Верен ли перевод?
А) In jeder Herde findet sich ein schwarzes Schaf. В семье не без урода.
В) Viele Koche verderben den Brei. У семи нянек дитя без глазу.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Sie hangen wie Kletten aneinander. Водой не разольешь.
В) Zeit, Ebbe und Flut warten auf niemand. Всему свой черед.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) In jeder Herde findet sich ein schwarzes Schaf. В семье не без урода.
В) Zeit, Ebbe und Flut warten auf niemand. Всему свой черед.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Viele Koche verderben den Brei. У семи нянек дитя без глазу.
В) Alle Wege fuhren nach Rom. Утро вечера мудренее.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Das Ei will kluger sein als die Henne. Яйца курицу не учат.
В) Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mause. Без кота мышам раздолье.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Alles zu seiner Zeit. Всему свой черед.
В) Zeit, Ebbe und Flut warten auf niemand. Делу время, час потехе.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Zeit ist Geld. Время – деньги.
В) Osten und Westen, zu Haus ist's am besten. В гостях хорошо, а дома лучше.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Ohne Fleiss kein Preis. Без труда не вытащишь рыбку из пруда.
В) Jedem Vogel gefallt sein Nest. Всяк кулик свое болото хвалит.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Alle Wege fuhren nach Rom. Все дороги ведут в Рим.
В) Der Menschen ehrt das Amt, nicht das Amt den Menschen. Не место красит человека, а человек место.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Alles zu seiner Zeit. Всему свой черед.
В) Den Freund erkennt man in der Not. Не место красит человека, а человек место.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Den Freund erkennt man in der Not. Друзья познаются в беде.
В) Sie hangen wie Kletten aneinander. Водой не разольешь.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Der Menschen ehrt das Amt, nicht das Amt den Menschen. Не место красит человека, а человек место.
В) Viele Koche verderben den Brei. Все дороги ведут в Рим.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Osten und Westen, zu Haus ist's am besten. В гостях хорошо, а дома лучше.
В) Ohne Fleiss kein Preis. Всяк кулик свое болото хвалит.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Sie hangen wie Kletten aneinander. Водой не разольешь.
В) Osten und Westen, zu Haus ist's am besten. Всяк кулик свое болото хвалит.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Wenn die Katze fort ist, tanzen die Mause. Без кота мышам раздолье.
В) Der Menschen ehrt das Amt, nicht das Amt den Menschen. Друзья познаются в беде.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Zeit, Ebbe und Flut warten auf niemand. Время не ждет.
В) Alles zu seiner Zeit. Всему свой черед.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Der Menschen ehrt das Amt, nicht das Amt den Menschen. Не место красит человека, а человек место.
В) Sie hangen wie Kletten aneinander. Друзья познаются в беде.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Morgenstunde hat Gold im Munde. Утро вечера мудренее.
В) In jeder Herde findet sich ein schwarzes Schaf. Каждый кулик свое болото хвалит.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
В) Viele Koche verderben den Brei. Утро вечера мудренее.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Den Freund erkennt man in der Not. Друзья познаются в беде.
В) Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Утро вечера мудренее.
Подберите правильный ответ
Верен ли перевод?
А) Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
В) Morgenstunde hat Gold im Munde. Утро вечера мудренее.
Подберите правильный ответ
Übersetzen Sie ins Deutsche: извлечь уроки из прошлого
Übersetzen Sie ins Deutsche: принять вызов будущего
Übersetzen Sie ins Deutsche: требование, вызов
Übersetzen Sie ins Deutsche: cокращать вооруженные силы
Übersetzen Sie ins Russische: die Luftstreitkräfte
Übersetzen Sie ins Russische: die Streitkräfte reduzieren
Übersetzen Sie ins Russische: die Vorschläge ablehnen
Übersetzen Sie ins Russische: Deutschland hat sich verpflichtet, die Zahl seiner Soldaten zu verringern
Übersetzen Sie ins Russische: Die BRD hat ihren Beitrag zum Ende der Konfrontation zwischen Ost und West geleistet
Übersetzen Sie ins Russische: Die Bundeswehr fördert die militärische Stabilität und die Integration Europas
Übersetzen Sie ins Russische: Die Bundeswehr ist eine moderne Armee auf der Basis der allgemeinen Wehrpflicht
Übersetzen Sie ins Russische: Die Länder der Europäischen Union haben sich das Ziel einer gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik gesetzt
Übersetzen Sie ins Russische: Die NATO läßt sich von diesen Aufgaben leiten
Übersetzen Sie ins Russische: Die Streitkräfte der NATO sind in 3 Kategorien unterteilt: die Reaktionskräfte, die Hauptverteidigungskräfte und die Verstärkungskräfte
Übersetzen Sie ins Russische: In Brüssel wurde im Jahre 1994 beschlossen, das Bündnis zu erneuern
Übersetzen Sie ins Russische: Viele Streitfragen lassen sich ohne Anwendung der Gewalt lösen
Wählen Sie das russische äquivalent für den Satz: Was soll das bedeuten?
Wählen Sie die richtige Behauptung:
Wählen Sie die richtige Übersetzung für das russische Wort: нежный
Wählen Sie die richtige Übersetzung für den deutschen Satz:In der Peter-Pauls-Festung wird sorgsam das Boot Peters I. aufbewahrt
Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: быть похожим
Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: der Künstler des Wunders
Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: ein echter Künstler
übersetzen Sie ins Russische: der ÖVP-Fraktionschef
übersetzen Sie ins Russische: der SPÖ-Vorsitzende
übersetzen Sie ins Russische: der US-Präsident
Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: Федеральный канцлер отправился в шестидневную поездку по странам Ближнего Востока
Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: Die beiden Länder hoffen, die Ende 1991 wiederaufgenommenen diplomatischen Beziehungen weiter zu entwickeln
Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: Unter anderem ist ein Gespräch mit dem Jordanischen König vorgesehen
Übersetzen Sie ins Deutsche: Антильские острова
Übersetzen Sie ins Deutsche: Европейский Союз
Übersetzen Sie ins Deutsche: Рим
Übersetzen Sie ins Deutsche: чрезвычайная встреча на высшем уровне
Übersetzen Sie ins Russische: der Bundestag
Übersetzen Sie ins Russische: Humboldt-Universität
Übersetzen Sie ins Russische: Montenegro
Übersetzen Sie ins Russische: Thüringer Wald
Übersetzen Sie ins Deutsche: вносить свой вклад в дело разрядки и разоружения
Übersetzen Sie ins Deutsche: приступить к переговорам