СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Отправка файла на e-mail


Имя файла:0833.06.01;Т-Т.01;1
Размер:116 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:23:16
Описание:
ПКОЯз.Англ. Практический курс перевода (курс 1) - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Верны ли соответствия?
А) to oblige - обязывать
В) to oblige – осматривать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) access – мандат
В) access - доступ
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) actual – подлинный
В) actual - актуальный
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) assessment – поиск
В) assessment - оценка
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) confidence – поиск
В) confidence - просьба
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) currency – облигации
В) currency - акции
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) dept – задолженность
В) dept - мандат
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) dept – понимание
В) dept -слава
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) disbusements – выплаты
В) disbursements - расходы
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) expertise – профессиональная компетенция
В) expertise - опыт
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) extortion – просьба
В) extortion - вымогательство
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) iilicit – прочный
В) illicit - недозволенный
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) income – доход
В) income - доля
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) investor – промышленник
В) investor - хозяин
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) lack – прибавка
В) lack - нехватка
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) lender – заем
В) lender - ccуда
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) loan – заем
В) loan - ссуда
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) payment – оплата
В) payment - платеж
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) per annum – в год
В) per annum – за год
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) personnel – персонал
В) personnel - кадры
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) plea – помощь
В) plea – просьба
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) rate – долг
В) rate - слава
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) real estate – предприятие
В) real estate - фабрика
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to compensate – возмещать
В) to compensate - помогать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to envisage - предусматривать
В) to envisage - предпринимать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to gamble – винить
В) to gamble – играть в азартные игры
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to narrow – уменьшать
В) to narrow - сокращать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to negotiate – договариваться
В) to negotiate – списать (долг)
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to owe – задолжать
В) to owe - принимать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to reduce – снижать
В) to reduce - поднимать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to restrict – поощрять
В) to restrict - ограничивать
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to run out – иссякать
В) to run out - кончаться
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) to smuggle – подделывать
В) to smuggle – провозить контрабандой
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) transition – простой
В) transition – переход
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) treasurer – казначей
В) treasurer - путешетсвенник
Подберите правильный ответ
Верны ли соответствия?
А) treasury – казна
В) exchequer - казна
Подберите правильный ответ
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: These events kindled a desire to create a new international monetary system that would stabilize currency exchange rates without backing currencies entirely with gold; to reduce the frequency and severity of balance-of-payments deficits (which occur when more foreign currency leaves a country than enters it);
and to eliminate destructive mercantilist trade policies, such as competitive devaluations and foreign exchange restrictions—all while substantially preserving each country's ability to pursue independent economic policies.
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите в алфавитном порядке названия стран:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Расположите предложения так, чтобы получился связный текст:
Укажите соответствиe: безработица
Укажите соответствиe: возмещать
Укажите соответствиe: всесторонний
Укажите соответствиe: вымогательство
Укажите соответствиe: девальвация
Укажите соответствиe: доверие
Укажите соответствиe: долг
Укажите соответствиe: жизнеспособность
Укажите соответствиe: задолжать
Укажите соответствиe: заем
Укажите соответствиe: заслуживающий доверия
Укажите соответствиe: кадры
Укажите соответствиe: квалифицированный (персонал)
Укажите соответствиe: конвертируемый
Укажите соответствиe: критерий
Укажите соответствиe: наличные деньги
Укажите соответствиe: недвижимость
Укажите соответствиe: недозволенный
Укажите соответствиe: нерентабельный
Укажите соответствиe: нефтяной сектор
Укажите соответствиe: облигация
Укажите соответствиe: обязывать
Укажите соответствиe: пенсионное пособие
Укажите соответствиe: переход (к рынку)
Укажите соответствиe: платеж
Укажите соответствиe: погасить, выплатить
Укажите соответствиe: предприятие
Укажите соответствиe: привлекать
Укажите соответствиe: скидка
Укажите соответствиe: совместный
Укажите соответствиe: стоимость
Укажите соответствиe: утечка
Укажите соответствие: acute
Укажите соответствие: competition
Укажите соответствие: competitive
Укажите соответствие: equity
Укажите соответствие: gambling
Укажите соответствие: plea
Укажите соответствие: recovery
Укажите соответствие: sacrifice
Укажите соответствие: smuggler
Укажите соответствие: spirit
Укажите соответствие: to compete
Укажите соответствие: to abandon smth
Укажите соответствие: to run out
Укажите соответствие: assets
Укажите соответствие: balance
Укажите соответствие: benefit
Укажите соответствие: bond
Укажите соответствие: borrower
Укажите соответствие: burden
Укажите соответствие: capital
Укажите соответствие: cash
Укажите соответствие: conditions
Укажите соответствие: confidence
Укажите соответствие: cost
Укажите соответствие: credit
Укажите соответствие: creditor
Укажите соответствие: deposit
Укажите соответствие: depositor
Укажите соответствие: disbursements
Укажите соответствие: enterprise
Укажите соответствие: equipment
Укажите соответствие: estimation
Укажите соответствие: European Bank for Reconstruction and development
Укажите соответствие: expertise
Укажите соответствие: extortion
Укажите соответствие: facilities
Укажите соответствие: funds
Укажите соответствие: guarantee
Укажите соответствие: guarantor
Укажите соответствие: high
Укажите соответствие: highways
Укажите соответствие: infracture
Укажите соответствие: insurance
Укажите соответствие: interest
Укажите соответствие: investor
Укажите соответствие: joint
Укажите соответствие: know-how
Укажите соответствие: knowledge
Укажите соответствие: leakage
Укажите соответствие: lender
Укажите соответствие: liabilities
Укажите соответствие: loan
Укажите соответствие: low
Укажите соответствие: management
Укажите соответствие: mandate
Укажите соответствие: membership
Укажите соответствие: oil
Укажите соответствие: payment
Укажите соответствие: per annum
Укажите соответствие: percent
Укажите соответствие: personnel
Укажите соответствие: plant
Укажите соответствие: potential
Укажите соответствие: priority
Укажите соответствие: private
Укажите соответствие: profitability
Укажите соответствие: project
Укажите соответствие: rate
Укажите соответствие: real estate
Укажите соответствие: recoupment
Укажите соответствие: revenue
Укажите соответствие: risky
Укажите соответствие: savings
Укажите соответствие: services
Укажите соответствие: share
Укажите соответствие: shareholder
Укажите соответствие: skilled
Укажите соответствие: staff
Укажите соответствие: standards
Укажите соответствие: strict
Укажите соответствие: subsidy
Укажите соответствие: supplies
Укажите соответствие: tax
Укажите соответствие: terms
Укажите соответствие: to allocate
Укажите соответствие: to apply
Укажите соответствие: to approve
Укажите соответствие: to attract
Укажите соответствие: to benefit
Укажите соответствие: to commision
Укажите соответствие: to comply
Укажите соответствие: to construct
Укажите соответствие: to deliver
Укажите соответствие: to encourage
Укажите соответствие: to expand
Укажите соответствие: to finance
Укажите соответствие: to grant
Укажите соответствие: to guarantee
Укажите соответствие: to insure
Укажите соответствие: to invest
Укажите соответствие: to lend
Укажите соответствие: to obtain
Укажите соответствие: to offer
Укажите соответствие: to offer
Укажите соответствие: to provide
Укажите соответствие: to purchase
Укажите соответствие: to repay
Укажите соответствие: to repay
Укажите соответствие: to run risk
Укажите соответствие: to sell
Укажите соответствие: to serve
Укажите соответствие: to train
Укажите соответствие: to upgrade
Укажите соответствие: to replace
Укажите соответствие: total
Укажите соответствие: transition
Укажите соответствие: treasurer
Укажите соответствие: vitality
Укажите соответствие: works
Укажите соответствие: access
Укажите соответствие: actual
Укажите соответствие: aid
Укажите соответствие: annual
Укажите соответствие: assessment
Укажите соответствие: competitor
Укажите соответствие: counterfeiter
Укажите соответствие: counterfeiting
Укажите соответствие: credible
Укажите соответствие: eventual
Укажите соответствие: exchange
Укажите соответствие: forecast
Укажите соответствие: illicit
Укажите соответствие: income
Укажите соответствие: licence
Укажите соответствие: loss
Укажите соответствие: patronage
Укажите соответствие: portfolio
Укажите соответствие: profit
Укажите соответствие: protectionist
Укажите соответствие: restriction
Укажите соответствие: rise
Укажите соответствие: rival
Укажите соответствие: shareholder
Укажите соответствие: smuggling
Укажите соответствие: The International Bank for Reconstruction and development
Укажите соответствие: The International Monetary Fund
Укажите соответствие: think-tank
Укажите соответствие: to apprecaite
Укажите соответствие: to assess
Укажите соответствие: to calculate
Укажите соответствие: to compensate
Укажите соответствие: to counterfeit
Укажите соответствие: to envisage
Укажите соответствие: to estimate
Укажите соответствие: to gamble
Укажите соответствие: to narrow
Укажите соответствие: to oblige
Укажите соответствие: to owe
Укажите соответствие: to patronize
Укажите соответствие: to restrict
Укажите соответствие: to sacrifiсe
Укажите соответствие: to smuggle
Укажите соответствие: treasury
Укажите соответствие: wasteful
Укажите соответствие: World Bank
Укажите соответствия: acute
Укажите соответствия: lack of
Укажите соответствия: private
Укажите соответствия: to run out
Укажите соответствия: to run risk
Укажите соответствия: per annum
Укажите соответствия: rate
Укажите соответствия: акционер
Укажите соответствия: быть безработным
Укажите соответствия: завод
Укажите соответствия: казна
Укажите соответствия: конкурент
Укажите соответствия: конкуренция
Укажите соответствия: оценивать
Укажите соответствия: оценка
Укажите соответствия: политика протекционизма
Укажите соответствия: предсказывать
Укажите соответствия: работа
Укажите соответствия: рисковать
Укажите соответствия: сокращать
Укажите соответствия: actual
Укажите соответствия: assets
Укажите соответствия: benefits
Укажите соответствия: borrower
Укажите соответствия: debt
Укажите соответствия: depositor
Укажите соответствия: disbursements
Укажите соответствия: eventual
Укажите соответствия: facilities
Укажите соответствия: forecast
Укажите соответствия: illicit
Укажите соответствия: interest
Укажите соответствия: investments
Укажите соответствия: investor
Укажите соответствия: know-how
Укажите соответствия: loan
Укажите соответствия: management
Укажите соответствия: manager
Укажите соответствия: mandate
Укажите соответствия: payment
Укажите соответствия: personell
Укажите соответствия: plant
Укажите соответствия: plea
Укажите соответствия: project
Укажите соответствия: recession
Укажите соответствия: savings
Укажите соответствия: staff
Укажите соответствия: to accelerate
Укажите соответствия: to appreciate
Укажите соответствия: to calculate
Укажите соответствия: to compensate
Укажите соответствия: to encourage
Укажите соответствия: to forecast
Укажите соответствия: to lend
Укажите соответствия: to patronize
Укажите соответствия: to provide
Укажите соответствия: to seek
Укажите соответствия: to upgrade
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма причастия прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите формы глагола (инфинитив – форма прошедшего времени – форма причастия настоящего времени):
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Countries with temporary, moderate balance-of-payments deficits were expected to finance their deficits by borrowing foreign currencies from the IMF rather than by imposing exchange controls, devaluations, or deflationary economic policies that could spread their economic problems to other countries.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Eight directors represent individual countries (China, France, Germany, Japan, Russia, Saudi Arabia, the United Kingdom, and the United States), and the other 16 represent the fund's remaining members, grouped by world regions.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: IMF is a United Nations (UN) specialized agency, founded at the Bretton Woods Conference in 1944 to secure international monetary cooperation, to stabilize currency exchange rates, and to expand international liquidity (access to hard currencies).
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: This financial assistance did not succeed in rehabilitating productive infrastructure, however.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: According to some analysts, the burden of these debts—which according to the bank's statutes cannot be canceled or rescheduled—has perpetuated economic stagnation throughout the developing world.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: After ratification by 29 countries, the Articles of Agreement entered into force on December 27, 1945.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Although emphasizing poverty alleviation and debt relief for the world's least developed countries, the bank has retained its commitment to economic stabilization policies that require the implementation of austerity measures by recipient countries.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Although intended to restore economic stability, these reforms, which were applied in a large number of countries throughout the developing world, frequently resulted in increased levels of poverty, mounting unemployment, and an external debt.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: As a condition of receiving loans, borrowing countries were required to implement stringent “structural adjustment programs,” which typically included severe cuts in spending for health and education, the elimination of price controls, the liberalization of trade, the deregulation of the financial sector, and the privatization of state-run enterprises.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Because it makes most decisions by consensus, the executive board rarely conducts formal voting.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Development bank is a national or regional financial institution designed to provide medium- and long-term capital for productive investment, often accompanied by technical assistance, in less-developed areas.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Development banks fill a gap left by undeveloped capital markets and the reluctance of commercial banks to offer long-term financing. Development banks may be publicly or privately owned and operated, although frequently governments make substantial contributions to the capital of private banks.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: For example, the United States' approximately $50 billion contribution to date is the most of any IMF member, accounting for approximately 18 percent of total quotas.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: In Hungary, for example, some 17,000 businesses were liquidated and 5,000 reorganized in 1992–93, leading to a substantial increase in unemployment.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: In several countries the macroeconomic reforms resulted in increased inflation and a marked decline in the standard of living.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: In the wake of the debt crisis, the World Bank focused its efforts on providing financial assistance in the form of balance-of-payments support and loans for infrastructural projects such as roads, port facilities, schools, and hospitals.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Indeed, for dozens of the most heavily indebted poor countries, the largest part of their external debt—in some cases constituting more than 50 percent—is owed to the World Bank and the multilateral regional development banks.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: Multilateral discussions led to the UN Monetary and Financial Conference in Bretton Woods, New Hampshire, U.S., in July 1944. Delegates representing 44 countries drafted the Articles of Agreement for a proposed International Monetary Fund that would supervise the new international monetary system.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: One of the main activities of development banks has been the recognition and promotion of private investment opportunities. Although the efforts of the majority of development banks are directed toward the industrial sector, some are also concerned with agriculture.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The board is chaired by a managing director, who is appointed by the board for a renewable five-year term and supervises the fund's staff of nearly 3,000 employees from more than 120 countries.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The debt crisis of the early 1980s—during which many developing countries were unable to service their external debt to multilateral lending institutions, because of a slowdown in the world economy, high interest rates, a decline in commodity prices, and wide fluctuations in oil prices, among other factors—played a crucial role in the evolution of World Bank operations.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The fund's board of governors convened the following year in Savannah, Georgia, U.S., to adopt by laws and to elect the IMF's first executive directors.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The larger state enterprises often were sold to foreign investors or divided into smaller, privately owned companies.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The quotas form a pool of loanable funds and determine how much money each member can borrow and how much voting power it will have.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The reforms, which included the creation of bankruptcy and privatization programs, were controversial because they frequently led to the closure of state-run industrial enterprises.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The World Bank and the IMF played central roles in overseeing free-market reforms in eastern and central Europe after the fall of communism there in the 1980s and '90s.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The bank had become increasingly involved in shaping economic and social policies in indebted developing countries.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The bank has consultative as well as informal ties with the world's financial markets and institutions and maintains links with nongovernmental organizations in both developed and developing countries.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The bank has offices in about 70 countries, and in many countries staff members serve directly as policy advisers to the ministry of finance and other ministries.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The first half of the 20th century was marked by two world wars that caused enormous physical and economic destruction in Europe and a Great Depression that wrought economic devastation in both Europe and the United States.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The form and cost of financing offered by development banks depend on their cost of obtaining capital and their need to show a profit and pay dividends.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The framers of the new Bretton Woods monetary regime hoped to promote world trade, investment, and economic growth by maintaining convertible currencies at stable exchange rates.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The fund's day-to-day operations are administered by an executive board, which consists of 24 executive directors who meet at least three times a week.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The governors decided to locate the organization's permanent headquarters in Washington, D.C., where its 12 original executive directors first met in May 1946.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The governors, who are usually their countries' finance ministers or central bank directors, attend annual meetings on IMF issues.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The IMF is headed by a board of governors, each of whom represents one of the organization's approximately 180 memberstates.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The IMF's financial operations began the following year.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The large regional development banks include the Inter-American Development Bank, established in 1959; the Asian Development Bank, which began operations in 1966; and the African Development Bank, established in 1964.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The number of development banks has increased rapidly since the 1950s; they have been encouraged by the International Bank for Reconstruction and Development and its affiliates.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The World Bank also provided reconstruction loans to countries that suffered internal conflicts or other crises (e.g., the successor republics of former Yugoslavia in the late 1990s).
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The World Bank is the world's largest multilateral creditor institution, and as such many of the world's poorest countries owe it large sums of money.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: They may make loans for specific national or regional projects to private or public bodies or may operate in conjunction with other financial institutions.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: “Exit mechanisms” to allow for the liquidation of so-called “problem enterprises” were put into place, and labour laws were modified to enable enterprises to lay off unneeded workers.
Укажите функцию в предложении подчеркнутого слова: The managing director is usually a European, and not, by tradition, an American.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Five major countries—the United States, Japan, Germany, the United Kingdom, and France—appoint their own executive directors.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The governors are usually their countries' finance ministers or central bank governors.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Under his leadership the bank formulated the concept of “sustainable development,” which attempted to reconcile economic growth and environmental protection in developing countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Although the board of governors has some influence on IBRD policies, actual decision-making power is wielded largely by the bank's 24 executive directors.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Another feature of the concept was its use of capital flows (in the form of development assistance and foreign investment) to developing countries as a means of narrowing the income gap between rich and poor countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Approximately one-tenth of the subscribed capital is paid directly to the bank, with the remainder subject to call if required to meet obligations.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Because developing countries hold only a small number of votes—e.g., in the late 1990s approximately 2 percent of the votes were held by 25 African countries combined—the system does not provide a significant voice for these countries, which are the primary recipients of World Bank loans and policy advice.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Beginning in the mid-1950s, it played a major role in financing investments in infrastructural projects in developing countries, including roads, hydroelectric dams, water and sewage facilities, maritime ports, and airports.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Each of the bank's more than 180 member states are represented on the board of governors, which meets once a year.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Finally, the ICSID, which operates independently of the IBRD, is responsible for the settlement by conciliation or arbitration of investment disputes between foreign investors and their host developing countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: For example, at the beginning of the 21st century the United States exercised more than one-sixth of the votes, more than double that of Japan, the second largest contributor.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Founded in 1944 at the UN Monetary and Financial Conference (commonly known as the Bretton Woods Conference), which was convened to establish a new, post-World War II international economic system, the World Bank officially began operations in June 1946.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: From 1968 to 1981 the president of the World Bank was former U.S. secretary of defense Robert S. McNamara.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Headquartered in Washington, D.C., the bank is the largest source of financial assistance to developing countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: It also provides technical assistance and policy advice and supervises—on behalf of international creditors—the implementation of free-market reforms.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Its first loans were geared toward the postwar reconstruction of western Europe.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Loan guarantees and insurance to foreign investors against loss caused by noncommercial risks in developing countries are provided by the MIGA.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The wealthier and more developed countries constitute the bank's major shareholders and thus exercise greater power and influence.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The bank obtains its funds from the capital subscriptions of member countries, bond flotations on the world's capital markets, and net earnings accrued from interest payments on IBRD and IFC loans.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The bank has expanded its lending activities and, with its numerous research and policy divisions, has developed into a powerful and authoritative intergovernmental body.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The IBRD provides loans at market rates of interest to middle-income developing countries and credit worthy lower-income countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The IDA, founded in 1960, provides interest-free long-term loans, technical assistance, and policy advice to low-income developing countries in areas such as health, education, and rural development.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The IFC, operating in partnership with private investors, provides loans and loan guarantees and equity financing to business undertakings in developing countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The other countries are grouped into regions, each of which elects one executive director.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The World Bank Group comprises five constituent institutions: the International Bank for Reconstruction and Development (IBRD), the International Development Association (IDA), the International Finance Corporation (IFC), the Multilateral Investment Guarantee Agency (MIGA), and the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID).
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The World Bank is related to the UN, though it is not accountable either to the General Assembly or to the Security Council.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: The World Bank is staffed by more than 10,000 people, roughly one-fourth of whom are posted in developing countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Throughout the World Bank's history, the bank president, who serves as chairman of the Executive Board, has been an American citizen.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Together with the International Monetary Fund (IMF) and the World Trade Organization, it plays a central role in overseeing economic policy and reforming public institutions in developing countries and defining the global macroeconomic agenda.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Voting power is based on a country's capital subscription, which is based in turn on its economic resources.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: Whereas the IBRD raises most of its funds on the world's capital markets, the IDA's lending operations are financed through contributions from developed countries.
Укажите частеречную принадлежность подчеркнутого слова: World Bank in full is called World Bank Group, it is an international organization affiliated with the United Nations (UN) and designed to finance projects that enhance the economic development of member states.
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Для отправки этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
  • Нажимая на кнопку "Отправить" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"

  • Перед отправкой убедитесь, что Ваш почтовый ящик позволяет принимать письма размером, приблизительно, в 170 Kb
  • Введите e-mail для отправки файла:

      

    .