Imparfait часто употребляется в разговорном стиле речи в вопросительных по форме предложениях, вводимых частицей
Passé Composé выражает действие
Conditionnel Présent совпадает по форме с
Conditionnel Passé 2е forme совпадает по форме с
Conditionnel Passé совпадает по форме с
Participe passé - это неличная форма глагола, которая сочетает признаки глагола и
Conditionnel имеет 2 времени
Conditionnel Présent является простым временем и состоит из основы и окончаний
La famille de Cristophe habite une petite ville sur
Participe Passé глаголов местоименных согласуется с
Participe Passé никогда не согласуется с
Participe Passé образуется путем прибавления суффикса -ant
Participe Passé, употребляемое без вспомогательного глагола, как отглагольное прилагательное, согласуется в роде и числе с
Participe Présent, как прилагательное, обозначает качества предмета и является в предложении
Participe Présent, не имеющий при себе дополнения, является
Participe Présent имеет
Proposition Infinitive употребляется после глаголов
Subjonctif имеет
Conditionnel Présent выражает … по отношению к настоящему или будущему
Gérondif в предложении является
Gérondif может иметь
Gérondif совпадает по форме с
Gérondif сочетает в себе признаки
Imparfait образуется от основы глагола в 1 лице (Présent de l’Indicatif)
Infinitif Présent обозначает … по отношению к основному действию
Participe passé может совершенно потерять глагольные черты и употребляться как
Participe Passé может употребляться
Participe Passé непереходных глаголов согласуется с подлежащим
Participe Passé, употребленное как отглагольное прилагательное, выполняет в предложении функцию
Passé Composé - сложное прошедшее время изъявительного наклонения, выражающее действие законченное, имевшее место в прошлом, но
Passé Simple употребляется
Passé Simple употребляется
Plus-que-parfait употребляется в
В зависимости от своего назначения глагол спрашивать переводится на французский язык глаголами
В качестве вспомогательного глагола в Passé Composé могут выступать глаголы
В наклонении Indicatif активного залога к простым временам относятся
В наклонении Indicatif активного залога к сложным временам относятся
В случае сообщения о факте, уже совершившемся, но без ручательства за его достоверность, форма Conditionnel Passé переводится на русский язык прошедшим временем, сопровождаемая при этом наречиями
В современном французском языке форма _______ часто утрачивает свое значение и употребляется как синоним Futur Simple
Во французском языке для выражения действия или состояния, повторяющегося или же являющегося привычным фактом употребляется
Во французском языке для выражения действия, совершающегося в момент речи употребляется
Во французском языке для выражения предстоящего действия, последующего по отношению к моменту речи употребляется:
Во французском языке для обозначения действия будущего, которое должно совершиться в скором времени употребляется:
Во французском языке инфинитив имеет 2 времени
Время Futur dans le Passé не следует путать с
Время Futur Immédiat по-другому называется
Время Imparfait употребляется
Вставьте глагол, стоящий в необходимом по смыслу времени (Présent/Futur Simple): Dimanche je …le voir
Выбор времени придаточного предложения зависит от
Глаголы I группы в форме Participe passé имеют окончание
Глаголы II группы в форме Participe passé имеют окончание
Действие, которое было возможно в прошлом и которое осуществилось благодаря наличию определенных условий, обозначает
Действие, которое было возможно в прошлом, но которое не осуществилось без указания причины, обозначает
Действие, которое могло совершиться в прошлом и которое не осуществилось вследствие отсутствия определенных условий, обозначает
Для выражения действия предполагаемого или возможного по отношению к настоящему или будущему в главных предложениях употребляется
Для выражения действия, совершение которого желательно в данный момент или в будущем, в главных предложениях употребляется
Для выражения чувств радости, удивления, печали, негодования по поводу событий, относящихся к моменту речи, в главных предложениях употребляется
Для обозначения действия, которое было возможно в прошлом, но которое не осуществилось, в независимом или главном предложении употребляется
Для сообщения о факте, уже совершившемся, но без ручательства за его достоверность, в главном или независимом предложении употребляется
Если в прямом вопросе преобладает инверсия, то в косвенном наблюдается ______ порядок слов
Если действие придаточного предложения может следовать за действием главного, стоящего в прошедшем времени, в таком случае глагол придаточного нужно ставить в форму
Если действие придаточного предложения предшествует действию главного, стоящего в настоящем времени, то глагол придаточного нужно поставить в форму
Если подлежащее выражено существительным, seul ставится
Если прямой вопрос строится без вопросительного слова, то косвенный вопрос начинается с
Задайте необходимый по смыслу вопрос: … reviendrez-vous à Moscou?
Задайте необходимый по смыслу вопрос: … voulez-vous dire?
Залог бывает следующих типов:
Иногда перед en ставится наречие tout, которое может придавать Gérondif дополнительные оттенки
Как глагол, причастие настоящего времени может иметь при себе
Как правило, в косвенном вопросе соблюдается
Косвенные вопросы, относящиеся к косвенному дополнению, обозначающему предмет, вводятся относительным местоимением … с предлогами … и … .
Косвенные вопросы, относящиеся к обстоятельствам, вводятся относительными наречиями
Косвенные вопросы, относящиеся к подлежащему, обозначающему лицо, вводятся относительным местоимением
На русский язык время Futur Immédiat переводится глаголом в будущем времени в сочетании с наречиями
На русский язык инфинитивное предложение (без предлогов) может переводиться
Найдите соответствие между временами и формами глагола donner, стоящими в III лице единственного числа
Найдите соответствие между временами и формами глагола faire, стоящими в I лице множественного числа
Найдите соответствие между временами и формами глагола mettre, стоящими в III лице единственного числа
Найдите соответствие между временем и глаголом, стоящим в этом времени
Найдите соответствие между временем и его характеристикой
Найдите соответствие между общепринятыми обозначениями понятий недели, двух недель и трех недель с их французскими аналогами
Найдите соответствие между сочетаниями глаголов и их переводом на русский язык
Наречие bien,стоящее перед прилагательным или наречием в положительной степени является синонимом
Образуйте Participe Présent глагола savoir
Образуйте Participe Présent глагола être
Образуйте Participe Présent глагола avoir
Образуйте Participe Passé глагола avoir:
Образуйте Participe Passé глагола croire
Образуйте Participe Passé глагола devoir
Образуйте Participe Passé глагола mouvoir
Образуйте Participe passé глагола voir:
Образуйте Participe présent глагола croître
Образуйте Participe Présent глагола falloir
Образуйте Participe Présent глагола joindre
Образуйте Participe présent глагола moudre
Образуйте причастие настоящего времени от глагола aimer
Одновременность действия, обозначаемого причастием, действию главного глагола выражает
Определите вид причастия, употребленного в предложении: La femme courant après son enfant s’arrêta tout à coup
Определите значения выражения bien en vue
Определите значения выражения tout à fait
Определите значения глагола reproduire qch
Определите значения глагола suivre qch
Определите значения глагола s’engager
Определите значения слова car
Определите значения слова dissipé
Определите значения слова métier
Определите соответствие неличных форм глагола формам глагола manger
Определите соответствие неличных форм глагола формам глагола mettre
Определите соответствие неличных форм глагола формам глагола recevoir
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Je voudrais partir
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении J’ai decidé de partir
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Nous avons acheté une machine à laver
Определите функцию, выполняемую инфинитивом в предложении Que faire?
Определите функцию, которую выполняет Participe Passé Composé глагола avoir в предложении: Ayant lu ce livre, il apprit beaucoup de choses intéressantes.
Определите эквиваленты глагола foncer в русском языке
Переведите в косвенную речь предложение: Donnez - moi ce livre!
Переведите в косвенную речь предложение: Il m'a demandé: "Quand pourras-tu le voir?"
Переведите в прямую речь предложение Il me dit de lire cet article
Переведите на русский язык выражение L'emploi du temps
Переведите на русский язык выражение La civilisation d'un pays
Переведите на русский язык выражение projeter un film
Переведите на русский язык слово l'hésitation
Переведите на французский язык глагол: печатать
Переведите на французский язык наречие: случайно
Переведите на французский язык прилагательное: изумленный
Переведите предложение Il est parti sans avoir répondu à ma question.
Переведите предложение Il eût pu vous prévenir
Переведите предложение Ils nous ont demandé qui nous étions
Переведите предложение J’allais sortir, quand mon ami arriva
Переведите предложение: Il vient de nous téléphoner
Переведите предложение: Je vais lui téléphoner
Переведите предложение: Cette ville est complètement détruite.
Переведите предложение: Il lisait un journal
Переведите предложение: Каждый вечер мы совершали прогулку в парке
Переведите предложение: Мари написала, что Пьер скоро вернется в Москву
Переведите предложение: Мари написала, что Пьер уже вернулся в Москву
Переведите предложение: Он был болен целый месяц
Переведите предложение: Эта машина нам подошла бы.
Переведите предложение: Я узнал, что он поедет в Париж
Передача слов от 3-го лица называется _______ речью
После прилагательного plein обычно употребляется предлог
Поставьте глагол danser в необходимую по смыслу форму: Dans la salle on pouvauit voir de jeunes couples ... gaiement aux sons de l’orchestre
Поставьте глагол avoir в необходимую по смыслу форму: Cette pièce … trois grandes fenêtres donnant sur le jardin, est très claire.
Поставьте глагол aller в необходимую форму Il m’a demandé où j’ … .
Поставьте глагол arriver в необходимую форму Dites-nous ce qui … .
Предложения с косвенным вопросом - это частный случай
При образовании Gérondif частица en опускается перед глаголами
При образовании отрицательной формы инфинитива обе части отрицания ne…pas ставятся
При обращении прямой речи в косвенную необходимо соблюдать
При переводе повествовательных предложений из прямой речи в косвенную порядок слов
Причастие обладает такими глагольными признаками, как
Причастие сочетает в себе признаки
Простая форма Participe Présent соответствует русскому
Русские предложения в пассивном залоге можно переводить на французский
С предлогом pour Infinitif Passé переводится придаточным предложением с союзами
Слово même может быть
Эквивалентами инфинитивного предложения могут быть