who act as directors and participate in the management of the company's affairs are treated as such even though they have not been formally appointed.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Such an organization is predicated on systems of law governing contract and exchange, property rights, and incorporation.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Such limited partners are prohibited from taking part in the management of the firm, however; if they do, they become personally liable without limit for the debts of the firm, together with the general partners.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The second form, the partnership, may have from two to 50 or more members, as in the case of large law and accounting firms, brokerage houses, and advertising agencies.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The civil-law systems of most continental European countries have additionally always permitted a modified form of partnership, the limited partnership (société en commandite, Kommanditgesellschaft, società in accomandita) in which one or more of the partners are liable for the firm's debts only to the extent of the capital they contribute or agree to contribute.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The distinguishing features of the partnership are the personal and unrestricted liability of each partner for the debts and obligations of the firm (whether he assented to their being incurred or not) and the right of each partner to participate in the management of the firm and to act as an agent of it in entering into legal transactions on its behalf.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The first feature, plurality of membership, distinguishes the business association from the business owned by one individual; the latter does not need to be regulated internally bylaw because the single owner totally controls the assets.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The managers of a business association, however, do not in law comprise all of the persons who exercise discretion or make decisions.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The role of a member of a company or corporation is basically passive; he is known as a shareholder or stockholder, the emphasis being placed on his investment function.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The third essential feature, a system of management, varies greatly. In a simple form of business association the members who provide the assets are entitled to participate in the management unless otherwise agreed.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The third form, the limited-liability company, or corporation, denotes incorporated groups of persons—that is, a number of persons considered as a legal entity (or fictive “person”) with property, powers, and liabilities separate from those of its members.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: These codes always make manufacturing, dealing in, and transporting goods commercial activities, while professional and agricultural activities are always noncommercial.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: This distinction depends on whether or not the purposes for which the partnership is formed fall within the list of commercial activities in the country's commercial code.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: This type of company is also legally separate from the individuals who work for it, whether they be shareholders or employees or both; it can enter into legal relations with them, make contracts with them, and sue and be sued by them.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Whenever a member leaves or a new member is added, the firm must be reconstituted as a new partnership.
Для скачивания этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
Нажимая на кнопку "Скачать бесплатно" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"


.