Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Als Bewährungsauflage verständigten sich die Prozessbeteiligten zudem darauf, dass die beiden Geschäftsführer ihre Einsprüche bei der Hamburger Zollbehörde zurücknehmen, die hinterzogenen Zollabgaben in Höhe von einer Million Euro begleichen sowie jeweils eine Million Euro an eine gemeinnützige Stuttgarter Einrichtung bezahlen.
В) Ich troff von Angstschweiß, und das Herz pochte ganz laut in mir.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Bei wahrheitsgemäßer Angabe von China als Produktionsort hätten die Zölle aber bei 1,5 Millionen Euro gelegen.
В) Als keiner von den vier Herren die bedrohte Kasse, wie später in der Anzeige formuliert war, verließ, um den Schaden in Augenschein zu nehmen, führte ich den Schaden vor.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Da ich den Laden in der Nähe wusste, fuhr ich einen kleinen Umweg und wandte mich vertrauensvoll an den Fachmann, bei dem ich den Roller gekauft hatte.
В) Als Zeuge sagte ein Mitarbeiter der Hamburger Zollbehörde aus, der die Anklagepunkte bestätigte.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Das Urteil wird zwar erst in der kommenden Woche am 21. Dezember offiziell verkündet, steht aber somit bereits fest.
В) Als ich gegen Mittag den Roller im Straßenbahndepot an seinen Platz stellte, wurde ich zu Betriebsarzt Lauritz gerufen.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Die Menschenmenge sah misstrauisch zu mir hinauf.
В) Am anderen Morgen besuchte mich ein Herr in meiner Wohnung und protestierte im Namen gegen derartige Provokationen, die einer Verächtlichmachung des Radsports, das heißt einer olympischen Sportart, das heißt der olympischen Idee, gleichkäme.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Er versicherte mir, nicht zu ruhen.
В) Als ich gegen Mittag den Roller im Straßenbahndepot an seinen Platz stellte, wurde ich zu Betriebsarzt Lauritz gerufen.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Für das Herkunftsland Vietnam betrugen diese für die Göppinger Schuhfirma in den Jahren 1999 bis 2003 nur rund 500 000 Euro.
В) Der Ladenmeister nahm meine Personalien auf, händigte mir einen Reparaturzettel aus und behielt den Roller.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Ich erläuterte den Zweck der Fortbewegung.
В) Ich erläuterte den Sinn des Spaßes.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Ich mag nicht kleingläubig sein.
В) Ich troff von Angstschweiß, und das Herz pochte ganz laut in mir.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Ich versicherte ihn meiner Loyalität.
В) Aber ganz will er seine Vorstellung nicht fallenlassen.
Верно ли употреблены все слова в предложении?
А) Die beiden in eleganten Anzügen gekleideten Angeklagten legten gestern umfangreiche Geständnisse ab.
В) Im Gegenzug hierzu verständigten sich die Staatsanwaltschaft, das Gericht und die drei Verteidiger darauf, Bewährungsstrafen in Höhe von knapp zwei Jahren zu verhängen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Räder waren vorzüglich gelagert, einmal mit dem Fuß abstoßen, und ich hatte Schwung für eine ganze Runde.
В) Menschenmassen belagerten die Schaufenster.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die ursprünglichen Schengener Abkommen werden jedoch inzwischen fast vollständig durch verschiedene andere Rechtsakte ersetzt oder überlagert.
В) Die Schengener Abkommen stehen für eine inzwischen weitverzweigte Rechtsentwicklung, deren Kernbereich die Abschaffung der stationären Grenzkontrollen an den Binnengrenzen der sogenannten Schengenstaaten darstellt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Dieser Artikel behandelt den Schengener Besitzstand als Gesamtkomplex und geht dabei insbesondere auf die Abschaffung der Grenzkontrollen ein.
В) Das erste Schengener Abkommen war das „Übereinkommen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen“, auch bekannt als „Schengen I“.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Obgleich ich noch nie in meinem Leben auf einem luftbereiften Roller gestanden hatte, nahm ich die Kurven sicher.
В) An den Schaufenstern standen Leute.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Wenn ich am Verkaufspersonal vorbeifuhr, blendete ich ab und klingelte.
В) An den Schaufenstern drängten sich die Menschen.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Zur praktischen Umsetzung der politischen Vereinbarungen wurde am 19. Juni 1990 ebenfalls in Schengen das „Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985...“ oder „Schengen II“ unterzeichnet.
В) Nach mehreren Verzögerungen, unter anderem auch verursacht durch den Beitritt der DDR zur Bundesrepublik Deutschland wurde dieses kurz Schengener Durchführungsübereinkommen (SDÜ) genannte Abkommen erst am 26. März 1995 tatsächlich in Kraft gesetzt.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) In diesem Schengener Übereinkommen vereinbarten fünf europäische Staaten, perspektivisch auf Kontrollen des Personenverkehrs an ihren gemeinsamen Grenzen zu verzichten.
В) Das Abkommen sollte die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes vorantreiben und ist nach dem Ort Schengen im Großherzogtum Luxemburg benannt, wo es unterzeichnet wurde.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Der Geschäftsführer schien um die Scheiben zu bangen.
В) Er rannte abwechselnd zu den Scheiben und hinter mir her.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Finger meiner rechten Hand lagen auf dem Bremshebel.
В) Vor jeder Kurve klappte ich ordnungsgemäß den Winker heraus und verringerte die Geschwindigkeit.
Есть ли грамматические ошибки в предложениях?
А) Die Rudimente dieser Abkommen und das darauf aufbauende Recht bildet den sogenannten Schengener Besitzstand, der häufig auch als Schengen-Acquis bezeichnet wird.
В) Der „Schengener Besitzstand“ bildet einen wesentlichen Pfeiler des „Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts“ der Europäischen Union.
Содержит ли эквивалент русскому слову «нежности» предложение?
А) Die riesigen Mengen an Schuhen importiert die Firma regelmäßig per Schiff aus Fernost.
В) Ein kühler Sommer. Er überhäufte sie mit Aufmerksamkeiten, Zärtlichkeiten, er wollte sie ganz für sich und verlor sie.
Содержит ли эквивалент русскому слову «пошлины» предложение?
А) Diese Zölle sind je nach Land unterschiedlich hoch.
В) Was hätte er, auf einem Stuhl sitzend, am grünen Tisch ausrichten können: meinte er.
Содержит ли эквивалент русскому слову «предложение» предложение?
А) Ich warte gespannt darauf, dass jemand da unten durchgeht, denn ich bin fest entschlossen, diesem Jemand, wer es auch sei, auf den Kopf zu spucken.
В) Gerade das wollte er nicht, wie er in einigen Sätzen, den längsten seines Lebens, der Partei erklärte.
Является ли сложным предложение?
А) Brötchen eingesteckt für die Salamander, falls wir doch in ein Reptilienhaus gehen.
В) Dazu gehört ein erleichterter Informationsaustausch, gemeinsame Streifen im Binnengrenzraum, die Möglichkeiten der grenzüberschreitenden Observation oder Verfolgung von Straftätern.
Является ли сложным предложение?
А) Daher ist an jedem Punkt der Schengen-Außengrenze die Einreise zu verweigern, wenn kein Schengen-Visum vorhanden ist oder aus anderen Gründen eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit eines Schengenstaates festgestellt wird.
В) An den Flughäfen gibt es getrennte Abfertigungen für Flüge aus den Schengen-Mitgliedstaaten und aus Drittstaaten.
Является ли сложным предложение?
А) Kurz darauf bekam ich die Mitteilung, dass gegen mich eine Anzeige wegen groben Unfugs sowie Erregung öffentlichen ärgernisses vorläge.
В) Vor allem wurde jedoch die grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit intensiviert, um der erleichterten Mobilität der Straftäter begegnen zu können.
Является ли сложным предложение?
А) Während innerhalb des Schengen-Gebietes die Personenkontrollen weggefallen sind, werden Personen an den Außengrenzen zu Drittstaaten nach einem einheitlichen Standard kontrolliert.
В) Dazu wurde ein elektronischer Fahndungsverbund (das Schengener Informationssystem (SIS)) geschaffen und einheitliche Einreisevoraussetzungen für Drittausländer festgelegt.
Является ли сложным предложение?
А) Wer weiß denn, ob die kleine Bahn sich gegen solche grobe Natur durchsetzen kann.
В) Der Wegfall der Personenkontrollen bei der Einreise in einen Schengenstaat aus einem anderen Schengenstaat wurde durch einige Schengenstaaten durch eine Ausweitung polizeilicher Kontrollbefugnisse im Inland ausgeglichen.
Является ли сложным предложение?
А) Ist ein sogenanntes einheitliches Schengen-Visum von einem Mitgliedstaat erteilt worden, besteht Reisefreiheit für einen Kurzaufenthalt in allen Schengen-Staaten.
В) Auch die Inhaber eines Aufenthaltstitels eines Schengenstaates genießen Reisefreiheit in den anderen Mitgliedstaaten.
Вставьте нужное слово: Anders ist es im Sommer: Da ist das _______ im Süden und Osten häufig besser als im Norden; es regnet weniger, und die Sonne scheint öfter.
Вставьте нужное слово: Auch das überrascht Sie vielleicht: Rund dreißig Prozent der _______ in Deutschland sind Wald.
Вставьте нужное слово: Der Winter ist im Norden wärmer als im Süden oder Osten, deshalb gibt es dort im Winter auch weniger ______.
Вставьте нужное слово: Deutschland hat sehr verschiedene Landschaften: flaches Land im Norden mit herrlichen _______ an Nordsee und Ostsee, Mittelgebirge mit viel Wald im Westen, im Südosten und im Süden, und hohe Berge in den Alpen.
Вставьте нужное слово: Familie Neumann möchte einen neuen ______ kaufen. Er darf nicht größer als der alte sein.
Вставьте нужное слово: Obwohl unser Land nicht sehr groß ist - von Norden nach Süden sind es nur 850 km und von Westen nach Osten nur 600 km - ist das _____ nicht überall gleich.
Вставьте нужное слово: Welches ______ ist in ihrem Wohnort im Winter gewöhnlich?
Вставьте нужное слово: Wenn Sie an Deutschland denken, denken Sie dann auch zuerst an Industrie, Handel und _____ ? Ja?
Вставьте нужное слово: Wenn Sie mehr über die Landschaften in Deutschland _____ wollen, machen Sie mit bei unserem Quiz.
Вставьте нужное слово: An den ______ gibt es getrennte Abfertigungen für Flüge aus den Schengen-Mitgliedstaaten und aus Drittstaaten.
Вставьте нужное слово: Außerdem stellen wir EU-Bürgern und Unternehmen verschiedene Business-Leistungen einschließlich _________ zur Verfügung.
Вставьте нужное слово: Daher ist an jedem Punkt der Schengen-Außengrenze die ______ zu verweigern, wenn kein Schengen-Visum vorhanden ist oder aus anderen Gründen eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit eines Schengenstaates festgestellt wird.
Вставьте нужное слово: Darüber bieten wir Ihnen ehrliche und objektive Informationen und seriöse __________.
Вставьте нужное слово: Das _______ wurde zwar ratifiziert, wurde aber noch nicht in Kraft gesetzt. Entgegen der ursprünglichen Planung kein Beitritt zusammen mit der Schweiz.
Вставьте нужное слово: Der „Vertrag über die Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus, der grenzüberschreitenden Kriminalität und der illegalen Migration“ vom 27. Mai 2005 wird ______ auch als „Schengen III“ bezeichnet.
Вставьте нужное слово: Die Auswertung der Unterlagen und der Befragungen der Verlobten durch die Ausländerbehörde und die Botschaft ______ Unstimmigkeiten.
Вставьте нужное слово: Die Grenzen zur Schweiz werden durch ______ und mit Kameras überwacht (nur Personen-, keine Zollkontrollen, da Zollunion mit der Schweiz).
Вставьте нужное слово: Die Verlobten ______ bislang über keine gemeinsame Verständigungssprache.
Вставьте нужное слово: Eine schutzwürdige Ehe nach Art. 6 GG soll nicht _______ werden.
Вставьте нужное слово: Grenzkontrolle nach Österreich durch die Schweizer _______ (Personen- und Zollkontrollen).
Вставьте нужное слово: Grenzkontrollen finden nicht statt, die Schengen-Außengrenze zur Schweiz wird mit Monitoren und ______ der Schweizer Grenzwacht überwacht.
Вставьте нужное слово: Ich möchte Sie in Deutschland heiraten. Alle Unterlagen sind da zum ________.
Вставьте нужное слово: Inzwischen sind somit 28 Länder dem Schengener Abkommen beigetreten, alle _________ der EU (ausschließlich GB und IRL), sowie die assoziierten Staaten Norwegen, Island und die Schweiz.
Вставьте нужное слово: Ist ein sogenanntes einheitliches Schengen-Visum von einem _______ erteilt worden, besteht Reisefreiheit für einen Kurzaufenthalt in allen Schengen-Staaten.
Вставьте нужное слово: Meine Verlobte in Vietnam hat die folgende Ablehnung erhalten, noch vor der __________ von Oberlandesgericht!
Вставьте нужное слово: Nach mehreren Verzögerungen, unter anderem auch ______ durch den Beitritt der DDR zur Bundesrepublik Deutschland wurde dieses kurz Schengener Durchführungsübereinkommen genannte Abkommen erst am 26. März 1995 tatsächlich in Kraft gesetzt.
Вставьте нужное слово: Solange _______ es sich bei beiden Staaten nicht um Schengenstaaten.
Вставьте нужное слово: Unsere Dienste können sowohl __________ als auch staatliche und private Unternehmen in Anspruch nehmen.
Вставьте нужное слово: Während innerhalb des Schengen-Gebietes die Personenkontrollen _______ sind, werden Personen an den Außengrenzen zu Drittstaaten nach einem einheitlichen Standard kontrolliert.
Вставьте нужное слово: Zum Schengengebiet gehört grundsätzlich nur das europäische ______ der Mitgliedstaaten.
Вставьте нужное слово: Zur praktischen Umsetzung der politischen Vereinbarungen wurde am 19. Juni 1990 ________ in Schengen das „Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985...“ oder „Schengen II“ unterzeichnet.
Вставьте нужное слово: Diskursanalytische Zugänge behaupten, dass sich in den Ausmaßen, Inhalten und Formen der Diskurse nicht nur die sozialen Macht- und materiellen _____________ ausdrücken.
Вставьте нужное слово: Vielmehr repräsentiert die Diskursgestaltung selbst ein wichtiges Formierungselement der politischen, ökonomischen und kulturellen ______________.
Вставьте нужное слово: Der Halekala-Krater ist auch gleichzeitig die _______ von Maui.
Вставьте нужное слово: Die größte der Hawaii-Inseln ______ Einblicke in die Entstehung des Archipels.
Вставьте нужное слово: Die touristische Hochsaison findet ________ Dezember und März statt – auch wenn es gar keine schlechte Jahreszeit gibt.
Вставьте нужное слово: Die _____ entstand durch die Lava zweier Vulkane: Im Westen der Puu Kukui (1765 m hoch) und im Osten der Halekala (3055 m).
Вставьте нужное слово: Er misst 12 km in der Länge und 4 km in der _____ und bietet für Wanderer tolle Einblicke in eine einzigartige Mondlandschaft.
Вставьте нужное слово: Hawaii ist ein Land der Extreme und sehr____________: Mount Waialleale auf Kauai ist mit jährlichen Niederschlägen von 1.143 Metern der feuchteste Ort der Welt.
Вставьте нужное слово: Im Gegensatz dazu steht die Kauwüste auf Big Island, die zu den _________ der Welt gehört.
Вставьте нужное слово: Noch heute lassen sich im Halekala ________ der größte Krater der Welt bestaunen.
Вставьте нужное слово: Somit sind die Preise in der Hochsaison etwas höher als ________ des Rests des Landes.
Вставьте нужное слово: Viele Urlauber bleiben auf dieser Insel, die ________ für ihren Kilometerlangen Strand von Waikiki, den Wolkenkratzern und natürlich Pearl Harbour ist.
Вставьте нужное слово: Vom Gipfel aus – der problemlos mit dem ______ erklimmen lässt – werden die schönsten Sonnenau- und untergänge gemeldet. Im Krater selbst sorgen ausgedehnte Wanderwege für ausreichend Bewegung.
Вставьте нужное слово: Wenn man vom amerikanischen Festland nach einem 3.800 km langem Flug auf Oahu bzw. Honululu ________, landet man direkt im Tal, das der Insel ihre Schmetterlingsform verleiht.
Вставьте нужное слово: Zwischen diesen beiden Vulkanen liegt ein breites _____. Daher auch der Namenszusatz “Talinsel”.
Продолжите предложение: Für das politisch-programmatische Feld wird für die Jahre 1990 bis etwa 1997/98 eine hegemoniale Position des liberal-konservativen Diskurses erkennbar, wobei _______________.
Продолжите предложение: Andere Beaches auf Maui haben oft einen hohen Wellengang und sind ____________
Продолжите предложение: Bei diesen Staaten handelt es sich nicht um Schengenstaaten, da diese an das Schengenrecht nicht gebunden sind, wenngleich sie Teile des Schengenrechts auch _____________
Продолжите предложение: Da unsere Gesellschaft mit allen führenden deutschen privaten und städtischen Krankenhäusern, Universitätskliniken und Diagnostik-Zentren eng zusammenarbeitet, haben Sie die Möglichkeit, ______________
Продолжите предложение: Das Abkommen sollte die Schaffung eines europäischen Binnenmarktes vorantreiben und ist nach dem Ort Schengen im Großherzogtum ________
Продолжите предложение: Das alte Walfängerdorf Lahaina gehört zu den Attraktionen Mauis. Den Sonnenaufgang auf dem Haleakala einmal zu erleben, gehört ____________
Продолжите предложение: Das erste Schengener Abkommen war das „Übereinkommen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen ___________
Продолжите предложение: Das tolle Erlebnis vom Kraterrand aus beobachtet ist schon ____________
Продолжите предложение: Der Bundestag hat ferner das Recht, sich für seine Legislaturperiode ______________
Продолжите предложение: Der „Schengener Besitzstand“ bildet einen wesentlichen _________
Продолжите предложение: Die Ehe soll vielmehr zur Überzeugung der beteiligten Behörden lediglich geschlossen werden, um Ihnen ein ansonsten _____________
Продолжите предложение: Die für den Touristen bedeutsameren Inseln heißen Oahu mit der Hauptstadt Honolulu, Maui, Big Island, Kauai, Molokai und Lanai. Jede hat eine ureigene Charakteristik _____________
Продолжите предложение: Die Insel ist in privater Hand und existiert weitestgehend _______________
Продолжите предложение: Die Inseln sind allesamt vulkanischen Ursprungs und geotektonisch gehört Hawaii zu ______________
Продолжите предложение: Die Rudimente dieser Abkommen und das darauf aufbauende Recht bildet den sogenannten Schengener Besitzstand, der häufig auch _______
Продолжите предложение: Die Schengener Abkommen stehen für eine inzwischen weitverzweigte Rechtsentwicklung, deren Kernbereich die Abschaffung der stationären Grenzkontrollen _______________
Продолжите предложение: Die ursprünglichen Schengener Abkommen werden jedoch inzwischen fast vollständig durch verschiedene ____________
Продолжите предложение: Die zweite Rechnung stellen wir Ihnen für unsere Leistungen _____________
Продолжите предложение: Diese Bestätigung brauchen Sie unbedingt, um von der deutschen Botschaft _____________
Продолжите предложение: Diese Staaten können jedoch weder einheitliche Visa ausstellen, noch haben sie zum Beispiel Zugriff _____________
Продолжите предложение: Dieser Artikel behandelt den Schengener Besitzstand als Gesamtkomplex und geht dabei insbesondere ______________
Продолжите предложение: Ein kurzer Flug nach Maui erschließt dem Reisenden ein einzigartiges Paradies. Der über 3.000 m hohe Haleakala Krater ___________
Продолжите предложение: Eine der wichtigsten Fragen bei der Entscheidung über eine medizinische Behandlung _________
Продолжите предложение: Eine Kalkulation bekommen Sie von dem deutschen Krankenhaus, in dem Sie ____________
Продолжите предложение: Es bestehen daher erhebliche Zweifel an der Absicht. eine auf Dauer angelegte eheliche ________________
Продолжите предложение: Es besteht zudem kaum Kontakt zwischen den Verlobten, Eine nähere persönliche Bindung zwischen den Verlobten ist kaum erkennbar, zumal nur _______
Продолжите предложение: Für den Rechtsanwender macht diese Konstruktion ______________
Продолжите предложение: Gemäß Ihrer Anfrage und Ihrer Auswahl von zusätzlichen Service-Leistungen, die Sie in Anspruch nehmen wollen, werden wir eine durchsichtige Kalkulation für Sie vorbereiten _____________
Продолжите предложение: Günstig kann der Urlauber per Flug in diese Region befördert werden. Zwischenstopps an den USA sind ______________
Продолжите предложение: Hotels und Hotel Resorts gibt es in großer Auswahl, das facettenreiche Angebot _____________
Продолжите предложение: In diesem Schengener Übereinkommen vereinbarten fünf europäische Staaten, perspektivisch auf Kontrollen des Personenverkehrs _________
Продолжите предложение: Mietwagen werden gerne im Urlaub für Inselerkundungen angemietet, es gibt in diesem tropischen Urlaubsparadies viele Anbieter _____________
Продолжите предложение: Mitten in der Nacht starten interessierte Touristen, meist mit einem Mietwagen, _____________
Продолжите предложение: Nach dem Urteil von Oberlandesgericht kann eine Schutzwürdige Ehe nach Art 6 GG sofort ___________
Продолжите предложение: Nach Eingang der Überweisung erhalten Sie vom Krankenhaus eine Bestätigung, dass Ihre medizinische ____________
Продолжите предложение: Schon seit den späten 50er Jahren gehört sie ___________
Продолжите предложение: Um eine Antwort auf diese Frage zu erhalten, sollten Sie eine Anfrage ___________
Продолжите предложение: Unsere Gesellschaft beschäftigt sich schon seit Jahren mit Medical Consulting und Organisation medizinischer Behandlungen _____________
Продолжите предложение: Urlaub und Erholung ist an den paradiesischen Stränden auf den hawaiianischen Inseln ________
Продолжите предложение: Wailea Beach ist Seeschildkrötenterritorium und hervorragend auch _____________
Продолжите предложение: Wenn Sie unser Angebot und das des Krankenhauses annehmen und einen Vertrag abschließen wollen, müssen Sie die veranschlagte Summe im Voraus auf das Konto _____________
Продолжите предложение: Wir können Ihnen normalerweise zwei getrennte Kostenvoranschläge ____________
Продолжите предложение: Wirkliche Erholung in recht luxuriösen Hotel Resorts, bietet die Insel Lanai, hier gibt es außer Ananasplantagen ___________
Продолжите предложение: Zusätzlich zu den Unterzeichnerstaaten gehören vier weitere Kleinstaaten aufgrund besonderer Beziehungen zu einem oder mehreren Unterzeichnerstaaten faktisch _____________