Агенты валютного контроля вправе запрашивать документы, связанные с проведением валютных операций:
Банк может отказаться от выплаты по банковской гарантии, если требование предоставлено по истечении ее срока:
Банковская гарантия действительна при недействительности основного обязательства:
Банковское кредитование может осуществляться с нарушением его принципов:
Валютные операции движения капитала осуществляются без ограничений:
Валютные операции могут осуществляться между резидентами и нерезидентами:
Валютные операции связаны с движением валютных ценностей:
Валютный контроль - деятельность компетентных органов государства по контролю за соблюдением валютного законодательства при осуществлении валютных операций:
Кредитному договору предшествовал договор займа:
Кредитный договор имеет специфические признаки:
Кредитный договор является односторонним:
Кредитором по кредитному договору всегда является физическое лицо - гражданин РФ:
Между резидентами совершаются валютные операции, связанные с расчетами в магазинах беспошлинной торговли:
Обменным пунктам запрещено совершать операции с наличной валютой:
Операции с внешними бумагами осуществляются между уполномоченными банками от их имени и за их счет:
По способу выдачи банковские ссуды делятся на компенсационные и платежные:
Президент РФ осуществляет валютный контроль:
Срочность кредитования означает, что кредит должен быть возвращен в неопределенный срок:
Уступка права требования, влекущая замену стороны кредитного договора, зависит от согласия банка: