СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Отправка файла на e-mail


Имя файла:1374.04.01;МТ.01;1
Размер:106 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:39:12
Описание:
ПИЯз. Нем. Практический курс перевода (дополнительный курс, часть 2) - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Einen Vertrag abfassen оформлять договор, предъявлять к кому-л. иск - jemanden …………… nehmen!
Finden Sie das Synonym zum Wort „Promesse“!
In welchen Fallgestaltungen ist ein Eheverbot gegeben?
Setzen Sie das passende Verb ein: „j-m einen Anwalt .. - назначать защитника (для кого-л.)!
Was ist die Hauptaufgabe eines Anwalts?
Was wird in einem offiziellen Text durch einen einfachen Zeilenwechsel angezeigt?
Welche Vollmacht ist nicht in Kraft?
Welches Organ der Aktiengesellschaft hat laut Art. 728 OR die gesetzlich vorgeschriebene Aufgabe, die Buchhaltung und Jahresrechnung zu prüfen?
Wer wird im Erbrecht unter dem direkten Nachkommen nicht verstanden?
___________ не приравнивается к нотариально удостоверенным доверенностям
___________ является наиболее распространенной в современной дипломатической практике формой дипломатической переписки и дипломатических актов, представляющей собой изложение самого разнообразного круга вопросов - от политических до сугубо служебных - текущих двух- или многосторонних международных отношений
В окончательных отчетах употребляются временные формы
В сфере международных отношений соглашение, которое дополняет международный договор или конвенцию или которое имеет такую же юридическую силу, как и первоначальный документ, называется
Вид письменного дипломатического акта, используемый в качестве официального документа при переписке между внутригосударственными и зарубежными органами внешних сношений или между правительствами различных государств, в котором в отличие от других дипломатических документов поднимаемые вопросы освещаются детально, проводится анализ соответствующих фактических данных, дается аргументация выводов, обосновывается позиция государства-адресанта, а также может вестись полемика с доводами, высказывавшимися другой стороной, называется
Доверенности, выдаваемые для совершения разнообразных сделок и иных юридических действий в течение определенного периода времени относятся к
Договор страхования, заключающийся на срок от нескольких месяцев до года, называется
Документ, адресованный руководству организации, в котором излагается какой-либо вопрос с выводами и предложениями составителя, называется
К синтаксическим, а не морфологическим особенностям официально-делового стиля относится
Некоторая образность допустима
Под гражданско-правовым договором, по которому одна сторона обязуется выполнить по заданию другой стороны определенную работу и сдать ее результат заказчику, а заказчик обязуется принять результат работы и оплатить его, понимается
Правовая природа юридического текста не допускает
Предложение __________ может вызвать удивление человека, далекого от юриспруденции
Страхование грузов при перевозке транспортом без страхования стоимости самого транспортного средства называется
Употребление временной формы ________ служит в текстах официально-делового стиля для реализации функции предписания
Характеристикой стандартизированности текстов официально-делового стиля не является
Ergänzen Sie die Aussage „………… der Anschuldigung - снятие обвинения“!
Ergänzen Sie den Aphorismus „Нотариус не должен быть искушеннее закона. - Der Notar darf nicht …………… als Gesetz sein.“
Ergänzen Sie die Aussage aus der Jurasprache „достигнуть совершеннолетия - …….. werden“!
Ergänzen Sie die Aussage aus der Jurasprache „um ………… Fragen zu vermeiden - чтобы избежать вопросов, которые могут возникнуть“!
Ergänzen Sie die Aussage aus der Jurasprache „eine Straftat ……….. - совершить преступление“!
Ergänzen Sie die Aussage aus der Jurasprache „einen …………. nehmen - произвести осмотр места происшествия“!
Ergänzen Sie die Aussage „ … Recht - право, основанное на обычае“!
