"Acta" следует отнести больше к средствам ведения политики и администрирования, чем к прессе:
В Англии история складывалась аналогично Германии, с рукописных ведомостей:
В карнавальной традиции сатирическому осмеянию подвергались различные аспекты общественной, политической, социальной и частной жизни:
В США история прессы складывалась аналогично Англии и Германии с рукописных ведомостей:
В эпоху Возрождения произошло ускорение информационных процессов:
Государство Англия ставит книгопечатание и прессу под строгий контроль, превращает этот бизнес в свою монополию:
Для большинства ранних художественных текстов характерна четкая жанровая представленность:
Ежедневная жизнь интересовала французских хроникеров:
Журналистика и информация - идентичные понятия:
Изобретателем первого печатного станка является Гуттенберг:
Мир Средневековья формировался внутри античной цивилизации в период идеологического противостояния набиравшего силу христианства и античных религиозных культов:
На ранней стадии римской цивилизации занятие интеллектуальным трудом считалось презренным для свободного римлянина:
Наиболее представительной в эпоху становления печати на севере Европы была детская периодика:
Понятия "журналистика" и "информация" неразрывно связаны в нашем сознании:
Публицистика западно-европейского Средневековья по жанру и тематике ориентировалась исключительно на церковь:
Распространение информации в 15-16 веках становится солидным и выгодным делом:
Распространение информации в 16 столетии было любительским занятием:
Спецификой средневековой публицистики являлась постоянная апелляция к Авторитету - Священному Писанию, трудам отцов церкви или сочинениям Аристотеля:
Французская пресса отличалась как от немецкой, так и от английской периодики:
Элемент сенсационности был важнейшим условием коммерческого успеха: