Выражение "имеет влияние"ошибочно:
Выражение "пролезание напряжения" является допустимым профессионализмом:
Выражение "чаша терпения лопнула" является ошибочным:
Выражения "в купе", "всуе", "тем паче", "дабы", "нежели" - устаревшие канцеляризмы:
Выражения "в силу", "за счет" и "при помощи" не являются отыменными предлогами:
Выражения "промышленная индустрия", "более лучше", "польза от использования" - это:
Значение слова, выявляемое при глубоком обстоятельственном исследовании предмета или явления, получило название дальнейшего значения слова:
Историзмы не относятся к числу устаревших слов:
Канцеляризмы не связаны с использованием расчлененных сказуемых:
Канцеляризмы образуются при помощи нанизывания родительных падежей:
Линейное соединение фразеологизмов не является фразеологической контаминацией:
Название "канцеляризм" придумано К. Чуковским:
Нарушения грамматической сочетаемости слов часто встречаются в возможных словосочетаниях:
Неологизмы не являются словами, имеющими ограниченную сферу применения:
Неологизмы, употребляемые только в индивидуальном контексте, - это:
Несводимость выражения к значению компонентов, из которых оно состоит, называется идиоматичностью:
Неуместная каламбурность является одной из ошибок в употреблении слов:
Ошибки в словоупотреблении могут быть вызваны немотивированным использованием переносного значения слова:
Ошибки, связанные с речевой избыточностью, называются плеоназмами:
Слияние фразеологических единиц является фразеологической контаминацией:
Слова "закоротить", "зашкурить" и "опескоструить" являются профессиональными жаргонизмами:
Слова, имеющие одну форму, но различные значения - это:
Сходные по звучанию слова, имеющие разное значение, - это:
Тавтология является разновидностью:
Употребление лексических синонимов никогда не приводит к возникновению ошибок в словоупотреблении:
Употребление профессионализмов никогда не является ошибочным:
Употребление речевых штампов не является ошибкой:
Употребление устаревших канцеляризмов является ошибкой словоупотребления:
Фразеологизмы всегда обладают идиоматичностью значения:
Широкое использование конструкций с отглагольными существительными привело к приобретению ими терминологических значений: