СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Детали файла
Имя файла:0110.04.04;Т-Т.01;1
Размер:117 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:09:20
Описание:
ПКВЯз НЕМ Практикум по аналитическому чтению и письменной речи - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
В предложении есть модальный глагол?
А) Die Akten können verloren sein.
В) Heute abend dürfte es ein Gewitter geben.
В предложении есть модальный глагол?
А) Die Zeugin will den Täter später wieder getroffen haben.
В) Er soll den Täter später wieder getroffen haben.
В предложении есть модальный глагол?
А) Es dürfte nicht schwer sein, seine Schuld zu beweisen.
В) Der Verdächtige will ein Alibi gehabt haben.
В предложении есть модальный глагол?
А) Seine Aussagen könnten stimmen.
В) Der Zeuge dürfte recht haben.
В предложении есть модальный глагол?
А) Sie muss das vergessen haben, sonst wäre sie schon hier.
В) Es müsste jetzt eigentlich zur Pause läuten.
В предложении есть сложное слово?
А) Die deutsche Polizei ist nicht einheitlich uniformiert, allerdings tragen alle Beamten der Polizei den zwölfzackigen Polizeistern, im Zentrum das Landeswappen.
В) Louis Fürnberg erlernte den Beruf eines Kunstkeramikers, bald betätigte er sich jedoch als Journalist und als Schriftsteller.
В предложении есть сложное слово?
А) Ist diese Handtasche verschließbar?
В) Das Problem der Kriminalitätsbekämpfüng ist lösbar.
В предложении есть сложное слово?
А) Kann man diese Handtasche verschließen?
В) Sie hilft mir in Englisch, sie ist nämlich Englischlehrerin.
В предложениях есть грамматические ошибки?
А) Das Gold liegt aus Sicherheitsgründen im Keller der Bank.
В) Es geht mir eigentlich gut.
В предложениях есть грамматические ошибки?
А) Der Nachbar hat ihnen schon seit langem mibtraut.
В) Sie erklärte uns vorsichtshalber die ganze Sache noch einmal.
В предложениях есть грамматические ошибки?
А) Ich bringe den Brief noch zur Post.
В) Ich schreibe gerade einen Brief.
В предложениях есть грамматические ошибки?
А) Ja, sie lernt fleißig.
В) Lernt das Mädchen fleißig?
В предложениях есть грамматические ошибки?
А) Wer gibt Heinz die Uhr?
В) Der Beamte hat es euch bestimmt gesagt.
В предложениях есть модальный глагол?
А) Еr ist wie eine Katze geschlichen, aber wenn ich mich umdrehen wollte, war es gleich wieder da.
В) Kein Mensch schert sich drum.
В предложениях есть модальный глагол?
А) Das kann man machen, dass es keiner sieht.
В) Dann wieder hat man gar nichts von ihm gehört, eine Weile.
В предложениях есть модальный глагол?
А) Er muss ein Anfänger gewesen sein.
В) Geschickt hat er sich nicht angestellt.
В предложениях есть сказуемое в перфект?
А) Da hab ich zuerst so getan, als käme ich mit einem Koffer nicht zurecht, und bin im Gang geblieben.
В) Er stieg direkt hinter mir ein.
В предложениях есть сказуемое в перфект?
А) Er ist dann auch im selben Zug eingestiegen wie ich, zehn Uhr fünfunddreißig, Glasgow-London.
В) Das ist Schlafwagenzug mit einem einzigen Wagen zum Sitzen, und der war leer, nur ich war drinnen - und der Agent.
В предложениях сказуемое стоит в будущем времени?
А) Du wirst ihn leicht erkennen.
В) Natürlich ärgert er sich schon lange darüber.
В предложениях сказуемое стоит в будущем времени?
А) Ich werde ihm sehr gern helfen.
В) Vorgestern hat er mir das Buch geliehen.
В предложениях сказуемое стоит в будущем времени?
А) Mein Mann wird ihn nicht verteidigen.
В) Sotschi hat sich noch vor dem Krieg in einen modernen Kurort verwandelt.
В предложениях сказуемое стоит в будущем времени?
А) Sie wird das nie tun.
В) Wegen der Hitze arbeiten die Angestellten nur bis 14 Uhr.
В предложениях сказуемое стоит в будущем времени?
А) Wer wird das untersuchen?
В) Wahrscheinlich hat die Firma dem Kunden die Ware nicht geliefert.
В предложениях сказуемое стоит в перфект?
А) Er hat dahintergesteckt und über den Rand geguckt, und jedesmal, wenn, wenn ich hingesehen habe, hat er den Kopf eingezogen.
В) So denke ich es mir.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Dann kam ich in die Etage für Teppiche, Gardinen und Dekorationen.
В) Heute bin ich Verkaufskraft zur besonderen Verfügung der Geschäftsleitung.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Das war ein Großauftrag.
В) Er überstieg unsere Leistungsfähigkeit.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Ich bin Verkäufer in einem Warenhaus.
В) Gelernt habe ich in den Herrenkonfektion.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Ich sage die Wahrheit.
В) Ich zeige die ungestrichenen Rückseiten.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Ich sagte zu, ich unterschrieb.
В) Welch einzigartige Chance für einen Mann, der sich zum Wagnis des Unbedingten entschlossen hat.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Nun drehe ich mich doch.
В) Ich sollte das nicht tun.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Oft bespreche ich diese Zweifel mit meiner Frau.
В) Sie sagt dann: „Was willst du? Du hast uns mit deinem Wagnis ein schweres Leben ermöglicht."
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Was sollte ich tun?
В) Ich dachte an Frau und Kind.
Верно употреблены все слова в предложении?
А) Wir hatten nächstens fünf dieser Tische am Lager.
В) Die Lieferung musste mit dem Abteilungschef besprochen werden.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Еr hatte ein kariertes Jackett unter dem Mantel an
В) Ich habe nicht gleich gewusst, wer da wartete.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Dann muss ich warten.
В) Nur langsam saugt die Rolltreppe die herbstlich gekleideten Passanten auf.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Ganz darf ich mich der Zigarette hingeben und, ähnlich dem Rauch, aufsteigen.
В) Die Maschinerie erfüllt mich mit Vertrauen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Hier tat ich das lieber nicht.
В) Da stand ich, wollte nach Hause und war allein.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Jetzt mache ich den Schritt, stehe auch in der Reihe, zwischen zwei feuchtigkeitsatmenden Gummimänteln.
В) Ich stehe gern auf einer Rolltreppe.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Man hat mir bestätigt, dass Vogelsang verlässlich ist.
В) Er soll schon für viele gearbeitet haben, und immer sei es gutgegangen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sehen Sie, ich stand mir nichts, dir nichts auf dem Bahnsteig.
В) Ich habe ihn durchschaut, das war mein Glück, und so bin ich entkommen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Sie schluchzt durch die Nase.
В) Sicher hat sie die Abfahrt des Zuges, irgendeines Zuges erlebt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Warum sollte Maria, zumal sie wirklich nur kurze Zeit bei uns beschäftigt war, Pech haben?
В) Die Frau vor mir reibt sich die Augen.
Предложение является пассивным?
А) Wir können bald mit den neuen Kopierern arbeiten.
В) Mein Zimmer wird von mir jeden Morgen gelüftet.
Предложение является сложносочиненным?
А) Die Lieferung ist nicht termingemäß angekommen.
В) Der Zeuge wurde eingeladen, und dann begann die Verhandlung.
Предложение является сложносочиненным?
А) Herbert und Erika fliegen nicht nach Spanien.
В) Ich bleibe zu Hause, denn das Wetter ist schlecht.
Предложение является сложносочиненным?
А) Immer mehr Menschen fahren mit dem Zug.
В) Mein Freund muss Kriminologie lernen, denn er will Kriminalist werden.
Предложение является сложносочиненным?
А) Sie fahren mit ihren Kindern an die Nordsee.
В) Das Wetter ist schlecht, deshalb bleibe ich zu Hause.
Предложение является сложносочиненным?
А) Sie interessiert sich für deutsche Kunst.
В) Der Angeklagte war unschuldig, denn sprach ihn das Gericht frei.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Das war ein Großauftrag.
В) Er kochte unsere Leistungsfähigkeit in großer Kochtopf .
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Es ist verging eine Stunde.
В) Ich besuche schon die Freiheit.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Ich werde um zwölf in die Personalabteilung gehen.
В) Sie singen sich jedes weitere Dose sparen.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Ich würde Ihnen raten, diesen Tisch nicht zu lesen.
В) Gehen Sie in ein Spezialgeschäft.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Sie fragten nach Mehrzwecktischen und wollten, dass ich einen vorführe.
В) Ich wiest auch jetzt auf alle Zeiten des Tisches hin.
Содержит лексические или грамматические ошибки предложение?
А) Wir hatten nächstens fünf dieser Tische am Lager.
В) Die Lieferung musste mit dem Abteilungschef getanzt werden.
Является сложным предложение?
А) Haben Sie einen Tisch, den man aufklappen kann?
В) Auf alle Fälle wollte ich höflich bleiben.
Является сложным предложение?
А) Ich kann also nur, was fast alle können.
В) Und doch gelte ich heute als Spitzenkraft.
Является сложным предложение?
А) Ich kenne nicht alle Ausziehtische, die hergestellt werden.
В) Aber, offen gesagt, ich halte von diesen Tischen nicht viel.
Является сложным предложение?
А) Ich kenne nur das Modell, das wir disponiert haben.
В) Wir haben zu oft Reklamationen.
Является сложным предложение?
А) Jetzt muss ich mich wirklich beeilen, denn in dreißig Minuten beginnt der Unterricht.
В) Entsetzt blickte ich mich um.
Является сложным предложение?
А) Man sagt, ich sei eine Verkaufskanone.
В) Dann kam ich in die Etage für Teppiche, Gardinen und Dekorationen.
Wählen Sie die Wörter, die Todsünden nennen:
Вставьте артикль в нужной форме: Sitzt er an ____ Tisch?
Вставьте артикль в нужной форме: Was liegt auf _____ Tisch?
Вставьте артикль в нужной форме: Haben wir _____ Sonnabend keinen Deutschunterricht?
Вставьте артикль в нужной форме: Hängt die Karte immer noch an ____ Wand?
Вставьте артикль в нужной форме: Verbringst du den Sonntag auf _____ Land?
Вставьте артикль в нужной форме: Was legst du in ____ Aktentasche?
Вставьте артикль в нужной форме: Wer stellt den Tisch zwischen _____ Schrank und das Bett?
Вставьте глагол fragen в претерите: „Wie ist Ihr Name?" _____ er und drückte mir die Hand.
Вставьте глагол kommen в нужной форме: Als ich um zwölf zur Personalabteilung ____, wusste kein Mensch etwas von meiner Kündigung.
Вставьте глагол sagen в нужной форме: „Wunderbar. Großartig", ____ der Mann, und seine Augen wurden fast feucht vor Entzücken.
Вставьте глагол denken в нужной форме: Ich ____ an Frau und Kind.
Вставьте глагол fahren в претерите: Die Tischplatte ____ mit einem Ruck in die Höhe und streifte den Mann an der Kinnspitze.
Вставьте глагол haben в нужной форме: Du ____ uns mit deinem Wagnis ein schweres Leben ermöglicht.
Вставьте глагол haben в нужной форме: Ich _____ mich entschieden, die Mauern zu verlassen und mich hinauszuwagen.
Вставьте глагол kommen в претерите: Dann _____ ich in die Etage für Teppiche, Gardinen und Dekorationen.
Вставьте глагол stehen в нужной форме: Ich ____ hinter den Linoleumrollen und musste einiges von dem mit anhören, was Sie dem Kunden gesagt haben.
Вставьте глагол werden в претерите: Ich ____ auf den Höhepunkt meiner Laufbahn erhoben, als sie mich bereits nicht mehr interessierte, als mein Beruf mir schon gleichgültig war.
Вставьте глагол wollen в претерите: Ich fühlte mich stark für die Wahrheit, ich ____ kein Geheimnis mehr aus ihr machen.
Вставьте глаголы „liegen" или „legen": Ja, du hast recht. Hier liegen sie. Aber wer hat sie nur dorthin _______?
Вставьте глаголы „liegen" или „legen": Sieh mal auf das Regal ! Vielleicht ______ sie auf diesem Regal.
Вставьте глаголы „liegen" или „legen": Vater _____ sie immer in das Аlbum.
Вставьте глаголы „liegen" или „legen": Wo _____ denn die Fotos?
Вставьте личное местоимение в нужной форме: Er wurde einsilbig, trank noch ein Glas Kognak und verabschiedete sich. Ich habe ____ nicht mehr gesehen.
Вставьте нужное вопросительное слово: Von ______ Personen ist die Rede?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ für eine Tötigkeit übt SchulteßVogelsang aus?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ kauft er sich eine Zeitung?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ meint er mit „drüben“?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ war die Ursache des Unglücks, von dem hier erzählt wird?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ erfuhr der Verkäufer, als zur Personalabteilung kam, zu der er bestellt worden war?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ stellte sich die Frau des Verkäufers zu den Geschehnissen?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ für Unterhaltungen gibt es für die Sommergäste an der See?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ unerwartete Wendung nahm die Geschichte?
Вставьте нужное вопросительное слово: _______ Rolle kann ein Tier im Leben eines Menschen spielen?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ meint er damit, wenn er nicht zum Opfer einer pünktlichen Eisenbahn werden will?
Вставьте нужное вопросительное слово: _____ möglichen Gründe verbieten es dem Mann, Maria an den Zug zu bringen?
Вставьте нужное вопросительное слово: ______ erfährt man über die Tätigkeit dieser Personen?
Вставьте нужное слово: . Die „Stiftung Warentest" empfiehlt, bereits Fünfjährigen monatlich 5 DM _________ zu geben, wenn's erst mal auch nur fürs Sparschwein ist.
Вставьте нужное слово: 15-jährige _________ sollten über 60 DM verfügen können.
Вставьте нужное слово: Aber die Geschichte _____ ja doch klar: das Segel war nicht mehr da.
Вставьте нужное слово: Alles im Leben hat seinen _______ - das kann man nicht früh genug lernen.
Вставьте нужное слово: Auch über die Verwendung des Geldes lässt sich _______.
Вставьте нужное слово: Dann stand der Sommersprossige, beide Arme voll wollener Sachen, eine Weile schweratmend da und _____ endlich ganz langsam nach Hause.
Вставьте нужное слово: Das Mädchen hat regelmäßige . Sie ist ganz die Mutter.
Вставьте нужное слово: Das Schrecklichste für einen kleinen ______ ist, nicht mitgenommen zu werden.
Вставьте нужное слово: Das ungeheure graue ______ löste sich unmerklich vom Brückenbord, neigte sich ein wenig und begann langsam, kleiner zu werden.
Вставьте нужное слово: Der alte Berensson umfasste fünf Segel, totes und laufendes Gut, Verdeck, Kajüte, ______ mit einem Seemannsblick: „Alles klar!"
Вставьте нужное слово: Deshalb ist es wichtig, schon in jungen Jahren ein gesundes Verhältnis zum ______ zu entwickeln.
Вставьте нужное слово: Ein Mensch, der nicht sehen kann, ist
Вставьте нужное слово: Ein Mensch, der nie satt wird, ist....
Вставьте нужное слово: Eine ______ kreiste wie aus Langeweile einmal um die Mastspitze.
Вставьте нужное слово: Er hatte dieselben nackten Fußе, jedoch beide _____ voll mit wollenen Sachen.
Вставьте нужное слово: Er wollte unbedingt mitfahren wie die älteren ______, die in Sweatern auf Deck standen und die Vorräte von der Landungsbrücke entgegennahmen.
Вставьте нужное слово: Ist die Petroleumkanne für den _____ gut zugeschraubt?
Вставьте нужное слово: Jetzt ______ ich fast selber Lust, mitzufahren.
Вставьте нужное слово: Schon Fünfjährige sind durchaus in der Lage zu verstehen, was ihre Eltern sich leisten können und worauf die Familie _______ muss.
Вставьте нужное слово: Schön, wenn über die Zeit eine so gute Beziehung zwischen Eltern und Kind _________ wird, daß man miteinander auch dieses Thema offen diskutiert.
Вставьте нужное слово: So stand ich und _____ Abschied von meiner Umgebung.
Вставьте нужное слово: „Ich weiß", sagte ich ruhig, und _____ von meinem Kognak, „ich habe sie mir vor kurzem angeschafft."
Вставьте нужное слово: Dann wieder hat man gar nichts von ihm gehört, eine Weile; er ist wie eine Katze _______.
Вставьте нужное слово: Das _____ doch nun jeder: wenn einer ganz unauffällig angezogen ist, dann ist es ein Agent, und man nimmt sich in acht.
Вставьте нужное слово: Das _____ man machen, dass es keiner sieht.
Вставьте нужное слово: Der Zug _____ durch Glasgow gefahren, hinaus aufs freie Land, in die Dunkelheit hinein, und zehn Stunden waren es bis London.
Вставьте нужное слово: Der Zug _____ nicht gehalten.
Вставьте нужное слово: Die Frau ist krank. Ihre sind ganz blass.
Вставьте нужное слово: Die _____ heulen nur mit.
Вставьте нужное слово: Er ist dann auch im selben Zug ________ wie ich, zehn Uhr fünfunddreißig, Glasgow-London.
Вставьте нужное слово: Er ______ ein Anfänger gewesen sein.
Вставьте нужное слово: Ich _____ gesessen und den Gang nicht aus den Augen gelassen.
Вставьте нужное слово: Ich _____ wohl ein bisschen zu früh?
Вставьте нужное слово: Ich ______ nur ein Gefühl.
Вставьте нужное слово: Ich ______ oben in der Bergen gewesen für meine Firma.
Вставьте нужное слово: Im Fenster habe ich den Halbmond aufgehen_______, der stand ganz allein zwischen lauter Wolken, sonst war kein Stern da.
Вставьте нужное слово: Sie kennen die Gebirge in ______ nicht.
Вставьте нужное слово: Sie müssen sich ________, da ist alles wild und leer.
Вставьте нужное слово: So _____ wir gefahren, stundenlang durch die Dunkelheit.
Вставьте нужное слово: Übrigens war das alles erlogen, aber bei solchen Gelegenheiten _____ ich oft diesen Versuchungen nicht widerstehen.
Вставьте нужное слово: Warum trägst du den Ring ?
Вставьте нужное слово: Wenn ich_______ , dann denk‘ ich, er hat hinter einem Stein gesteckt.
Вставьте нужный артикль: Erzählen Sie uns ____ Geschichte!
Вставьте нужный артикль: In unserer Wohnung gibt es _____ Balkon.
Вставьте нужный артикль: Sie hat sich ____ schönes Kleid gekauft.
Вставьте нужный артикль: Was wünschst du dir? - Ich wünsche mir ____ gutes Buch.
Вставьте нужный артикль: ______ Schrecklichste für einen kleinen Jungen ist, nicht mitgenommen zu werden.
Вставьте нужный предлог: Der Kriminalist legt die Fotos _____ den Zeugen.
Вставьте нужный предлог: Die Katze liegt nicht unter dem Sessel, sondern sie liegt _____ dem Sessel.
Вставьте нужный предлог: Ich lege diese Dokumente _____ meine Aktentasche.
Вставьте нужный предлог: Ich setze mich... den Tisch.
Вставьте нужный предлог: _____ der Post ist das Lebensmittelgeschäft.
Вставьте нужный предлог: ______ deine Erfahrung wird uns diese schwere Arbeit kaum gelingen.
Вставьте нужный предлог: Deshalb begegnete ich auch dem Verkäufer, als ich ihn kurz darauf im Dorfgasthaus sah, ___ zurückhaltender Kühle.
Вставьте нужный предлог: Er hatte jetzt eine weinerliche Note eingelegt, die bei Müttern allenfalls Wirkung tat, ____ Vätern kaum.
Вставьте нужный предлог: Er sitzt immer _____ dem Studenten K.
Вставьте нужный предлог: Hier ging es _____ wichtige Dinge.
Вставьте нужный предлог: Jetzt setzte sich Vati eine seemännische Kopfbedeckung, so eine Art Kapitänsmütze ____ Goldgeflecht auf, steckte sich eine Pfeife an, ging langsam die Treppe zur Jacht hinunter und nahm bequem im Cockpit beim Steuer Platz.
Вставьте нужный предлог: Obgleich ich wenig von Lokomotiven verstehe, erkundigte ich mich ____ Typ und Bauart, um bei dem Mann den Anschein zu erwecken.
Вставьте нужный союз: Wir wollten zahlen und winkten dem Kellner, ______ er uns die Rechnung bringt.
Выберите вопрос, в котором сказуемое стоит в перфект:
Выберите вопрос, в котором сказуемое стоит в перфект:
Выберите предлоги, которые требуют винительного и дательного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют винительного и дательного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют винительного и дательного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют винительного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют винительного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют дательного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют дательного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют родительного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют родительного падежа:
Выберите предлоги, которые требуют родительного падежа:
Выберите предложение, в котором в качестве вспомогательного глагола употребляется haben:
Выберите предложение, в котором в качестве вспомогательного глагола употребляется sein:
Выберите предложения с инфинитивными оборотами:
Выберите предложения, в которых сказуемое стоит в претерит:
Выберите предложения, в которых сказуемое стоит в претерит:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в винительном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в винительном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в винительном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в винительном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в дательном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в дательном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в дательном падеже:
Выберите предложения, в которых употребляется существительное с предлогом в дательном падеже:
Выберите предложения, в составе которых есть безличное местоимение:
Выберите предложения, в составе которых есть неопределенно-личное местоимение:
Выберите предложения, в составе которых есть неопределенно-личное местоимение:
Выберите предложно-падежную группу, стоящую в винительном падеже:
Выберите предложно-падежную группу, стоящую в родительном падеже:
Выберите слова, которые переводятся «низкий буфет, сервант», «страсть, увлечение», «близнецы»:
Выберите слова, которые переводятся «радиопередатчик», «половик, коврик», «посредник»:
Выберите слова, которые переводятся «сообразительность», «заверешние, клятва», «озадаченность, удивление»:
Выберите слова, которые переводятся как «дергать», «трепыхаться, барахтаться», «спотыкаться»:
Выберите слова, которые переводятся как «палуба», «корабельная шлюпка», «руль»:
Выберите слова, которые переводятся как «подмастерье, товарищ», «дно, днище», «принудительный труд»:
Выберите слова-синонимы:
Выберите словосочетание, в котором прилагательное стоит в форме сравнительной степени:
Выберите словосочетание, в котором прилагательное стоит в форме сравнительной степени:
Выберите сложносочиненные предложения:
Выберите сложносочиненные предложения:
Выберите субстантивированные причастия:
Выберите субстантивированные причастия:
Выберите существительные, называющие предметы одежды:
Выберите существительные, называющие предметы одежды:
Выберите существительные, называющие предметы одежды:
Продолжите предложениe: An einer Stelle waren dann ein paar Eisenträger in den Fels betoniert, _____________
Продолжите предложениe: Da merkt man erst, dass es der Himmel ist, _____
Продолжите предложениe: Die Gipfel auf beiden Seiten des Tales können Sie nicht erkennen, sie stecken im Himmel drin, und was darunter zu sehen ist, ist weiß und schwarz gesteift, ___________
Продолжите предложениe: Es ist gar nicht so laut, wie man denkt, nur heult es von überall her, von unten, oben, links und rechts, und wir, __________
Продолжите предложениe: Es regnete, ich fror, es war dunkel, ___________
Продолжите предложениe: Ich habe ihn durchschaut, das war mein Glück, und __________
Продолжите предложениe: Ich war hingeschickt worden, damit man einmal einen Begriff von der Sache bekäme, _____________
Продолжите предложениe: Ich weiß nicht, wie ich es ausdrücken, aber Sie wissen ja, wie es ist, wenn man ein Gefühl hat, _______
Продолжите предложениe: Mit einem Male stand auf dem Bahnsteig noch ein anderer, _______
Продолжите предложениe: Sie bauen da ein neues Kraftwerk in den Bergen, und ____________
Продолжите предложениe: Sie hatten es schlau angestellt, mich zu fangen, __________
Продолжите предложениe: Und es heult im Tal, der Wind, die Regenböen, die Bergwände, ______
Продолжите предложениe: Von der letzen Autobusstation waren es zwei Stunden zu Fuß, immer steil bergauf, __________
Продолжите предложениe: Wenn keiner es hört, ist das Heulen nicht so, _______
Продолжите предложениe: Wir haben dagestanden, nass bis auf die Haut, und dem Ingenieur, der mir Gegend zeigen sollte, ___________
Продолжите предложение: Der Student geht in ______
Продолжите предложение: Die Lampe hängt über _____________
Продолжите предложение: Ich stelle die Blumen _______
Продолжите предложение: Wir legen die Bücher _______
Продолжите предложение: Aber du kannst doch nicht; du bist doch zu klein; ___________!
Продолжите предложение: Dann spuckte er kunstvoll hinunter ins Wasser, ___________
Продолжите предложение: Das Schrecklichste für einen kleinen Jungen ist, ___________
Продолжите предложение: Der stört doch bloß beim Weintrinken, _______
Продолжите предложение: Eines Abends saß ich im Dorfwirtshaus vor (genauer gesagt, hinter) einem Glas Bier, als ein Mann gewöhnlichen Aussehens sich neben mich setzte und mich mit vertraulicher Stimme fragte, ___________
Продолжите предложение: Entsetzt blickte ich mich um. Unser wütender Beatnik hatte das Fenster drüben auf der anderen Seite geöffnet, __________
Продолжите предложение: Er gab mir bereitwillig Auskunft und zeigte mir Ansichten, ___________
Продолжите предложение: Er ist ein Mensch, der, jeglicher Spekulation und Gefühlsäußerung abhold, __________
Продолжите предложение: Fürs erste steckte ich es auf und schenkte mir von dem Kognak ein, __________
Продолжите предложение: Ich stand, Hände in den Hosentaschen, auch dabei, denn wenn der „Frithjof", die einzige moderne Jacht des Hafens, rund um die Insel „Ösel“ segeln wollte, ___________
Продолжите предложение: Immer näher kam er auf das Bootshaus zu, ___________
Продолжите предложение: Ins Haus konnte ich die Lokomotive nicht nehmen, es wäre zusammengebrochen, und so musste sie in die Garage gebracht werden, __________
Продолжите предложение: Jetzt setzte sich Vati eine seemännische Kopfbedeckung, so eine Art Kapitänsmütze mit Goldgeflecht auf, steckte sich eine Pfeife an, ___________
Продолжите предложение: So hab ich noch nie einen laufen sehen - die nackten Beine flogen auf dem langen Hafendamm, ___________
Продолжите предложение: Wir stellen den Tisch vor ______
Составьте словосочетания: aus der _______
Составьте словосочетания: nach dem _______
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность предложений в тексте:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите последовательность слов и словосочетаний в предложении:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между выражением и его переводом:
Установите связь между предложением и его переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между словом (словосочетанием) и переводом:
Установите связь между устойчивым выражением и его переводом:
Установите связь между устойчивым выражением и его переводом:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между фрагментами предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Установите связь между частями предложения:
Для скачивания этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
Нажимая на кнопку "Скачать бесплатно" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"


.