СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Отправка файла на e-mail


Имя файла:3227.02.01;МТ.01;1
Размер:103 Kb
Дата публикации:2015-03-09 04:13:03
Описание:
Правовое регулирование транспортного обеспечения международной торговли - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Бербоут-чартер является
В Варшавской конвенции 1929 г. не нашел регламентации вопрос о
В соответствии с CIM-COTIF, в случае обнаружения несохранности груза по прибытии грузополучателя для его получения
В соответствии с Варшавской конвенцией 1929 г. воздушно-перевозочный документ не содержит данных, касающихся груза
В соответствии с Конвенцией о договоре международной дорожной перевозки грузов 1956 г., обнаружив нарушение при приеме груза, перевозчик
В соответствии с Соглашением 1956 г. коносамент по желанию грузоотправителя может быть выдан в количестве
В соответствии с Соглашением 1956 г. коносамент составляется не менее, чем в ________ экземплярах
В соответствии с Соглашением 1956 г. правовыми последствиями стоянки судна под погрузкой, вдвое превышающей нормативное время, является(-ются)
В соответствии с Соглашением «Бернские грузовые конвенции» дополнительными основаниями освобождения железной дороги от ответственности за несохранность груза являются
В соответствии с Соглашением «Бернские грузовые конвенции» железная дорога теряет право на ограниченную ответственность за несохранность груза в случае, если она вызвана
В соответствии с Соглашением между Дунайскими пароходствами Болгарии, Венгрии, Румынии, СССР и Чехословакии об общих условиях перевозок грузов 1956 г. (Соглашение 1956 г.) решение по заявке на перевозку груза должно быть принято перевозчиком в ______-дневный срок
В торговом мореплавании не применяется _________________ форма линейных перевозок
Источником о важнейших автомобильных линиях международных перевозок является Соглашение
Источником, регулирующим договор международной перевозки груза автомобильным транспортом является
Источником, регулирующим международные железнодорожные перевозки грузов, бывших социалистических стран, является
Конвенция МГК не регулирует вопросы
Конвенция о дорожном движении 1968 г. не содержит требований к
Конвенция ООН о морских перевозках грузов 1978 г. закрепила
Линейный коносамент не содержит следующего условия, а именно
Международное линейное судоходство отличается от трампового
Международное трамповое судоходство характеризуется
Международные морские линейные перевозки являются
Основные положения Конвенции КДПГ 1956 г. не касаются вопросов
По Конвенции для унификации некоторых правил международной воздушной перевозки 1999 г. (Конвенция 1999 г.) отправитель не вправе дать указания перевозчику о
По Соглашению 1956 г. акт погрузки груза подписывают(-ет)
По Соглашению 1956 г. оплата за перевозку груза должна быть произведена после получения счета не позднее
По Соглашению 1956 г. при удовлетворении заявки перевозчик вправе внести в нее изменения
По Соглашению между Дунайскими пароходствами Болгарии, Венгрии, Румынии, СССР и Чехословакии об общих перевозках грузов 1956 г. (Соглашение 1956 г.) заявка на перевозку груза подается
Положения о чартерных перевозках на воздушном транспорте регулируются
Принцип разрешительной системы международных автомобильных перевозок грузов дает право на совершение только
Принцип разрешительной системы международных автомобильных перевозок грузов распространяется на перевозку
Проформа контейнерного коносамента включает следующие данные:
Режим наибольшего благоприятствования, закрепленный в двусторонних соглашениях в области речного транспорта, касается
Сводом обычаев об общей аварии являются(-ется)
Соглашением 1956 г. закреплено, что фактическое завершение погрузки судна и время, затраченное на нее, фиксируются в
Содержание новых морских транспортных документов закреплено в
Специальным сводом международных морских обычаев является(-ются)
Срок подачи заявки на перевозку груза до даты предъявления его к перевозке по Соглашению об общих условиях перевозки грузов в международном сообщении по р. Дунай 1989 г. (Соглашению 1989 г.) составляет не менее ______ дней
Срок подачи по телефону заявки на перевозку груза по Соглашению 1989 г. составляет до даты предъявления груза к перевозке не менее ________ дней
Тайм-чартер является
Транспортным документом универсального типа считается
Центральное бюро международных железнодорожных сообщений не вправе
Для отправки этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
  • Нажимая на кнопку "Отправить" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"

  • Перед отправкой убедитесь, что Ваш почтовый ящик позволяет принимать письма размером, приблизительно, в 153 Kb
  • Введите e-mail для отправки файла:

      

    .