В предложениях есть личное местоимение?
А) Sie leben in Moskau.
В) Emma Scharowa ist eine hübsche ruhige Frau.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Ach, ihr habt recht, es ist ein trauriges Wetter.
В) Der Regen gedenkt nicht zu schweigen.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Alle Anwesenden waren ordentliche Schüler.
В) Die jungen Leute saßen an den Tischen und erzählten alltägliche Gemeinheiten.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Alle Klassen feierten heute ihre Versetzung.
В) Der Vorsitzende des Kneipabends hieß Allah.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Am Kneipabend regnete es.
В) Es war ein herrlicher Sommertag.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Das Zimmer war mit hässlichen Bildern und Geweihen geschmückt.
В) Der Schuldirektor veranstaltete für seine Schüler zweimal in der Woche einen Bierabend.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Der Rektor und der Relegionslehrer wollten mich dimittieren.
В) Das ist mir ganz wurscht.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Du bist eine verdorbene Pflanze in unserem Garten.
В) Wir werden dich ausreißen.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Ich sagte zu, ich unterschrieb.
В) Dies aber war keiner der gewöhnlichen Kneipabende.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) In die Rauchschwaden ihrer Zigarren und Zigaretten hinein reden sie alle zugleich, helle Stimmen und tiefe, laut, unbeengt und gut gestimmt: das sind die Rauchwitzer Schüler.
В) Ich dachte an Frau und Kind.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Kein Oberlehrer durfte dabei anwesend sein.
В) Der Schuldirektor meinte, dass seine Schüler in keinen Kaschemmen hocken sollten.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Man kann nicht immer nur disputieren, das scharfe Kämpfen der Gedanken ermüdet und reizt.
В) Die Lieferung musste mit dem Abteilungschef besprochen werden.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Seht ihr sie da sitzen, viele Knaben mit Gesichtern, die von den Gasflammen grünlich sind?
В) Sie lachen; eine herzhafte, laute Versammlung.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Über ihnen hängen hässliche Bilder und Geweihe, an deren Enden sie ihre bunten Mützen keck aufgespießt haben.
В) Auf der langen Tafel, gebildet aus vielen, rotkariert gedeckten Tischen, stehen große Biergläser mit Zinndeckeln.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Unter den Schülern war er der Stärkste, der Mutigste und der Gewandteste.
В) Heute bin ich Verkaufskraft zur besonderen Verfügung der Geschäftsleitung.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Wenn ihr ans Fenster tretet, hängen in den gelichteten Bäumen nur noch spärliche gelbe Blattreihen, und die schwarzen Gerippe der Allee ädern einen grauen Himmel.
В) Was sollen wir beginnen?
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Das Herzogtum Salzburg hat 182760 Einwohner.
В) Die Bevölkerung von Salzburg ernährt sich von Salzgewinnung.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Das hohe Haus ist achtstöckig.
В) Das ist unser Klubhaus.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Das ist mein Mann und das sind meine Kinder.
В) Das hier ist meine Tochter.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Das ist mein Mann und das sind meine Kinder.
В) Das hier ist meine Tochter.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Der Junge saß zu Hause und lernte Georgraphie.
В) Er war dreizehn Jahre alt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Der Junge stampfte mit dem Fuß und schrie.
В) Die Mutter kam ins Zimmer und gab ihm noch eine Ohrfeige.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Der Junge wiederholte mehrmals dieselben Sätze.
В) Die Großmutter gab ihm ein paar Ohrfeigen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Bevölkerung von Salzburg besteht ausschließlich aus Deutschen.
В) Im Zimmer ließ sich ein leichtes Brummen hören.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Großmutter warf das Lehrbuch aus dem Fenster.
В) Die Abfahrt eines Zuges überragt das menschliche Fassungsvermögen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Er sollte morgen als erster geprüft werden.
В) Die Großmutter saß lesend neben dem Tisch.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Hier stehen keine deutschen Bücher.
В) Das ist unser neuer Arzt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Ich brauche Geld.
В) Ist das ein Apfel oder eine Zitrone ?
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Im Garten sind schöne Blumen.
В) Das sind die jungen Studenten aus unserem Institut.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) In den Städten sind Handel und Industrie unbedeutend.
В) In den Städten blühte immer Viehzucht.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Meine Mutter schenkt mir das Buch.
В) Die Lektorin übersetzt den Text.
Содержит инфинитив предложение?
А) Die Bevölkerung von Salzburg besteht ausschließlich aus Deutschen.
В) Im Zimmer ließ sich ein leichtes Brummen hören.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Ein Quartaner lässt sich nicht ohne weiteres ohrfeigen, am allerwenigsten wegen einer wissenschaftlich erwiesenen Tatsache, die er schwarz auf weiß vor sich hat.
В) Gehen Sie in ein Spezialgeschäft.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Ich ärgere sie nicht, ich lerne nur, was im Buch steht, und Großmama behauptet, ich mache Witze.
В) So wütend hatten ich ihr noch nie gesehen.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Ich stampfte mit dem Fuß und schrie.
В) Großmutter aber schrie jetzt auch, ihr Garn wurden gerisst und ihre Geduld.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Mehr Töchter hatte sie nicht, wir glaubten also, mit diesen Hauptstädten werde es zu Ende sein.
В) Beruhigungsversuche blieb vergeblich.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Meine Mutter kam ins Zimmer geeilt und gab mir noch eine Ohrfeige.
В) Warum ärgerst du unseren Fernseher?
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Wie gesagt, ich war Quartaner.
В) Das Furnier sind schlecht geleimt.
Содержит личное местоимение предложение?
А) Der Junge wiederholte mehrmals dieselben Sätze.
В) Die Großmutter gab ihm ein paar Ohrfeigen.
Содержит личное местоимение предложение?
А) Der Junge saß zu Hause und lernte Georgraphie.
В) Er war dreizehn Jahre alt.
Содержит личное местоимение предложение?
А) Der Junge stampfte mit dem Fuß und schrie.
В) Die Mutter kam ins Zimmer und gab ihm noch eine Ohrfeige.
Содержит однородные члены предложение?
А) Ein wahrer Paroxismus hatte Großmutter erfasst.
В) Vor einer imaginären Landkarte tanzte sie hin und her, sprang von einem Weltteil auf den anderen, von Land zu Land, von Stadt zu Stadt.
Содержит причастие I предложение?
А) Er sollte morgen als erster geprüft werden.
В) Die Großmutter saß lesend neben dem Tisch.
Содержит причастие I предложение?
А) In den Städten blühte immer Viehzucht.
В) In den Städten sind Handel und Industrie unbedeutend.
Содержит сложные слова предложение?
А) Das Herzogtum Salzburg hat 182760 Einwohner.
В) Die Bevölkerung von Salzburg ernährt sich von Salzgewinnung.
Состоит из более чем 3 предложений предложение?
А) Großmutter hatte eine Tochter in Jungbunzlau verheiratet, eine andere in Pilsen und eine dritte in Brunn.
В) Bei dem Wort «Jungbunzlau» erinnerte sie sich wohl, dass sie diese beiden anderen Töchter und meine Mutter, die in Prag war, nicht vernachlässigen dürfe, und schrie, Pilsen sei die Hauptstadt von Pilsen, Brunn die Hauptstadt von Brunn und Prag die Hauptstadt von Prag.
Является сложным предложение?
А) Verärgert über diesen ihren Gleichmut, wiederholte ich den letzten Satz, möglicherweise sogar etwas lauter, als es die Weisheit, dass Salzburg die Hauptstadt von Salzburg ist, erfordert hätte.
В) Vielleicht hätte ich ihn überhaupt nicht wiederholen sollen.
Является сложным предложение?
А) Du wirst ein paar Ohrfeigen kriegen, wenn du nicht aufhörst, Dummheiten zu reden.
В) Wir haben zu oft Reklamationen.
Является сложным предложение?
А) Es kommt vor, dass mich die Direktion bitten lässt, bei Spielwaren oder Trikotagen einzuspringen.
В) Ich hatte das Buch vor mir auf dem Tisch, das Kapitel «Herzogtum Salzburg aufgeschlagen, die Arme aufgestützt, das Kinn in den flachen Händen.
Является сложным предложение?
А) Es schien nur ein freundlicher Rat zu sein, den sie mir erteilte, eben der Rat, keine Witze zu machen und zu lernen.
В) Kein Groll lag in ihrer Stimme.
Является сложным предложение?
А) Gestern hatte der Lehrer beim Schüler Kinzi zu prüfen aufgehört, der im Alphabet vor mir kam, morgen konnte ich als erster aufgerufen werden.
В) Ich war Quartaner, vierzehn Jahre alt, saß zu Hause und lernte Heimatkunde, die Geographie.
Является сложным предложение?
А) Ich kann also nur, was fast alle können.
В) Neben dem Tisch saß Großmutter und strickte.
Является сложным предложение?
А) Ich rede keine Dummheiten, ich lerne, was hier im Buch steht.
В) Es wäre gegen die Wahrheit, sie Ihnen zu verschweigen.
Является сложным предложение?
А) Sicherlich hatte nicht gebrummt, wo sollte denn auch jetzt, im September, eine Fliege her kommen?
В) Die Bevölkerung auf dem flachen Lande ernährt sich zumeist von Ackerbau und Viehzucht, in manchen Gegenden auch von Salzgewinnung.
Является сложным предложение?
А) Verständnislos sah ich sie an, sie aber bemerkte den fragenden Blick nicht, sie strickte.
В) Das Herzogtum Salzburg hat einen Flächeninhalt von 7153 Quadratkilometern und 192 760 Einwohner.
Является сложным предложение?
А) Vielleicht war es mir nur so vorgekommen, als ob etwas gebrummt habe, eine akustische Täuschung.
В) In den Städten sind Handel und Industrie bedeutend.
Является сложным предложение?
А) War es doch die Eigenschaft aller Kronländer von Österreich, soweit ich sie gelernt hatte, dass Handel und Industrie in den Städten bedeutender waren als auf dem flachen Land, wogegen Ackerbau und Viehzucht niemals in den Städten blühten.
В) Das brauchte nicht intensiv eingeprägt zu werden.
Является сложным предложение?
А) Wenn du lernst, was im Buch steht, werde ich nichts reden.
В) Ich trat an den Tisch und setzte den Fuß aufs Pedal.
Является сложным предложение?
А) Wie dem auch sei, ich will mich heute weder mit Selbstvorwürfen noch mit Verteidigungsreden plagen, beides wäre verspätet.
В) Vielleicht habe ich doch einige Schuld an dem Vorfall?
Является сложным предложение?
А) Wollen mal sehen, ob sie ihr Wort halten wird, nichts zu reden, wenn ich das lerne, was im Buch steht.
В) Man muss es sachte niederdrücken wie ein Kupplungspedal.
Вставьте нужное слово: Bestimmt, Gerechtigkeit in jedem _______ erklärte sie: «Wenn du lernst, was im Buch steht, werde ich nichts reden».
Вставьте нужное слово: Dort ______ es tatsächlich. «Mutter», sagte meine Mutter zu der ihren, «hier steht wirklich, dass ...» «Was steht dort?» «... dass Salzburg die Hauptstadt von Salzburg ist.»
Вставьте нужное слово: Ein Quartaner lässt sich nicht ohne weiteres ohrfeigen, am allerwenigsten wegen einer wissenschaftlich erwiesenen ________, die er schwarz auf weiß vor sich hat.
Вставьте нужное слово: Großmutter hatte eine Tochter in Jungbunzlau _______ , eine andere in Pilsen und eine dritte in Brunn.
Вставьте нужное слово: Ich stampfte mit dem Fuß und schrie. Großmutter aber schrie jetzt auch, ihr Garn war gerissen und ihre ______.
Вставьте нужное слово: Meine Mutter kam ins Zimmer geeilt und gab mir noch eine Ohrfeige, ___________: «Warum ärgerst du die Großmutter?»
Вставьте нужное слово: Und schon hatte ich eine _______. Wie gesagt, ich war Quartaner.
Вставьте нужное слово: Verärgert über diesen ihren ________ , wiederholte ich den letzten Satz, möglicherweise sogar etwas lauter, als es die Weisheit, dass Salzburg die Hauptstadt von Salzburg ist, erfordert hätte.
Вставьте нужное слово: Vielleicht hätte ich ihn überhaupt nicht wiederholen sollen. Vielleicht habe ich doch einige _______ an dem Vorfall?
Вставьте нужное слово: Wie dem auch sei, ich will mich heute weder mit __________ noch mit Verteidigungsreden plagen, beides wäre verspätet.
Вставьте нужное слово: Wollen mal sehen, ob sie ihr ______ halten wird, nichts zu reden, wenn ich das lerne, was im Buch steht.
Вставьте нужное слово: «Blödheiten _______ er, anstatt zu lernen», rief Großmutter in mein Plädoyer.
Вставьте нужное слово: «Dann ________ er das nicht zu lernen. Das kann er sowieso. Jungbunzlau ist die Hauptstadt von Jungbunzlau!»
Вставьте нужное слово: «Die Hauptstadt von Salzburg ist Salzburg, und solchen Unsinn ________ er».
Вставьте нужное слово: «Ich ______ sie nicht, ich lerne nur, was im Buch steht, und Großmama behauptet, ich mache Witze»
Вставьте нужный союз: Der Junge wartete, _____ sie weit genug weg war, und stand langsam auf. Er ging zurück, blickte sich aber noch oft um und hinkte auch noch eine Weile.
Вставьте нужный предлог: Er hatte viel mit Ein- und Ausspannen der Pferde zu tun und schlief beinahe _____ offenen Augen, wenn er nachts noch neuen Schnee in die Kiste tat.
Вставьте нужный предлог: _____ seiner Abneigung beschloss er, ihnen (den Ärzten) die Entdeckung anzuvertrauen.
Вставьте нужное вопросительное слово: ____ urteilt die Großmutter über Bacon?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ besuchte der Philosoph im Winter?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ verstehen sie unter einer Verkaufskanone?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ geschah im Gutshof?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ meint er mit „drüben“?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ stand Raithel zu allen Mädchen?
Вставьте нужное вопросительное слово: Auf ______ Idee kamen die beiden Freunde?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ erfährt man über den Gemütszustand des Erzählers?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ ist die Verständnislosigkeit des Arztes dem Experiment gegenüber zu erklären?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ kann Dicks Großmutter das Experiment nicht verstehen?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ kommen in Brechts Erzählung Bedeutung und Beschränkung der philosophischen Strömung des materialistischen Empirismus, dessen Vertreter Bacon ist, zum Ausdruck?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ stört den Jungen bei der Ausführung seiner Aufgabe? Und auf welche Weise?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ erfuhr der Verkäufer, als zur Personalabteilung kam, zu der er bestellt worden war?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ Gedanke kommt ihm, als er die beiden Herren erblickt?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ meinen Sie, wie sich der Direktor eines Geschäftes die Qualitäten eines Verkäufers vorstellt?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ reagierte der Abteilungschef, der Zeuge des Verkaufsgesprechs war?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ stellte sich die Frau des Verkäufers zu den Geschehnissen?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ Bedeutung hat die Entdeckung, die Brecht Bacon zuschreibt, in der modernen Wirtschaft erlangt?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ für Unterhaltungen gibt es für die Sommergäste an der See?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ Schwierigkeiten treten bei dem Jungen auf? Wodurch entstehen diese Schwierigkeiten?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ unerwartete Wendung nahm die Geschichte?
Вставьте нужное вопросительное слово: _______ Rolle kann ein Tier im Leben eines Menschen spielen?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ erfahren wir aus dem Text über den Vater des Jungen?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ verhielt sich die Tochter des Herrn von Rupp dem Jungen gegenüber, wenn er zu Besuch kam?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ verhielt sich die Tochter des Herrn von Rupp dem Jungen gegenüber, wenn er zu Besuch kam?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ war das Verhältnis zwischen dem Jungen und der Tochter des Hausmeisters?
Вставьте нужное слово: «Wo steht das?» ______ meine Mutter, hob neuerlich schlagbereit die rechte Hand und lenkte ihre Augen in das Buch.
Вставьте нужное слово: Dann lernte ich weiter: «Die Bevölkerung ________ fast ausschließlich aus Deutschen“.
Вставьте нужное слово: Das Herzogtum __________ hat einen Flächeninhalt von 7153 Quadratkilometern und 192 760 Einwohner.
Вставьте нужное слово: Das _________ nicht intensiv eingeprägt zu werden.
Вставьте нужное слово: Die Bevölkerung auf dem flachen Lande ernährt sich zumeist von Ackerbau und _________ , in manchen Gegenden auch von Salzgewinnung.
Вставьте нужное слово: Ein leichtes Brummen ließ sich _______. Eine Fliege?
Вставьте нужное слово: Es klingelte an der Wohnungstür, wir hörten aus dem ______ die Stimme der Frau Popper, aber Großmutter war nicht willens oder nicht in der Lage, auf Besuch Rücksicht zu nehmen, sie fuhr fort mit ihren geographischen Feststellungen.
Вставьте нужное слово: Es schien nur ein freundlicher Rat zu sein, den sie mir erteilte, eben der _______, keine Witze zu machen und zu lernen.
Вставьте нужное слово: Gestern hatte der ________ beim Schüler Kinzi zu prüfen aufgehört, der im Alphabet vor mir kam, morgen konnte ich als erster aufgerufen werden.
Вставьте нужное слово: Großmutter drohte: «Du wirst ein paar _________ kriegen, wenn du nicht aufhörst, Dummheiten zu reden».
Вставьте нужное слово: Großmutter saß strickend da. Sicherlich hatte nicht gebrummt, wo sollte denn auch jetzt, im September, eine Fliege her ________ ?
Вставьте нужное слово: Ich hatte das Buch vor mir auf dem Tisch, das _______ «Herzogtum Salzburg aufgeschlagen, die Arme aufgestützt, das Kinn in den flachen Händen.
Вставьте нужное слово: Ich sah keine Fliege. Vielleicht war es mir nur so __________, als ob etwas gebrummt habe, eine akustische Täuschung.
Вставьте нужное слово: Ich schaute wieder in mein Buch, um weiter zu _______. Wo war ich denn stehengeblieben?
Вставьте нужное слово: Ich war Quartaner, vierzehn Jahre alt, saß zu Hause und lernte Heimatkunde, die Geographie der im «österreichischen Reichsrate vertretenen _______ und Länder».
Вставьте нужное слово: In den Städten sind ________ und Industrie bedeutend.
Вставьте нужное слово: Neu war nur die Salzgewinnung. Ich _________ mir: «... in manchen Gegenden auch von Salzgewinnung.»
Вставьте нужное слово: Verständnislos sah ich sie an, sie aber bemerkte den fragenden _______ nicht, sie strickte.
Вставьте нужное слово: War es doch die Eigenschaft aller Kronländer von Österreich, soweit ich sie gelernt hatte, dass Handel und Industrie in den Städten bedeutender waren als auf dem flachen Land, wogegen Ackerbau und Viehzucht niemals in den Städten _______.
Вставьте нужное слово: «Berlin ist die Hauptstadt von Berlin, Frau Popper ist die _________ von Frau Popper», schrie sie, und schrie, bis Babitz, der kleine Ort, dem sie entstammte, von ihr zur Hauptstadt von Babitz erklärt worden war.
Вставьте нужное слово: «Die Bevölkerung besteht fast ausschließlich aus Deutschen. Die __________ von Salzburg ist Salzburg...»
Вставьте нужное слово: «Du sollst keine _______ machen und lernen.» Kein Groll lag in ihrer Stimme.
Вставьте нужное слово: «Mach keine Witze und lern», sagte die Großmutter in einem Ton, der Güte und _________ war.
Вставьте нужное слово: «Au», machte ich, denn ich hatte eben die zweite Ohrfeige von meiner Mutter bekommen, «da ______ doch, dass Salzburg...»
Вставьте нужное союзное слово: Ein Diener, _____ eine mit einem großen Tuch zugedeckte Platte ins Krankenzimmer trug, wies ihn barsch fort.
Вставьте нужный артикль: Der alte Mann hatte ____ sonderbar zusammengeschrumpftes Gesicht, das eine wächserne Blässe aufwies.
Вставьте нужный артикль: Der Junge ging ____ paar Schritte auf das Bett zu, das Huhn krampfhaft vorhaltend, und sagte mit leiser Stimme mehrmals «Mylord».
Вставьте нужный артикль: Der Kranke lag allein, alles war beim Essen. Neben _____ kleinen Bett stand eine Leselampe mit grünem Schirm.
Вставьте нужный артикль: Die Augen waren geschlossen, aber ____ Hände bewegten sich unruhig auf der steifen Decke.
Вставьте нужный артикль: Während _____ Abendessens ebbte die schwarze Flut etwas ab, und der Junge konnte in das Krankenzimmer schlüpfen.
Вставьте нужный артикль: Bacon hatte den ganzen Herbst lange gekränkelt und war im Winter nicht erholt, als er in einem offenen Schlitten ______ Fahrt zu einem einige Meilen entfernten Gut machte.
Вставьте нужный артикль: Mehrmals, den ganzen Vormittag und Nachmittag über, machte er vergebliche Versuche, in _____ Krankenzimmer zu gelangen.
Вставьте нужный предлог: Dem Kleinen steht der Schweiß ____ der Stirn, er windet seine dünnen Beine um das Holz der Stuhlfüße.
Вставьте нужный предлог: Der Junge ging den ganzen Tag herum, wie ____ einem Schlag auf den Kopf betäubt.
Вставьте нужный предлог: Erst als ihn eine Hecke _______ der Alten verbarg, ging er wieder wie gewöhnlich.
Вставьте нужный предлог: Ich war guter Dinge, glättete die Kopierblätter in meinem Kassenblock und wartete ____ den ersten Kunden.
Вставьте нужный предлог: In der Hütte setzte er sich neben das Huhn, ____ das er erwartungsvoll herabschaute.
Вставьте нужный предлог: Der Besuch war gemacht, der alte Mann stapfte, _____ seinem Gastgeber begleitet, zum Schlitten zurück, da sah er am Weg einen erfrorenen Spatzen liegen.
Вставьте нужный предлог: Der kleine alte Mann ging sinnend weiter und nahm _____ seinem Gastgeber nur einen sehr zerstreuten Abschied.
Вставьте нужный предлог: Die fremden Ärzte schienen sich _____ Schloss niederlassen zu wollen.
Вставьте нужный предлог: Er zitterte beständig ____ Frost, hielt dies aber für günstig, da ja das Huhn im Interesse des Experiments unbedingt kalt gehalten werden musste.
Вставьте нужный предлог: Erst am dritten Tag kam eine Wendung. Er wurde ____ das Arbeitszimmer gerufen.
Вставьте нужный предлог: Sich aus seinen Decken und Fellen herausarbeitend, stieg er vom Schlitten und, den Arm auf den Jungen gestützt, ging er, trotz der Warnungen des Kutschers vor der Kälte, ____ der Stelle zurück, wo das Huhn lag.
Вставьте нужный предлог: Sie kamen ihm ______ riesige schwarze Vögel vor, die sich auf einem kranken Mann niederließen, der wehrlos geworden war.
Вставьте нужный предлог: ______ nächsten Morgen lag er in hohem Fieber.
Вставьте нужный предлог: Eine ziemliche Strecke ging er gehorsam mit. Es waren noch mehr Leute _____ dem Weg zum Begräbnis, Männer und Frauen.
Вставьте нужный союз: Dann sagte die Alte ernsthaft: «Hat er dir nicht beigebracht, _____ man nicht lügt?»
Вставьте нужный союз: Er würde es in einem Topf mit Wasser kochen und einen Flügel essen. Dann würde er sehen, _____ es giftig war oder nicht.
Вставьте нужный союз: Der alte Mann folgte den Anstrengungen des Kutschers, dem steifflatternden Huhn auszuweichen, und gab das Zeichen zum Halten, ______ das Manöver missglückt war.
Вставьте нужный союз: Der Junge begriff. Auch er hob Schnee auf und gab ihn seinem Lehrer, ______ das Huhn vollends ausgefüllt werden konnte.
Вставьте нужный союз: Er wechselte zweimal am Tag den Schnee mit frischem aus, und das Huhn hatte nichts von seiner Unversehrtheit verloren, _____ er sich von neuem auf den Weg in das Krankenzimmer machte.
Вставьте нужный союз: Gegen Abend versteckte er sich in einem Kabinett auf dem Korridor, _____ dem es sehr kalt war.
Вставьте нужный союз: So kam es, ______ beim Einbiegen in das Tor zum Gutshof ein anscheinend aus dem Stall entkommenes Huhn überfahren wurde.
Вставьте нужный союз: «Das Fleisch ist noch ganz frisch. Dick», sagte er, zu dem Jungen umgewendet, ______ der Schlitten angezogen hatte.
Вставьте нужный союз: Der Junge berichtete, ______ es unverändert frisch aussah.
Вставьте нужное слово: Ich trotzig: «Ich rede keine _______, ich lerne, was hier im Buch steht».
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Das Experiment»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Выберите предложения из текста «Heimatkunde»:
Продолжите предложение: Jedenfalls überstürzte sich infolge des Fenstersturzes ____________
Продолжите предложение: Unmöglich konnte ich ihm doch sagen, ____________
Продолжите предложение: Aber kaum zu Hause angekommen, stürzte er sich in das _____________
Продолжите предложение: Als das Pferd wieder gesund war, ließ er sich von dem Jungen auf vielen seiner Gänge begleiten und __________
Продолжите предложение: Als der höchste Richter des Reiches wurde er der Bestechlichkeit _____________
Продолжите предложение: Als er jedoch eines Abends in den Stall kam, sah er eine alte Frau __________
Продолжите предложение: Auch ich hatte beides auf dem Pult, die Heimatkunde _____________
Продолжите предложение: Bei dem Wort «Jungbunzlau» erinnerte sie sich wohl, dass sie diese beiden anderen Töchter und meine Mutter, die in Prag war, nicht vernachlässigen dürfe, und schrie, Pilsen sei die Hauptstadt von Pilsen, ______________
Продолжите предложение: Die Bevölkerung auf dem flachen Land ernährt sich zumeist von Ackerbau und Viehzucht, ______________.
Продолжите предложение: Die öffentliche Laufbahn des großen Francis Bacon endete wie ____________
Продолжите предложение: Ein wertvolles Pferd war erkrankt, und der Junge erstattete __________
Продолжите предложение: Er unterhielt sich stundenlang mit den Gärtnern über die Möglichkeit, die Obstbäume zu veredeln, oder gab den Mägden Anweisungen, ___________
Продолжите предложение: Er war ein alter Mann, als man ihm gestattete, ___________
Продолжите предложение: Es klingelte an der Wohnungstür, wir hörten aus dem Vorzimmer die Stimme der Frau Popper, aber Großmutter war nicht willens oder nicht in der Lage, auf Besuch Rücksicht zu nehmen, ______________
Продолжите предложение: Ich begann aufzusagen, sehr laut, sehr schnell. Er wird merken, dass ich über das Herzogtum Salzburg genau unterrichtet bin und wird mir – so hoffe ich – _________________
Продолжите предложение: In den Städten sind Handel und Industrie bedeutend. Die Bevölkerung ______________
Продолжите предложение: Jedenfalls überstürzte sich infolge des Fenstersturzes der __________.
Продолжите предложение: Leider kam ihm das Buch etwas zu dick vor, er nahm es in die Hand und stellte fest, _____________
Продолжите предложение: Mehr Töchter hatte sie nicht, wir glaubten also, _____________
Продолжите предложение: Meiner Großmutter war gestern der Satz, Salzburg sei die Hauptstadt von Salzburg, so unwahrscheinlich, so unglaubhaft, so unmöglich erschienen, dass sie darüber einen Tobsuchtsanfall bekommen hatte, __________!
Продолжите предложение: Mit ausgestreckten Armen behauptete sie, Österreich sei die Hauptstadt von Österreich, __________________
Продолжите предложение: Nun widmete er die ihm verbliebenen Kräfte der Untersuchung, wie die Menschheit ______________
Продолжите предложение: Sein Eifer und seine Beobachtungsgabe ___________
Продолжите предложение: Sein Körper war geschwächt durch die Anstrengungen, die es ihn gekostet hatte, andere zu Fall zu bringen, und die Leiden, ______________
Продолжите предложение: Seine Forschungen, nützlichen Dingen gewidmet, führten ihn aus der Studierstube immer wieder auf die Felder, __________
Продолжите предложение: Sie sprang auf und packte – die wirtschaftlich sparsame Großmutter! – das Lehrbuch der Heimatkunde und ______________
Продолжите предложение: Tags darauf ging unser Geographielehrer, ein glatter, übertrieben elegant gekleideter Herr, wie immer zu Beginn des Unterrichts, die Bankreihen durch, um zu kontrollieren, ____________
Продолжите предложение: Unmöglich konnte ich ihm doch sagen, ___________
Продолжите предложение: Vor einer imaginären Landkarte tanzte sie hin und her, sprang von einem Weltteil auf den anderen, _________________
Продолжите предложение: Wahrscheinlich wäre ich auch gerufen worden, wenn ich mein Lehrbuch besessen hätte, denn die Prüfung hatte ja in der letzten Stunde bei Kinzi, __________
Продолжите предложение: «Afrika ist die Hauptstadt von Afrika, Deutschland ist die Hauptstadt von Deutschland – wenn das alles in dem Buch drinsteht, ___________».
Продолжите предложение: «Berlin ist die Hauptstadt von Berlin, Frau Popper ist die Hauptstadt von Frau Popper», schrie sie, und schrie, bis Babitz, der kleine Ort, _____________
Продолжите предложение: «Das Herzogtum Salzburg hat einen Flächeninhalt von 7153 ___________
Продолжите предложение: «Nicht einen Neukreuzer geb ich für sein Studium her, _________».
Продолжите предложение: «Nun, das macht nichts», bemerkte er mit seiner gleisnerischen Freundlichkeit und schwang das lange schwarze Band, _____________
Продолжите предложение: «Wenn Sie die Heimatkunde im Kopf haben, » ______________
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между выражениями:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между словом (выражением) и переводом:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения: