СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Отправка файла на e-mail


Имя файла:0579.03.01;Т-Т.01;1
Размер:115 Kb
Дата публикации:2015-03-09 03:18:02
Описание:
Теория перевода - Тест-тренинг

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Верны ли утверждения?
A) Адекватная и неадекватная интерпретация передаваемых и воспринимаемых сигналов определяет успешность или неуспешность коммуникативного акта
B) Успешная коммуникация – это адекватная коммуникация, при которой достигается более или менее полное, но обязательное достаточное с точки зрения коммуникантов взаимопонимание
Верны ли утверждения?
A) Адекватное общение как знаковое взаимодействие коммуникантов, речь в форме текста и высказывания, возможно лишь в том случае, если у коммуникантов существует общность знаний о реальном мире (энциклопедические знания) и о средствах общения (языковые значения)
B) Формулирование общности знаний как основы для общения происходит в процессе участия в идентичных для коммуникантов деятельностях по присвоению предметов национальной культуры и в процессе общения, где знания формируются в мыслительной деятельности, вызванной смысловым восприятием речи, а точнее текстов
Верны ли утверждения?
A) Было бы ошибочным предполагать, что американские ученые не ставили культуру в непосредственную зависимость от языка
B) Взаимоотношению «языка» и «культуры» посвящены несколько работ проф. В.М.Лейчика
Верны ли утверждения?
A) В древнерусском языке всех иностранцев называли словом немец
B) Происхождение понятия «культура» не было описано
Верны ли утверждения?
A) В определении Ю.М.Лотмана главное - оппозиция: культура - не-культура
B) Суммируя различные подходы к культуре, можно говорить о ней как о факторе социального развития и самореализации, о преодолении человеком своего вида, о культуре как о непрерывности, о культуре как о диалоге
Верны ли утверждения?
A) В основе лингвистической прагматики и теории речевой деятельности лежат разные постулаты и восходят они к разным традициям в исследовании речевого общения, но их объединяет стремление изучать речевую коммуникацию в широком неязыковом контексте
B) В теории речевых актов интерес к неязыковому контексту был вызван стремлением создать определенную интерпретативную систему для объяснения контекстуальных смыслов речевых высказываний
Верны ли утверждения?
A) В поисках доказательств гипотезы Сепира-Уорфа редко пишут о различиях между языками в членении цветового континуума
B) Неоднократно учеными высказывались и предположения, что зависимость мышления от языка может быть обнаружена скорее в грамматике, чем в лексике, поскольку грамматика – это сфера обязательных значений, достаточно рано известных всем говорящим на конкретном языке
Верны ли утверждения?
A) В процессе перевода взаимодействуют только два языка
B) Наличие общечеловеческого начала обусловлено тем, что мышление у людей, говорящих на разных языках, в своих главных очертаниях принципиально различно
Верны ли утверждения?
A) В словаре В.И.Даля «культура» - это обработка и уход, возделывание, возделка; это образование - умственное и нравственное
B) С.Г.Тер-Минасова отмечает разницу в смысловом, семантическом наполнении понятия «культура» в разные исторические эпохи у разных ученых
Верны ли утверждения?
A) В случае межкультурной коммуникации возникает гораздо больше проблем, так как общаются люди с различным культурным опытом
B) Говоря о конфликте культур, Э.Сепир использует метафору «война культур»
Верны ли утверждения?
A) Г.В.Колшанский определял пресуппозицию как тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
B) В.В.Красных выделяет три уровня пресуппозиционных знаний
Верны ли утверждения?
A) Гештальт-структура – повторяющийся, идеальный образ, сложившийся в сознании индивидуума
B) Языковая картина мира изменяется не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
Верны ли утверждения?
A) Диалог, или вербальная коммуникация — это разговор между двумя или более субъектами, в процессе которого для передачи сообщения задействованы их органы речи
B) Вербальная коммуникация, в свою очередь, делится на три вида: межличностное общение, публичное выступление и корпоративное
Верны ли утверждения?
A) Изучая тексты, созданные с помощью языка, человек познает и осваивает только свою культуру
B) Феномен культуры сложен, до настоящего времени не ясна его структура, значимость отдельных уровней и подсистем культуры; не создана типология культур, не поняты законы их развития
Верны ли утверждения?
A) Исследования специфики межкультурной коммуникации сыграли важную роль в эмпирическом выявлении особенностей той или иной культуры и ее отражении в языке
B) Интеракционная концепция коммуникации лежит в основе наиболее активно развивающейся в настоящее время области – теории межкультурной коммуникации
Верны ли утверждения?
A) Картина мира, отображенная в сознании человека, есть первичное существование объективного мира, закрепленное и реализованное в своеобразной материальной форме
B) В формировании картины мира язык выступает лишь формой выражения понятийного (мыслительно-абстрактного) содержания, добытого человеком в процессе деятельности (теории и практики)
Верны ли утверждения?
A) Коммуникация вне зависимости от ее вида возможна между представителями одних и тех же культуры и языка или разных
B) Под межкультурной коммуникацией принято понимать такое общение, которое происходит между разными людьми
Верны ли утверждения?
A) Коммуникация – акт общения, связь между двумя и более индивидами, основанная на взаимопонимании; сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц
B) Выделяют три основных типа коммуникации: вербальная, или диалог, невербальная и визуальная
Верны ли утверждения?
A) Концепт является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
B) Сенсибилии - тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
Верны ли утверждения?
A) Концепт – единица информации о каком-либо объекте окружающего мира, представленном в сознании людей в виде инвариантной единицы
B) Прототип, или прототипический образ, складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте
Верны ли утверждения?
A) Концепт – единица ментального тезауруса человека
B) Концепт – единица информации о каком-либо объекте окружающего мира, представленном в сознании людей в виде инвариантной единицы
Верны ли утверждения?
A) Концепт – единица ментального тезауруса человека
B) Концептуализация - процесс формирования идей на основе знаний о реальном мире
Верны ли утверждения?
A) Концепт – единица ментального тезауруса человека
B) Научная картина мира - вся совокупность знаний о мире, выработанную всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества
Верны ли утверждения?
A) Концепт – категориальное представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной культуры
B) Научная картина мира - работа НКМ в форме национального языка
Верны ли утверждения?
A) Концепт – категориальное представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной культуры
B) Национальная научная картина мира – это запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием
Верны ли утверждения?
A) Концептуализация - процесс формирования идей на основе знаний о реальном мире
B) Национальная научная картина мира - работа НКМ в форме национального языка
Верны ли утверждения?
A) Концептуальная картина мира – отражение в языковой картине мира основных концептов мышления в виде семантических универсалий
B) Лексическое значение слова представляет собой объект отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или информацию, принадлежащую миру «Идеального», закрепленную определенным звукорядом
Верны ли утверждения?
A) Научная картина мира - вся совокупность знаний о мире, выработанную всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества
B) Концептуальная картина мира – отражение в языковой картине мира основных концептов мышления в виде семантических универсалий
Верны ли утверждения?
A) Научная картина мира - вся совокупность знаний о мире, выработанную всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества
B) Прототип, или прототипический образ, складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте
Верны ли утверждения?
A) Национальная научная картина мира - тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
B) Пресуппозиция (по Г.В.Колшанском) - работа НКМ в форме национального языка
Верны ли утверждения?
A) Национальная языковая картина мира - это отраженная в сознании человека система знаний и представлений об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде образов и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы
B) Концептуальный мир – это запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием
Верны ли утверждения?
A) Национально-культурное своеобразие лексики может проявляться не только в наличии серий специфических слов, но и в отсутствии слов для значений, выраженных в других языках
B) Научная картина мира - вся совокупность знаний о мире, выработанную всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества
Верны ли утверждения?
A) Национальные языки многочисленных народов, существующих в этом мире, - это одни и те же пути, способы духовного освоения действительности
B) Внешние условия жизни, материальная действительность определяет сознание людей и их поведение, формирует картину мира
Верны ли утверждения?
A) Невербальная коммуникация — это процесс коммуникации путем передачи и получения бессловесных сообщений
B) Визуальная коммуникация представляет собой коммуникацию через аудиальные средства
Верны ли утверждения?
A) Общность коммуникативных средств и знаний нагляднее всего можно показать, обратившись к психологическим представлениям о коммуникации как об опосредованном речью восприятии реального мира
B) В начале коммуникативной цепи находится объект реального мира, на который хочет указать говорящий
Верны ли утверждения?
A) Одним из принципиальных моментов при рассмотрении перевода является понимание, что общение есть взаимодействие индивидов, в котором коммуниканты предстают как субъекты культуры, представители определенной лингвосоциокультурной общности
B) Рассмотрение перевода как межкультурной коммуникации вытекает из понимания языка как компонента культуры, как единого социально-культурного образования, а культуры как совокупности материальных и духовных достижений общества, включающей всю многогранность исторических, социальных и психологических особенностей этноса, его традиции, взгляды, ценности, институты, поведение, быт, условия жизни - словом, все стороны его бытия и сознания, в том числе и язык
Верны ли утверждения?
A) Перевод изменяется не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
B) Национальная языковая картина мира – это запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием
Верны ли утверждения?
A) Правила осуществления речевых актов – это содержание намерений и ожиданий говорящего по поводу возможностей слушающего осуществить инициируемое говорящим действие, например, выполнить его просьбу
B) Речевой акт часто описывается с помощью понятия речевой ситуации, или ситуации общения
Верны ли утверждения?
A) Пресуппозиция (по Г.В.Колшанскому) - тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
B) Лингвистическая теория Сепира-Уорфа основывается на том, что культура того или иного народа не формируется под влиянием языка, который используется в данном языковом континууме
Верны ли утверждения?
A) При передаче речевого сообщения основную нагрузку несут языковые знаки (хотя не только они), и осмысление сообщения на начальном этапе происходит при помощи языковых значений
B) При передаче речевого сообщения, после того как произошла идентификация предметов и процессов реального мира, о которых сообщалось, в осмысление сообщения вовлекаются операциональные и предметные значения обозначаемых объектов
Верны ли утверждения?
A) Принципиально язык соотносится с одним и тем же субъективным миром, а расхождения в национальных концептуальных и языковых картинах этносов проистекают из различного опыта людей по освоению одного и того же мира
B) Как бы ни были своеобразны по своей структуре отдельные языковые модели, в конечном итоге они все являются отображением в сознании человека окружающего мира
Верны ли утверждения?
A) Проблема невербальной коммуникации затрагивает все виды человеческой жизни и деятельности при любых контактах с другими культурами, в том числе и «односторонних»: при чтении иностранной литературы, знакомстве с иностранным искусством, театром, кино, прессой, радио, телевидением, песнями
B) Виды и формы межкультурного общения в настоящее время не развиваются
Верны ли утверждения?
A) Прототип, или прототипический образ, складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте
B) Концепт – единица информации о каком-либо объекте окружающего мира, представленном в сознании людей в виде инвариантной единицы
Верны ли утверждения?
A) Прототип, или прототипический образ, складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте
B) Концептуальная картина мира – отражение в языковой картине мира основных концептов мышления в виде семантических универсалий
Верны ли утверждения?
A) Прототип, или прототипический образ, складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте
B) Национальная языковая картина мира – это запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием
Верны ли утверждения?
A) Сенсибилии – это отраженная в сознании человека система знаний и представлений об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде образов и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы
B) Национально-культурное своеобразие лексики может проявляться не только в наличии серий специфических слов, но и в отсутствии слов для значений, выраженных в других языках
Верны ли утверждения?
A) Ситуация общения – речевой акт в совокупности с такими прагматическими параметрами, как замысел и коммуникативные намерения участников общения, условия общения, сфера общения, социальный статус коммуникантов, наличие у них общей пресуппозиции
B) Многие исследователи неоднократно отмечали, что наличие стандартных правил речевого поведения имеет социальный, психологический, прагматический и культурный смысл
Верны ли утверждения?
A) Среди исследований, посвященных описанию национальной картины мира и методике определения основных концептов национальной культуры, выделяются также исследования, обращенные не к концептуальной, а фреймовой структуре когнитивной базы носителя языка
B) Р.П.Мильруд провел экспериментальное исследование «порога ментальности» русских и английских студентов и пришел к выводу о том, что овладение иноязычной культурой предполагает усвоение не только соответствующих фактов культуры, но и специфической национальной ментальности носителей изучаемого языка
Верны ли утверждения?
A) Сценарий является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
B) Национально-культурное своеобразие лексики может проявляться только в наличии серий специфических слов
Верны ли утверждения?
A) Сценарий – единица информации о каком-либо объекте окружающего мира, представленном в сознании людей в виде инвариантной единицы
В) Лексическое значение слова представляет собой объект отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или информацию, принадлежащую миру «Идеального», закрепленную определенным звукорядом
Верны ли утверждения?
A) Сценарий – повторяющийся, идеальный образ, сложившийся в сознании индивидуума
B) Гештальт-структура является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
Верны ли утверждения?
A) Сценарий – повторяющийся, идеальный образ, сложившийся в сознании индивидуума
B) Концептуализация - процесс формирования идей на основе знаний о реальном мире
Верны ли утверждения?
A) То, что культуры значительно не отличаются, наглядно демонстрируют так называемые «конфликты культур»
B) Примеров конфликта культур в современном мире ничтожно мало
Верны ли утверждения?
A) Фрейм представляет собой объект отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или информацию, принадлежащую миру «Идеального», закрепленную определенным звукорядом
B) Научная картина мира - вся совокупность знаний о мире, выработанную всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества
Верны ли утверждения?
A) Фрейм является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
B) Концептуальный мир – это отраженная в сознании человека система знаний и представлений об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде образов и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы
Верны ли утверждения?
A) Фрейм является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
B) Национальная научная картина мира - работа НКМ в форме национального языка
Верны ли утверждения?
A) Фрейм – категориальное представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной культуры
B) Национально-культурное своеобразие лексики может проявляться только в наличии серий специфических слов
Верны ли утверждения?
A) Фрейм – повторяющийся, идеальный образ, сложившийся в сознании индивидуума
B) Национальная научная картина мира - работа НКМ в форме национального языка
Верны ли утверждения?
A) Человеку свойственно оценивать чужой мир через призму чужой культуры, что, собственно говоря, само по себе оказывается конфликтом культур
B) Перевод не отличается от сокращенного изложения, пересказа и других форм воспроизведения текста
Верны ли утверждения?
A) Языковая картина мира изменяется не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
B) Концепт – единица ментального тезауруса человека
Верны ли утверждения?
A) Языковая картина мира изменяется не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
B) Концептуальная картина мира – отражение в языковой картине мира основных концептов мышления в виде семантических универсалий
Верны ли утверждения?
A) Языковая картина мира изменяется не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
B) Национально-культурное своеобразие лексики может проявляться не только в наличии серий специфических слов, но и в отсутствии слов для значений, выраженных в других языках
Верны ли утверждения?
A) «Культура» как понятие было сформулировано немецким юристом XVII века Самуэлем Пуфендорфом (1632-1694)
B) По-английски и по-французски термин civilisation означает способ ведения диалога
Верны ли утверждения?
A) Лингвистическая теория Сепира-Уорфа основывается на том, что культура того или иного народа формируется под влиянием языка, который используется в данном языковом континууме
B) Концепт является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
__________ отмечает разницу в смысловом, семантическом наполнении понятия «культура» в разные исторические эпохи у разных ученых
__________ представляет собой один из видов языкового посредничества
____________ определял пресуппозицию как тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
_______________ концепция коммуникации лежит в основе наиболее активно развивающейся в настоящее время области – теории межкультурной коммуникации
_______________ концепция коммуникации лежит в основе наиболее активно развивающейся в настоящее время области – теории межкультурной коммуникации
«____________» как понятие было сформулировано немецким юристом XVII века Самуэлем Пуфендорфом (1632-1694), «цивилизация» - французскими просветителями XVIII века, мечтавшими о культуре нового общества, основанного на Свободе, Равенстве и Братстве
«____________» как понятие было сформулировано немецким юристом XVII века Самуэлем Пуфендорфом (1632-1694), «цивилизация» - французскими просветителями XVIII века, мечтавшими о культуре нового общества, основанного на Свободе, Равенстве и Братстве
«Культура» как понятие было сформулировано немецким юристом XVII века Самуэлем Пуфендорфом (1632-1694), ___________ - французскими просветителями XVIII века, мечтавшими о культуре нового общества, основанного на Свободе, Равенстве и Братстве
«Культура» как понятие было сформулировано немецким юристом XVII века Самуэлем Пуфендорфом (1632-1694), «___________» - французскими просветителями XVIII века, мечтавшими о культуре нового общества, основанного на Свободе, Равенстве и Братстве
«Национальная форма представления единого содержательного инварианта» (О.А.Корнилов) – это ____________________________
«Национальная форма представления единого содержательного инварианта» (О.А.Корнилов), - национальная __________________ картина мира
«Неотъемлемая часть ментально-лингвального комплекса человека, информационным целостностями, которые вполне соответствуют статусу информем – базовых единиц ментально-лингвального комплекса человека» (О.А.Корнилов) - это ________________________
«Неотъемлемая часть ментально-лингвального комплекса человека, информационным целостностями, которые вполне соответствуют статусу информем – базовых единиц ментально-лингвального комплекса человека». (О.А.Корнилов), - это _____________
Адекватная и неадекватная интерпретация передаваемых и воспринимаемых сигналов определяет __________ или неуспешность коммуникативного акта
Адекватная и неадекватная интерпретация передаваемых и воспринимаемых сигналов определяет __________ коммуникативного акта
Адекватное общение как знаковое взаимодействие коммуникантов, речь в форме текста и высказывания, возможно лишь в том случае, если у коммуникантов существует ________ знаний о реальном мире (энциклопедические знания) и о средствах общения (языковые значения)
Адекватное общение как знаковое взаимодействие коммуникантов, речь в форме текста и высказывания, возможно лишь в том случае, если у коммуникантов существует ________ и о средствах общения (языковые значения)
Акт не только лингвистический, но и культурный, акт коммуникации на границе культур - _____________
Акт не только лингвистический, но и культурный, акт коммуникации на границе культур - _____________
Акт общения, связь между двумя и более индивидами, основанная на взаимопонимании; сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц – это ________________
Акт общения, связь между двумя и более индивидами, основанная на взаимопонимании; сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц, - это ________________
В английском языке основных однословных названий цветов радуги __________ (указать словом)
В определении __________ главное - оппозиция: культура - не-культура
В определении Ю.М.__________ главное - оппозиция: культура - не-культура (укажите фамилию в родительном падеже)
В основе определения иностранца лежало его _________ говорить на родном, в данном случае русском языке, неспособность выразить себя словесно (ср. варвар)
В отличие от прямого, непосредственного конфликта культур, возникающего при реальном общении с иностранцами, такого рода контакты и конфликты с иностранной культурой (книги, фильмы, язык и т.п.) можно назвать _________, опосредованными
В поисках доказательств гипотезы _________ часто пишут о различиях между языками в членении цветового континуума
В поисках доказательств гипотезы _________ часто пишут о различиях между языками в членении цветового континуума
В процессе перевода взаимодействуют не только два языка, но две культуры, имеющие как _________, так и национальную специфику
В разных языках слова, обозначающие один и тот же предмет, нередко обладают __________ внутренней формой
В русском языке основных однословных названий цветов радуги ____________ (указать словом)
В силу фоновых различий «не до конца» переводимо большинство слов; идиоматична (непереводима) вся __________
В словаре В.И.Даля «культура» - это обработка и уход, возделывание, возделка; это образование - ____________ и _____________
В случае _________ коммуникации возникает гораздо больше проблем, так как общаются люди с различным культурным опытом
В случае межкультурной коммуникации возникает гораздо больше проблем, так как общаются люди с различным _________ опытом
В случае межкультурной коммуникации каждый участник может интерпретировать речь другого согласно ________ и __________
В то же время научно-технический прогресс и усилия человечества открывают все новые возможности, виды и формы общения, главным условием эффективности которых является __________, диалог культур, терпимость и уважение к культуре партнеров по коммуникации
В то же время научно-технический прогресс и усилия человечества открывают все новые возможности, виды и формы общения, главным условием эффективности которых является взаимопонимание, диалог культур, __________ и уважение к культуре партнеров по коммуникации
В то же время научно-технический прогресс и усилия человечества открывают все новые возможности, виды и формы общения, главным условием эффективности которых является взаимопонимание, диалог культур, терпимость и _________ к культуре партнеров по коммуникации
В формировании картины мира ________ выступает лишь формой выражения понятийного (мыслительно-абстрактного) содержания, добытого человеком в процессе деятельности (теории и практики)
В формировании картины мира ________ выступает лишь формой выражения понятийного (мыслительно-абстрактного) содержания, добытого человеком в процессе деятельности (теории и практики)
В формировании картины мира ________ выступает лишь формой выражения понятийного (мыслительно-абстрактного) содержания, добытого человеком в процессе деятельности (теории и практики)
Вербальная коммуникация, в свою очередь, делится на два вида: __________ и __________
Вербальная коммуникация, в свою очередь, делится на два вида: __________ общение и публичное выступление
Вербальная коммуникация, в свою очередь, делится на два вида: __________ общение и публичное выступление
Вербальная коммуникация, в свою очередь, делится на два вида: межличностное общение и ____________ выступление
Виды языкового посредничества различаются _________ и _________ передаваемой информации
Визуальная коммуникация - передача идей и информации _______ или _________
Визуальная коммуникация - передача идей и информации в _______ форме или в форме изображений
Визуальная коммуникация - передача идей и информации в письменной форме или ______
Внешние условия жизни, материальная действительность определяет сознание людей и их поведение, формирует ________
Внешние условия жизни, материальная действительность определяет сознание людей и их поведение, формирует ________ мира
Внутренняя форма бывает только у _________ слов, непроизводные слова не обладают внутренней формой
Вся совокупность знаний о мире, выработанная всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества (О.А.Корнилов), - _______________ картина мира
Вся совокупность знаний о мире, выработанная всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества (О.А.Корнилов), – это ________________________
Вторичное существование объективного мира, закрепленное и реализованное в своеобразной материальной форме, - картина __________________
Вторичное существование объективного мира, закрепленное и реализованное в своеобразной материальной форме, - это __________________
Выделяют три основных типа коммуникации: ________, или диалог, __________ и ___________
Выделяют три основных типа коммуникации: __________, или диалог, невербальная и визуальная
Выделяют три основных типа коммуникации: вербальная, или ______________, невербальная и визуальная
Выделяют три основных типа коммуникации: вербальная, или ______________, невербальная и визуальная
Выделяют три основных типа коммуникации: вербальная, или диалог, ________ и визуальная
Выделяют три основных типа коммуникации: вербальная, или диалог, невербальная и __________
Г.В.____________ определял пресуппозицию как тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности (укажите фамилию)
Г.В.Колшанский определял пресуппозицию как тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть ___________ и _________ компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
Гештальт-структура – повторяющийся, идеальный _________, сложившийся в сознании индивидуума
Говоря о конфликте культур, ____________ использует метафору «война культур»
Говоря о конфликте культур, С.Г.____________ использует метафору «война культур» (укажите фамилию)
Для межсоциумной и _________ коммуникации особо актуальным является выражение принципов разграничения «свой/чужой»
Для межсоциумной и _________ коммуникации особо актуальным является выражение принципов разграничения «свой/чужой»
Древние греки и римляне всех людей других стран и культур называли варварами — от ________ barbaros 'чужеземец'
Единица памяти человека об объекте, хранящаяся в виде сценария, ситуативной картинки, кадра или целого набора кадром, - это ___________________________
Единица памяти человека об объекте, хранящаяся в виде сценария, ситуативной картинки, кадра или целого набора кадром, - это ___________________________
Естественно, что, чем ближе культура и быт народов, тем ______ различий в лексическом фоне соответствующих языков
Запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием (О.А.Корнилов), - это национальная ________________ картина мира
Запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием (О.А.Корнилов), – это _________________________
Историческое воплощение культуры - ____________
Историческое воплощение культуры – это ______________
Известно, что слова cultio и culte ___________ происхождения и в документах Древнего Рима означали возделывание и использовались применительно к сельскому хозяйству
Известно, что слова cultio и culte ___________ происхождения и в документах Древнего Рима означали возделывание и использовались применительно к сельскому хозяйству
Информация об окружающем мире хранится в сознании человека в виде определенной системы. Единицей этой системы является _______
Информация об окружающем мире хранится в сознании человека в виде определенной системы. Единицей этой системы является _______
К видам языкового посредничества традиционно относят ___________, _________, пересказ, резюме
К видам языкового посредничества традиционно относят реферирование, аннотирование, __________, ___________
Как и __________ лексика, лакуны выявляются только при сопоставлении языков. Причины их различны, но в основном они объясняются различиями в культуре носителей языка
Как и безэквивалентная лексика, ________ выявляются только при сопоставлении языков
Как и безэквивалентная лексика, лакуны выявляются только при сопоставлении языков. Причины их различны, но в основном они объясняются _________ в культуре носителей языка.
Картина мира, отображенная в сознании человека, есть вторичное существование ___________ мира, закрепленное и реализованное в своеобразной материальной форме
Коммуникация в интеракционной модели есть ___________, демонстрация смыслов, которые не всегда предназначены для распознавания, понимания, интерпретации
Коммуникация – акт общения, связь между двумя и более индивидами, основанная на _________; сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц
Конкретные внешние условия существования отдельного этноса (географические, физиолого-антропологические особенности, культурно-бытовые традиции и др.) формируют специфические качества и совокупности представлений, определяющие основу национальной концептуальной картины мира и _________
Конкретные внешние условия существования отдельного этноса (географические, физиолого-антропологические особенности, культурно-бытовые традиции и др.) формируют специфические качества и совокупности представлений, определяющие основу национальной концептуальной картины мира и _________ языковой картины мира
Концепт – ________ представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной культуры
Концепт – единица __________ о каком-либо объекте окружающего мира, представленном в сознании людей в виде инвариантной единицы
Концепт – единица __________ тезауруса человека
Концепт – единица информации о каком-либо объекте окружающего мира, представленном в сознании людей в виде _________ единицы
Концепт – категориальное представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной ________
Концептуализация - процесс формирования идей на основе знаний о ________ мире
Концептуальная картина мира – отражение в языковой картине мира основных _______ мышления в виде семантических универсалий
Концептуальная картина мира – отражение в языковой картине мира основных концептов мышления в виде _________ универсалий
Концептуальный мир – это отраженная в сознании человека система знаний и ________ об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде образов и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы
Концептуальный мир – это отраженная в сознании человека система знаний и представлений об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде _______ и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы
Концепты высшего уровня («свобода», «справедливость», «судьба», «счастье», «любовь» и пр.) - мировоззренческие ________________________
Концепты высшего уровня («свобода», «справедливость», «судьба», «счастье», «любовь» и пр.) – это ________________________
Лексический фон слова – явление пограничное между ________ и культурой
Лексическое значение слова представляет собой _______ отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или информацию, принадлежащую миру «Идеального», закрепленную определенным звукорядом
Лексическое значение слова представляет собой объект отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или ________, принадлежащую миру «Идеального», закрепленную определенным звукорядом
Лингвистическая теория Сепира-Уорфа основывается на том, что __________ того или иного народа формируется под влиянием языка, который используется в данном языковом континууме
Лингвистическая теория Сепира-Уорфа основывается на том, что культура того или иного народа формируется под влиянием ________, который используется в данном языковом континууме
Межъязыковые различия во внутренней форме лексических соответствий более обычны, чем их ___________, поэтому в объяснениях нуждаются именно совпадения
Мельчайшая единица информации, основанная на предметных образах окружающего мира; категориальное представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной культуры, - это ________________
Мельчайшая единица информации, основанная на предметных образах окружающего мира; категориальное представление знания об объекте, явлении, процессе, основанный на сумме представлений всех носителей данной культуры, - это ________________
Многие исследователи неоднократно отмечали, что наличие стандартных правил речевого поведения имеет _______, ________, ___________ и культурный смысл
Многие исследователи неоднократно отмечали, что наличие стандартных правил речевого поведения имеет _________, психологический, прагматический и культурный смысл
Многие исследователи неоднократно отмечали, что наличие стандартных правил речевого поведения имеет _________, психологический, прагматический и культурный смысл
Научная картина мира - вся совокупность ______ о мире, выработанную всеми частными науками на данном этапе развития человеческого общества
Научная картина мира - вся совокупность знаний о мире, выработанную всеми частными науками на __________ этапе развития человеческого общества
Национальная научная картина мира - работа НКМ в форме ________ языка
Национальная языковая картина мира – это запечатленное в ______ соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим сознанием
Национальная языковая картина мира – это запечатленное в лексике соответствующего языка национально-специфическое видение всего сущего, где в слово «видение» вкладываются понятия «логическое осмысление», «чувствование» и «оценивание», а в понятие «сущего» - не только реальный материальный мир, но и все привносимое в него человеческим ________
Национально-культурное своеобразие лексики может проявляться не только в наличии серий специфических слов, но и в отсутствии слов для значений, выраженных в других языках. Такие пробелы или «белые пятна на семантической карте языка» называют ____________
Невербальная коммуникация - это процесс коммуникации путем ________ и _____________ бессловесных сообщений
Невербальная коммуникация - это процесс коммуникации путем передачи и получения __________ сообщений
Немецкий философ __________ ввел термин «Hochkultur» - высшая культура, имея, однако, в виду нечто совсем другое: цивилизация у него означает упадок культуры, ее завершающую стадию
Немецкий философ О. Шпенглер ввел термин «Hochkultur» - высшая культура, имея, однако, в виду нечто совсем другое: цивилизация у него означает __________, __________
Немецкий философ О.__________ ввел термин «Hochkultur» - высшая культура, имея, однако, в виду нечто совсем другое: цивилизация у него означает упадок культуры, ее завершающую стадию (укажите фамилию)
Немецкий философ О.Шпенглер ввел термин «Hochkultur» - высшая культура, имея, однако, в виду нечто совсем другое: цивилизация у него означает ___________ культуры, ее завершающую стадию
Неоднократно учеными высказывались и предположения, что зависимость мышления от языка может быть обнаружена скорее, в _____________, чем в лексике, поскольку грамматика – это сфера обязательных значений, достаточно рано известных всем говорящим на конкретном языке
Обозначения весьма абстрактных понятий (О.А.Корнилов) - лексика типа ______________
Обозначения весьма абстрактных понятий. (О.А.Корнилов) – это _________________________
Обозначения национально-специфических реалий бытования народа (О.А.Корнилов) – это лексика типа __________________
Обозначения национально-специфических реалий бытования народа. (О.А.Корнилов) – это ______________________________
Обработка и уход, возделывание, возделка; это образование - умственное и нравственное (словарь В.И.Даля) - __________
Обработка и уход, возделывание, возделка; это образование - умственное и нравственное (словарь В.И.Даля) – это __________________
Образ, который складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте, - это ____________________
Образ, который складывается на основе представления об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте, - это ____________________
Общение, которое происходит между представителя разных культур, - ____________ коммуникация
Общение, которое происходит между представителя разных культур, - межкультурная _____________
Общение, которое происходит между представителя разных культур, - это _____________
Общепринятым является то, что ______ по-разному членят действительность, различно описывают одни и те же явления и предметы, обращая внимание на разные их признаки
Общепринятым является то, что ______ по-разному членят действительность, различно описывают одни и те же явления и предметы, обращая внимание на разные их признаки
Общепринятым является то, что языки по-разному членят _____________, различно описывают одни и те же явления и предметы, обращая внимание на разные их признаки
Объект отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или информацию, принадлежащую миру «идеального», закрепленную определенным звукорядом, - __________________________ значение слова
Объект отраженного мира, концепт, подведенный под тело знака, схваченный языковым знаком, или информацию, принадлежащую миру «идеального», закрепленную определенным звукорядом, - это __________________________
Одна из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста, - это ____________________
Одна из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста, - это ____________________
Одной из основных характеристик ________ является «ситуация двойного послания», когда переводчику приходится связывать культурный контекст исходного текста и культурно-коммуникативные особенности текста перевода
Одной из основных характеристик перевода является _________, когда переводчику приходится связывать культурный контекст исходного текста и культурно-коммуникативные особенности текста перевода
Основывается на том, что культура того или иного народа формируется под влиянием языка, который используется в данном языковом континууме, - __________________ теория Сепира-Уорфа
Основывается на том, что культура того или иного народа формируется под влиянием языка, который используется в данном языковом континууме, - это __________________