Ergänzen Sie die Aussage „отменить доверенность - eine Vollmacht …“!
Ergänzen Sie die Aussage „подать жалобу - …………….. gehen“!
Ergänzen Sie die Aussage „ein Geschäft …………. - осуществить сделку“!
Ergänzen Sie die Aussage „einen Verlust …………. - компенсировать убыток“!
Ergänzen Sie die Aussage „einen Vertrag ………. - оформлять договор“!
Ergänzen Sie die Aussage „……….. Ehe - недействительный брак“!
Ergänzen Sie die Aussage „……….. verweigern - отказываться от уплаты алиментов“!
Ergänzen Sie die Aussage „……….. von Sachverständigen - заключение экспертов“!
Ergänzen Sie die Aussage: написать дарственную - eine Schenkung …. !
In welchem Land gehört Deutsch zu den Amtssprachen nicht?
Unter welchen Bedingungen ist die Vollmacht gültig?
Wann verjährt der Anspruch des (ehemaligen) Arbeitnehmers auf Herausgabe der Arbeitspapiere?
Was hat der Arbeitgeber dem Arbeitnehmer bei der Beendigung des Arbeitsverhältnisses nicht zu bescheinigen?
Was soll die Vorsorgevollmacht gemäß §§ 1896 ff. BGB ausschließen?
Was wird in der Jurasprache unter „dem Abschluss eines bindenden Geschäfts, bei dem die eine Partei einen Gegenstand oder ein Recht überträgt und die andere Partei dafür den Kaufpreis zahlt“ verstanden?
Was wird zum Wirtschaftsrecht nicht gezählt?
Welche Bedeutung hat das Wort „das Geschäft“ nicht?
Welcher Satz ist der Präambel zum Grundgesetz für die Bundesrepublik Deutschland entnommen?
Welches Verb oder welche Wortverbindung gebraucht man in den Texten öffentlichen Stils statt des Verbs „haben“?
Wie heißen die Steuern, die den tatsächlichen Erwerb und Verbrauch eines Gutes treffen und das dafür aufzuwendende Entgelt belasten?
Wie heißt das Bündnis der gleichgeschlechtlichen Partner in Deutschland?
Wie heißt die volle russische Form von der Abkürzung „n. f. D.“?
Wie heißt die volle russische Form von der Abkürzung „TKO“?
Wie heißt die volle russische Form von der Abkürzung „ZPO“?
Wie heißt die volle russische Form von der Abkürzung „BMJ“?
Wie heißt „ взимание налогов“ auf Deutsch?
Wie heißt „ отдел загса“ auf Deutsch?
Wie heißt „ письмо с перечислением примет (пропавшей вещи, человека, автомашины и т.п.)“ auf Deutsch?
Wie heißt „ проверка знания правил дорожного движения у водителей автотранспортных средств“ auf Deutsch?
Wie heißt „ die Gütertrennung“ auf Russisch?
Wie heißt „das Vollstreckungsurteil“ auf Russisch?
Wie heißt „der Generalist“ auf Russisch?
Wie heißt „взаимное завещание супругов“ auf Deutsch?
Wie heißt „депутатское удостоверение“ auf Deutsch?
Wie heißt „долговая расписка“ auf Deutsch?
Wie heißt „имущество, управляемое по доверенности“ auf Deutsch?
Wie heißt „исполнитель завещания“ auf Deutsch?
Wie heißt „подписка о невыезде“ auf Deutsch?
Wie heißt „свидетельство о рождении“ auf Deutsch?
Wie heißt „судебный иск“ auf Deutsch?
Wie heißt „уплатить налог“ auf Deutsch?
Wie heißt „bevollmächtigen“ auf Russisch?
Wie heißt „die Telefonüberwachung“ auf Russisch?
Womit kann der Betroffene einer anderen Person das Recht übertragen, stellvertretend für ihn sowohl Rechtsgeschäfte zu tätigen (z. B. einen Heimvertrag abzuschließen) als auch über Maßnahmen im Bereich der Personensorge zu entscheiden (z. B. einer medizinischen Behandlung zuzustimmen)?
Выберите правильный ответ. Wie heißt „Отсюда можно прийти к выводу, что …“ auf Deutsch?
Нотариально заверенный документ, закрепляющий факт передачи в дар имущества, прав и т.п., называется
Письменное уполномочие, выдаваемое одним лицом другому для представительства перед третьими лицами, называется __________. Этот документ может быть выдан только дееспособными гражданами (физическими лицами) и юридическими лицами.
Wie heißt „ страхование транспортных средств“ auf Deutsch?
Для отправки этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
  • Нажимая на кнопку "Отправить" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"

  • Перед отправкой убедитесь, что Ваш почтовый ящик позволяет принимать письма размером, приблизительно, в 157 Kb
  • Введите e-mail для отправки файла:

      

    .