СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Отправка файла на e-mail


Имя файла:3331.03.01;СЛ.02;1
Размер:100 Kb
Дата публикации:2015-03-09 04:14:49
Описание:
Английский язык (туризм) - Слайдлекция по модулю

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
"To catch a train" переводится как "поймать поезд":
Past Continuous Tense употребляется для выражения развертывающегося действия, происходившего в какой-то данный момент в прошлом:
Past Continuous может употребляться в главном и придаточном предложении:
Past Continuous переводится на русский язык обычно глаголом совершенного вида:
Артикль сохраняется перед именем прилагательным превосходной степени, даже если существительное не выражено, а подразумевается:
Глагол "to book" переводится как "заказать":
Имена прилагательные в английском языке изменяются по родам, числам и падежам:
Имя существительное, определяемое прилагательным в превосходной степени, употребляется с неопределенным артиклем:
При одновременности двух действий, происходивших в прошлом, оба глагола, выражающие эти действия, могут быть употреблены в Past Continuous или в Past Simple:
Пропущенный вспомогательный глагол в вопросе "Where ... the bus stop, please? - It stops just round the corner." - вспомогательный глагол "does":
Пропущенный модальный глагол в вопросе "... you tell me the way to Castle Road, please?" - модальный глагол "need":
Словосочетание "to get off the train" переводится как "выходить из поезда":
Словосочетание "to have a good crossing" переводится как "благополучно перелететь с континента на континент":
Словосочетание "to ply between" переводится как "курсировать между":
Сравнительная и превосходная степени в английском языке образуются двумя способами:
Сравнительная степень прилагательного "bad" - "worse":
Сравнительная степень прилагательного "little" - "least":
Степени сравнения односложных прилагательных образуются путем прибавления суффиксов к прилагательным в положительной степени: в сравнительной степени прибавляется суффикс -est, в превосходной степени - суффикс -er:
Для отправки этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
  • Нажимая на кнопку "Отправить" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"

  • Перед отправкой убедитесь, что Ваш почтовый ящик позволяет принимать письма размером, приблизительно, в 150 Kb
  • Введите e-mail для отправки файла:

      

    .