Межъязыковое транскрибирование строится на основе пофонемных соответствий между двумя языками:
Отклонения от принципа транскрибирования связаны с мерой грамматизации слова в ИЯ:
Передача эвфонии зависит от индивидуального восприятия текста переводчиком:
Прием компрессии основан на сохранении смысла прецизионных слов:
Транскрипционные соответствия служат средством передачи национального колорита: