Английскому словосочетанию "a Russian prince" соответствует "русский князь":
Английскому словосочетанию "Alexander gardens" соответствует русское "Александровский сад":
Английскому словосочетанию "arms and armour" соответствует русское "оружие и доспехи":
Английскому словосочетанию "Ivan the Great Bell Tower" соответствует русское "Колокольня Ивана Великого":
Английскому словосочетанию "Orthodox Church" соответствует русское "Православная церковь":
Английскому словосочетанию "precious stones" соответствует русское "драгоценные камни":
Английскому словосочетанию "Saviour Tower" соответствует русское "Спасская башня":
Английскому словосочетанию "the Cathedral of the Annunciation" соответствует русское "Успенский собор":
Английскому словосочетанию "the Cathedral of the Assumption" соответствует русское "Успенский собор":
Английскому словосочетанию "the English Channel" соответствует русское "Ла-Манш":
Английскому словосочетанию "The Filaret Annexe" соответствует русское "Филаретовская пристройка":
Английскому словосочетанию "The Kutafya Tower" соответствует русское "Кутафья башня":
Английскому словосочетанию "the Trinity Tower" соответствует русское "Троицкая башня":
Английскому словосочетанию "to find a castle" соответствует русское "основать замок":
Английскому словосочетанию "to go on hunger strike" соответствует русское "идти на охоту":
Английскому словосочетанию "to make a suggestion" соответствует русское "делать предложение":
Английскому словосочетанию "Tsar Bell" соответствует русское "Большой колокол":