Будущее время в дополнительных придаточных предложениях, вводимых союзным словом "when", не употребляется:
В Perfect Continuous результат не связан с протяженностью действия:
В английском языке союзу "что" соответствует слово:
В дополнительных придаточных предложениях наречия являются членами предложения:
В косвенной речи глагол в повелительном наклонении заменяется инфинитивом с частицей "to":
Герундий - личная форма глагола:
Глагол "to add" переводится как:
Глагол "to know" переводится как:
Глагол "to remark" переводится как:
Глагол "to say" употребляется перед прямой речью:
Глагол "to speak" носит более официальный характер по сравнению с глаголом to talk:
Глагол "to tell" с прямым дополнением не употребляется:
Глагол to have в прошедшем времени употребляется как had:
Дополнение и обстоятельство в коротких предложениях могут отсутствовать:
Дополнительное придаточное предложение всегда начинается с глагола:
Дополнительные придаточные предложения не могут вводиться союзами:
Когда выражение автора передается дословно, используется прямая речь:
Когда выражение автора передается другим лицом, используется косвенная речь:
Общий вопрос при переводе в косвенную речь не может вводиться глаголами "to ask", "to want":
Правилу согласования времен подвергаются предложения при переходе прямой речи в косвенную:
При переводе вопроса в косвенную речь вопросительный порядок слов заменяется порядком слов повествовательного предложения:
При указании определенного времени соблюдается правило согласования времен:
С помощью союза "whether" общий вопрос при переводе в косвенную речь не может присоединяться к главному предложению:
Слова "yes", "no" при передаче в косвенной речи ответов на общие вопросы опускаются:
Слово "что" в русском языке может быть союзом:
Союзное местоимение не является членом дополнительного придаточного предложения:
Союзному местоимению "что" соответствует слово:
Специальные вопросы в косвенной речи могут вводиться вопросительным словом who:
Третьей формой глагола "to be" является глагол "been":
Частица "to" может в сложном дополнении опускаться после глаголов чувств: