Большинство принимаемых решений на стадии подготовки носит многовариантный характер:
Государственные органы всегда заинтересованы в предоставлении информации, находящейся в их распоряжении:
Документированная информация - часть информационных ресурсов организации:
Задача органов местного самоуправления - использовать все каналы информации:
Информационное обеспечение муниципального управления требует использования современных информационных технологий:
Информация о целях управления хранится и передается в рамках информационного контура:
Источник - средство, с помощью которого сообщение передается к получателю:
ИТКС должна способствовать оптимизации решений по управлению государством в нормальных, критических и экстремальных условиях:
ИТКС объединяет в единое информационное пространство не более десяти информационно- коммуникационных систем федерального уровня государственной власти:
ИТКС проектируется как открытая модульная система:
К внутренней информации относятся решения представительного органа муниципального образования:
Муниципальная власть не должна учитывать мнение населения в своей работе:
На федеральном уровне информация собирается по отраслевому и территориальному признакам:
Недокументированная информация - речевая информация, устные распоряжения, приказы, слухи:
Организацию деятельности геоинформационной системы города может обеспечивать служба муниципального кадастра:
Органы управления оказывают на управляемый процесс воздействия, оформленные в виде реакций:
Сведения о работе организации в каком-либо аспекте характеризуется совокупностью показателей:
Система информационного обеспечения органа местного самоуправления - технические средства обеспечения информационных процессов:
Управление обеспечивает достижение поставленных организационных целей:
Функции обеспечения экономической безопасности в мирное время выполняются в одной системе:
Цель информационных систем - производство необходимой информации, создание информационной и технической сред: