СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Детали файла
Имя файла:0765.06.02;Т-Т.01;1
Размер:116 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:22:08
Описание:
ПКВЯз. Немецкий язык. Домашнее чтение - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Um wie viel Uhr verließen Jоhannes und Kitty das Haus?
В) Sollen wir ein Telegramm schicken?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Wann kamen Johannes und Kitty zur Bahn?
В) Brauchte Kitty auch wenig Zeit zum Einpacken?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Warum mußte Kitty umkehren?
В) Hat Johannes seine Sachen schnell gepackt?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Was fiel Kitty auf dem Bahnhof ein?
В) Soll ich auf diese Frage schriftlich antworten?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Was hat Johannes mit dem Uhr gemacht?
В) Müssen wir uns beeilen?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Was sagte ihnen ihr Freund Hans Hulsche?
В) Half Johannes seiner Frau mit dem Rat?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Wer mußte verreisen?
В) Hast du keinen kleineren Koffer zu Hause?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Wer wartete auf Johannes und Kitty auf dem Bahnsteig?
В) Half Johannes Kitty beim Einpacken?
Есть ли вопросительное слово в вопросительных предложениях?
А) Wie steht es bei dir mit dem Einpacken?
В) Hast du schon alles eingepackt?
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Am nächsten Tag hatte ich ein Telefon in Auto.
В) Unterwegs kann man von überall angerufen werden.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Bluse blieb verschwunden.
В) Ach, Johannes, ich bin ja so eine dumme Frau!
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Bluse fand sie nicht.
В) Sie suchte unter dem Bett, hinter dem Ofen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die junge Dame verkauft ihm eine Fahrkarte nach Rebnitz.
В) Sie rief ihre Freundinnen von früh am Morgen bis spät in die Nacht an und tekefonierte und telefonierte.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die junge Dame verkauft ihm eine Fahrkarte nach Rebnitz.
В) Und rief sie nicht an, so riefen ihre Freundinnen an.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Du kannst mich ja gar nicht mehr lieb haben!
В) Eine so dumme Frau kann man gar nicht lieb haben!
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Er hat ihnen gesagt, daß der Zug um sieben Uhr abfährt.
В) Ihr Freund Hans wartete auf sie auf dem Bahnsteig.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Johannes brauchte nicht seiner Frau beim Einpacken zu helfen.
В) Er hat ihr nicht mit dem Rat sondern mit dem Schrei geholfen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Johannes wollte mit seiner Frau verreisen.
В) Er hat die Uhr eine Stunde vorgestellt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Kitty brauchte zu viel Zeit zum Einpacken.
В) Sie hat vergessen den Käter zur Nachbarin gegeben und das Gashahn nicht geschlossen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Kitty zog den grauen Rock an.
В) Ja, ich nehme den grauen Rock und die graue Bluse.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Mann kann jede Telefonnummer im Telefonbuch erreichen.
В) Seit dieser Stunde habe ich meinen Frieden auch unterwegs.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Meine Frau gibt mir keine Ratschläge mehr.
В) Und ich fahre seitdem dreimal so sicher, denn mir spricht keiner mehr dazwischen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie haben doch nichts zu tun, da können Sie mich doch vielleicht rasieren.
В) Es ist mir gar nicht witzig, aber vielleicht geben Sie mir eine Fahrkarte bis zur nächsten Station.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie haben keine Fahrkarte?
В) Dann darf ich Sie nicht rasieren.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie kamen zur Bahn um acht Uhr.
В) Im Bahnhof fiel es ihr ein, daß sie den Käter zur Nachbarin nicht gegeben hat.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie müssen doch wissen, wohin Sie fahren wollen!
В) Jetzt begann sie zu verstehen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie müssen sich schon an den Friseur wenden.
В) Sie müssen sich schon an den Friseur wenden.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie verließen das Haus um halb sieben Uhr.
В) Johannes hatte in zehn Minuten seine Sachen gepackt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie wollen nicht verreisen.
В) Für mich sind Sie ein Nichtreisender mit einer Fahrkarte.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Und waren die Freindinnen fertig, telefonierte meine Frau mit der Scheiderin oder mit dem Frieseur.
В) Und rief sie nicht an, so riefen ihre Freundinnen an.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Wie kam das nur, daß ich zu Hause meinen Frieden hatte und im Auto keine Ruhe hatte?
В) Ich dachte darüber nach, warum es mir zu Hause besser ging.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Wie kam das nur, daß ich zu Hause meinen Frieden hatte und im Auto keine Ruhe hatte?
В) Ich dachte darüber nach, warum es mir zu Hause besser ging.
Есть ли сказуемое в форме повелительного наклонения в предложении?
А) Beeil dich, beeil dich!
В) Jetzt erreichen wir den Zug nicht mehr!
Есть ли сказуемое в форме повелительного наклонения в предложении?
А) Hilf mir doch!
В) Halb sieben fährt der Zug, Kitty?!
Есть ли сказуемое в форме повелительного наклонения в предложении?
А) Kommst du bald, Kitty!
В) Halb sieben fährt er!
Есть ли сказуемое в форме повелительного наклонения в предложении?
А) Zieh an, was du willst, aber schnell!
В) Er fährt erst um sieben Uhrm ich habe gelogen, damit du fertig wirst.
Есть ли сказуемое в форме повелительного наклонения в предложении?
А) Zieh das braune Kleid an!
В) Du muß mir raten Johannes!
Есть ли сказуемое в форме повелительного наклонения в предложении?
А) Zieh irgend etwas an!
В) Du hast mich auf eine gute Idee gebracht!
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Acht Tage später kamen die Briefe.
В) Es waren genau 298 Stück.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Ein Herr in fixer Stellung sucht passende Ehepartnerin.
В) Ich darf nur Reisende mit Fahrkarten rasieren.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Ein Mann wollte sich am Bahnhof rasieren lassen.
В) Seine Frau sprach mit ihm nie zu Hause.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Es war noch fünf Minuten vor der Zeit, aber die Dame saß schon da.
В) Sie saß dem Eingang gegenüber, und als Bruno Bauer eintrat, ergrief sie sofort den Löffel und rührte im Kaffee.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) In warmen Worten bat er die Unbekannte um ein Stelldichein.
В) Ich erwarte Sie heute abend um acht Uhr mit Freuden im Kaffeehaus.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Sie enthielten hundert Versprechungen und Tausend Erwartungen.
В) Eine schlichte liebe Schritt trug den Sieg davon.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Verlassen Sie bitte den Salon!
В) Sie müssen sich schon an den Friseur wenden.
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Wann hat Johannes’ Frau den Führerschein gemacht?
В) Warum hatte Johannes keine Ruhe im Wagen?
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Warum ging es ihm besser zu Hause?
В) Mit wem telefonierte Johannes’ Frau von früh am Morgen bis spät in die Nacht?
Не нарушен порядок слов в предложении?
А) Was sah Johannes’ Frau eines Tages in Auto?
В) Begann Johannes das Auto sicher zu fahren?
Является сложным предложение?
А) Die junge Dame am Schalter wurde nervös, denn der Kunde wußte nicht, welche Fahrkarte er brauchte.
В) Mann kann jede Telefonnummer im Telefonbuch erreichen.
Является сложным предложение?
А) Es ist mir gar nicht witzig, aber vielleicht geben Sie mir eine Fahrkarte bis zur nächsten Station.
В) Ich erwarte Sie heute abend um acht Uhr mit Freuden im Kaffeehaus.
Является сложным предложение?
А) Ich dachte darüber nach, warum es mir zu Hause besser ging.
В) Für mich sind Sie ein Nichtreisender mit einer Fahrkarte.
Является сложным предложение?
А) Ich kann Ihnen das Fahrgeld nicht zurückerstatten, denn Sie haben vor ein paar Minuten erklärt, daß sie gar nicht verreisen wollen.
В) Sie müssen sich schon an den Friseur wenden.
Является сложным предложение?
А) Ich konnte in Ruhe meine Zeitung lesen, Radio hören, meine Briefe schreiben, mit mir selbst Schach spielen - nie störte mich meine liebe Frau dabei.
В) Ich darf nur Reisende mit Fahrkarten rasieren.
Является сложным предложение?
А) Sie müssen doch wissen, wohin Sie fahren wollen!
В) Stück. Sie enthielten hundert Versprechungen und Tausend Erwartungen.
Является сложным предложение?
А) Sie saß dem Eingang gegenüber, und als Bruno Bauer eintrat, ergrief sie sofort den Löffel und rührte im Kaffee.
В) Ein Herr in fixer Stellung sucht passende Ehepartnerin.
Является сложным предложение?
А) Und ich fahre seitdem dreimal so sicher, denn mir spricht keiner mehr dazwischen.
В) Acht Tage später kamen die Briefe.
Является сложным предложение?
А) Und rief sie nicht an, so riefen ihre Freundinnen an.
В) Sie haben doch nichts zu tun, da können Sie mich doch vielleicht rasieren.
Является сложным предложение?
А) Und waren die Freindinnen fertig, telefonierte meine Frau mit der Scheiderin oder mit dem Frieseur.
В) Dann darf ich Sie nicht rasieren.
Является сложным предложение?
А) Wenn Sie nicht verreisen wollen, was wollen Sie dann mit einer Fahrkarte?
В) Sie enthielten hundert Versprechungen und Tausend Erwartungen.
Является сложным предложение?
А) Wie kam das nur, daß ich zu Hause meinen Frieden hatte und im Auto keine Ruhe hatte?
В) In diesem Moment wurde das Schalterfenster energisch zugeklappt
Вставьте нужное вопросительное слово: Um ____ viel Uhr verließen Jоhannes und Kitty das Haus?
Вставьте нужное вопросительное слово: wurde die junge Dame am Schalter nervös?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ fiel Kitty auf dem Bahnhof ein?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ hat Johannes mit dem Uhr gemacht?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ kamen Johannes und Kitty zur Bahn?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ mußte er eine Fernfahrkarte lösen?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ mußte Kitty umkehren?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ mußte verreisen?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ sagte ihnen ihr Freund Hans Hulsche?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ wartete auf Johannes und Kitty auf dem Bahnsteig?
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ zeigte er die Fahrkarte vor?
Вставьте нужное личное местоимение: „Bitte!“ sagte ich wenig später zum Bahnhofsfriseur und zeigte ____ meine Fahrkarte vor.
Вставьте нужное слово: Acht Tage später kamen die Briefe. Es waren genau 298______.
Вставьте нужное слово: Als ich auf ihr Inserat antwortete, _______ Sie mir einen warmen Brief.
Вставьте нужное слово: Am nächsten Tag hatte ich ein Telefon in ____.
Вставьте нужное слово: Bruno Bauer besah sich noch einmal im _____ neben der Garderobe, dann trat er aufgeregt und ein wenig unsicher durch die Tür des Kaffeehauses.
Вставьте нужное слово: Bruno Bauer hat kein ______ bei Frauen.
Вставьте нужное слово: Damit bagannen sie du zueinander zu ______, und vier Wochen später fand sie Hochzeit statt.
Вставьте нужное слово: Der Mann hat kein ______, uns zu überholen, unser Wagen hat mehr Geld gekostet.
Вставьте нужное слово: Ein Herr in fixer _____ sucht passende Ehepartnerin.
Вставьте нужное слово: Es ist mir gar nicht witzig, aber vielleicht _______ Sie mir eine Fahrkarte bis zur nächsten Station.
Вставьте нужное слово: Es war noch fünf Minuten vor der____, aber die Dame saß schon da.
Вставьте нужное слово: Gestеrn wollte meine Schwester Theaterkarten
Вставьте нужное слово: Halb sechs ____ wartete ich in Hut und Mantel.
Вставьте нужное слово: Ich erwarte Sie heute abend um acht _____ mit Freuden im Kaffeehaus.
Вставьте нужное слово: Ich kann Ihnen das _______ nicht zurückerstatten, denn Sie haben vor ein paar Minuten erklärt, daß sie gar nicht verreisen wollen.
Вставьте нужное слово: In diesem Moment ______ das Schalterfenster energisch zugeklappt.
Вставьте нужное слово: In warmen Worten bat er die Unbekannte um ein ______.
Вставьте нужное слово: Jetzt ________ sie zu verstehen.
Вставьте нужное слово: Meine Frau _____ mir keine Ratschläge mehr.
Вставьте нужное слово: Seine Frau zu ______, fiel ihm nicht einmal im Schlafe ein.
Вставьте нужное слово: Seit dieser Stunde _____ ich meinen Frieden auch unterwegs.
Вставьте нужное слово: Sie haben doch nichts zu tun, da _______ Sie mich doch vielleicht rasieren.
Вставьте нужное слово: Sie haben keine Fahrkarte? Dann darf ich Sie nicht ______.
Вставьте нужное слово: Sie müssen doch _______, wohin Sie fahren wollen!
Вставьте нужное слово: Sie müssen sich schon an den ______ wenden.
Вставьте нужное слово: Sie saß dem Eingang gegenüber, und als Bruno Bauer eintrat, ergrief sie sofort den _____ und rührte im Kaffee.
Вставьте нужное слово: Sie sieht nicht die Landschaft, sie ______ nicht die Menschen; sie sieht nicht den Tachometer.
Вставьте нужное слово: Und ich fahre seitdem dreimal so sicher, denn mir _____ keiner mehr dazwischen.
Вставьте нужное слово: Was du heute kannst ______ , das verschiebe nicht auf morgen!
Вставьте нужное слово: Wenn Sie nicht ______ wollen, was wollen Sie dann mit einer Fahrkarte?
Вставьте нужное слово: Wir hatten eine halbe ____ Fahrweg zur Bahn.
Вставьте нужное слово: „Bitte!“ sagte ich wenig später zum Bahnhofsfriseur und ______ ihm meine Fahrkarte vor.
Вставьте нужный глагол: Erika, ____ du heute Freizeit?
Вставьте нужный глагол: Ich konnte in Ruhe meine Zeitung lesen, Radio hören, meine Briefe schreiben, mit mir selbst Schach ____ - nie störte mich meine liebe Frau dabei.
Вставьте нужный глагол: In diesem Moment ____ das Schalterfenster energisch zugeklappt.
Вставьте нужный глагол:Ich konnte in Ruhe meine Zeitung _____, Radio hören, meine Briefe schreiben, mit mir selbst Schach spielen - nie störte mich meine liebe Frau dabei.
Вставьте нужный модальный глагол: Der Frieseur sagt, daß der Mann eine Fahrkarte lösen. _____
Вставьте нужный модальный глагол: Mann ____ jede Telefonnummer im Telefonbuch erreichen.
Вставьте нужный предлог: An der Haltestelle wartet man den Bus.
Вставьте нужный предлог: Auf dem Bahnsteig wartet man den Zug.
Вставьте нужный предлог: Bruno Bauer besah sich noch einmal ____ Spiegel neben der Garderobe, dann trat er aufgeregt und ein wenig unsicher durch die Tür des Kaffeehauses.
Вставьте нужный предлог: Der Mann erklärt ihr; daß ___ der Bahnhofsfrieseur eine Fahrkarte ihm verlangt.
Вставьте нужный предлог: Die Auffürung beginnt ____ halb sieben.
Вставьте нужный предлог: Die junge Dame verkauft ihm eine Fahrkarte ____ Rebnitz.
Вставьте нужный предлог: Die junge Dame _____ Schalter will ihm keine Fahrkarte verkaufen.
Вставьте нужный предлог: Für mich sind Sie ein Nichtreisender ____ einer Fahrkarte.
Вставьте нужный предлог: Ich darf nur Reisende ____ Fahrkarten rasieren.
Вставьте нужный предлог: Ich warte den Brief.
Вставьте нужный предлог: In warmen Worten bat er die Unbekannte ____ ein Stelldichein.
Вставьте нужный предлог: Ja, in einer halben Stunde ist mein Arbeitstag ____ Ende.
Вставьте нужный предлог: Meine Frau hat den Führerschein zehn Jahre früher gemacht ____ ich.
Вставьте нужный предлог: Möchtest du heute ____ Theater mitgehen?
Вставьте нужный предлог: Sie müssen sich schon ____ den Friseur wenden.
Вставьте нужный предлог: Sie rief ihre Freundinnen ____ früh am Morgen bis spät in die Nacht an und tekefonierte und telefonierte.
Вставьте нужный предлог: Und waren die Freindinnen fertig, telefonierte meine Frau ____ der Scheiderin oder mit dem Frieseur.
Вставьте нужный предлог: Warten Sie Ihre Schwester?
Вставьте нужный предлог: Wie kam das nur, daß ich ____ Hause meinen Frieden hatte und im Auto keine Ruhe hatte?
Вставьте нужный предлог: Wie steht es bei dir _____ dem Einpacken?
Вставьте нужный предлог: ____ 5 Uhr bin ich schon frei.
Вставьте нужный предлог: ____ dieser Stunde habe ich meinen Frieden auch unterwegs.
Вставьте нужный предлог: ____ nächsten Tag hatte ich ein Telefon in Auto.
Вставьте нужный союз причины: Ich kann Ihnen das Fahrgeld nicht zurückerstatten, ____ Sie haben vor ein paar Minuten erklärt, daß sie gar nicht verreisen wollen.
Вставьте нужный союз причины: Und ich fahre seitdem dreimal so sicher, ____ mir spricht keiner mehr dazwischen.
Вставьте нужный союз (союзное слово): Ich dachte darüber nach, ____ es mir zu Hause besser ging.
Вставьте нужный союз: Der Mann weiß nicht, _____ welcher Station er die fahrkarte lösen soll
Вставьте нужный союз: Sie müssen doch wissen, ____ Sie fahren wollen!
Вставьте нужный союз: ____ Sie nicht verreisen wollen, was wollen Sie dann mit einer Fahrkarte?
Выберите вопросительные предложения без вопросительного слова:
Выберите вопросительные предложения с вопросительным словом:
Выберите вопросительные предложения с вопросительным словом:
Выберите вопросительные предложения с вопросительным словом:
Выберите предложение с сильным глаголом:
Выберите предложение со сказуемым в пeрфекте:
Выберите предложение со сказуемым в перфект:
Выберите предложение со сказуемым в плюсквампeрфекте:
Выберите предложение со сказуемым в презенс:
Выберите предложение со сказуемым в претерите:
Выберите предложение со сказуемым в претерите:
Выберите предложение со сказуемым в претерите:
Выберите предложение со сказуемым в футуре I:
Выберите предложение со сказуемым в футуре II:
Выберите предложения со сказуемым в перфект:
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения со сказуемым в претерите (имперфект):
Выберите предложения, в которых прилагательные изменяются по слабому склонению:
Выберите предложения, в которых прилагательные изменяются по слабому склонению:
Выберите предложения, в которых прилагательные изменяются по смешанному склонению:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, в составе которых есть модальные глаголы:
Выберите предложения, отвечающие на вопрос: Was machen die Studenten in der Stunde?
Выберите предложения, отвечающие на вопрос: Was macht der Lektor in der Stunde?
Выберите предложения, рассказывающие о Берлине:
Выберите слова, отвечающие на вопрос: Was braucht ein Student im Deutschunterricht?
Выберите словосочетания, в которых прилагательные изменяются по смешанному склонению:
Подберите реплику-ответ к реплике, содержащей вопрос или стимул:
Продолжите предложениe: Er hat ihr nicht mit dem Rat sondern _________
Продолжите предложениe: Aber der Zug fuhr nicht um sieben Uhr, wie ich dachte, _________
Продолжите предложениe: Ach, wenn du die Uhr votstellst und ihr sagst, _________
Продолжите предложениe: Der Frieseur sagt, daß der Mann _________
Продолжите предложениe: Der Mann erklärt ihr; daß _________
Продолжите предложениe: Der Mann weiß nicht, bis welcher _________
Продолжите предложениe: Die junge Dame am Schalter will ihm _________
Продолжите предложениe: Die junge Dame verkauft ihm _________
Продолжите предложениe: Die Koffer wurden geholt, die Kommoden _________
Продолжите предложениe: Er hat ihnen gesagt, daß der Zug _________
Продолжите предложениe: Halb sechs Uhr wartete _________
Продолжите предложениe: Ich dachte darüber nach, warum _________
Продолжите предложениe: Ich konnte in Ruhe meine Zeitung lesen, Radio hören, meine Briefe schreiben, mit mir selbst Schach spielen - _________
Продолжите предложениe: Ich nehme den grauen Rock _________
Продолжите предложениe: Ich schreie selten; aber _________
Продолжите предложениe: Ich wußte ja, daß du mit deiner Frau _________
Продолжите предложениe: Im Bahnhof fiel es ihr ein, daß sie _________
Продолжите предложениe: Jetzt müssen wir anderthalb Stunden _________
Продолжите предложениe: Johannes brauchte nicht seiner Frau _________
Продолжите предложениe: Johannes hatte in zehn Minuten _________
Продолжите предложениe: Meine Frau hat den Führerschein zehn Jahre _________
Продолжите предложениe: Sie hat vergessen den Käter zur Nachbarin gegeben und _________
Продолжите предложениe: Sie packte ein, sie packte aus, _________
Продолжите предложениe: Sie räumte die beiden Koffer _________
Продолжите предложениe: Sie rief ihre Freundinnen von früh am Morgen _________
Продолжите предложениe: Und darum habe ich _________
Продолжите предложениe: Und rief sie nicht an, so _________
Продолжите предложениe: Und waren die Freindinnen fertig, telefonierte meine Frau _________
Продолжите предложениe: Unsere Gruppe beschloß, _________
Продолжите предложениe: Wie kam das nur, daß ich zu Hause meinen Frieden hatte _________
Продолжите предложениe: Wir hatten eine halbe Stunde _________
Продолжите предложениe: Ich wollte mit _________
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Составьте предложения:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность реплик в диалоге:
Установите последовательность реплик в диалоге:
Установите последовательность реплик в диалоге:
Установите последовательность реплик в диалоге:
Установите последовательность реплик в диалоге:
Установите последовательность реплик в диалоге:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между вопросом и ответом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между словосочетанием и переводом:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фразеологизмами и их значениями:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Для скачивания этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
Нажимая на кнопку "Скачать бесплатно" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"


.