Отраженная в сознании человека система знаний и представлений об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде образов и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы, - концептуальный ___________________
Отраженная в сознании человека система знаний и представлений об окружающем мире; часть этой информации хранится в виде образов и представлений, а другая, большая часть облечена в языковую форму, то есть имеет эквивалент, представленный в виде языкового знака – слова, морфемы, - это ___________________
Оценочные коннотации слова складываются, в большинстве случаев, на основе его внутренней формы. ___________ форма слова – это тот буквальный смысл, который складываются из составляющих его морфем
Перевод как вид посредничества является не только средством ________, но и средством межкультурной коммуникации
Перевод как вид посредничества является не только средством межъязыковой, но и средством _________ коммуникации
Перевод отличается от сокращенного изложения, пересказа и других форм воспроизведения текста тем, что он является процессом воссоздания единства ________ и ________ подлинника
Перевод отличается от сокращенного изложения, пересказа и других форм воспроизведения текста тем, что он является процессом воссоздания единства содержания и формы _________
Перевод предполагает совершенное владение иностранным и родным языком, знание не только своей, но и иноязычной _________
По мысли _________, «идеальная» коммуникативная ситуация возникает не тогда, когда смысл и содержание совпадают, но когда согласуются содержание, вкладываемое в текст автором, и извлекаемая адресатом семантическая информация
По мысли Ю.А._________, «идеальная» коммуникативная ситуация возникает не тогда, когда смысл и содержание совпадают, но когда согласуются содержание, вкладываемое в текст автором, и извлекаемая адресатом семантическая информация (укажите фамилию)
По мысли Ю.А.Шрейдера, «идеальная» коммуникативная ситуация возникает не тогда, когда _________ и _________ совпадают, но когда согласуются содержание, вкладываемое в текст автором, и извлекаемая адресатом семантическая информация
Повторяющийся, идеальный образ, сложившийся в сознании индивидуума - ______________
Под межкультурной коммуникацией принято понимать такое общение, которое происходит между представителя ___________ культур
Пресуппозиция (по Г.В.Колшанскому) - тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть ________ и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности
Пресуппозиция (по Г.В.Колшанскому) - тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной ________ компетентности
При ____________ коммуникации сообщения могут передаваться посредством жестов, языка тела (позы), контакта глаз, объективной коммуникации (одежда и прическа) или даже через архитектуру и символы
При ____________ коммуникации сообщения могут передаваться посредством жестов, языка тела (позы), контакта глаз, объективной коммуникации (одежда и прическа) или даже через архитектуру и символы
При межсоциумном общении первостепенную роль играют различия в коллективных нормах поведения, _________, а также различия на уровне представлений
При межсоциумном общении первостепенную роль играют различия в коллективных нормах поведения, речевых _________, а также различия на уровне представлений
При невербальной коммуникации сообщения могут передаваться посредством _____, ________ (позы), контакта глаз, объективной коммуникации (одежда и прическа) или даже через архитектуру и символы
При невербальной коммуникации сообщения могут передаваться посредством жестов, языка тела (позы), _______, ________ (одежда и прическа) или даже через архитектуру и символы
При невербальной коммуникации сообщения могут передаваться посредством жестов, языка тела (позы), контакта глаз, объективной коммуникации (одежда и прическа) или даже через _________ и ________________
При передаче речевого сообщения основную нагрузку несут ________ (хотя не только они), и осмысление сообщения на начальном этапе происходит при помощи языковых значений
При передаче речевого сообщения основную нагрузку несут ________ знаки (хотя не только они), и осмысление сообщения на начальном этапе происходит при помощи языковых значений
Прототип, или прототипический образ, складывается на основе ____________ об эталоне категории, процесса, состояния, идеальном объекте
Прототип, или прототипический образ, складывается на основе представления об ________ категории, процесса, состояния, идеальном объекте
Процесс коммуникации путем передачи и получения бессловесных сообщений - ___________
Процесс коммуникации путем передачи и получения бессловесных сообщений - ___________ коммуникация
Процесс формирования идей на основе знаний о реальном мире называют процессом _________
Процесс формирования идей на основе знаний о реальном мире называют процессом _________
Проявляется не только в наличии серий специфических слов, но и в отсутствии слов для значений, выраженных в других языках, - это _________________________
Разговор между двумя или более субъектами, в процессе которого для передачи сообщения задействованы их органы речи - ___________, или вербальная коммуникация
Разговор между двумя или более субъектами, в процессе которого для передачи сообщения задействованы их органы речи – это ___________
Различия в _________ могут сказаться в том, что в разных языках слова, совпадающие по денотату, могут различаться по коннотации, то есть по своим эмоциональным и оценочным оттенкам
Различия в культурах могут сказаться в том, что в разных языках слова, совпадающие по __________, могут различаться по коннотации, то есть по своим эмоциональным и оценочным оттенкам
Различия в культурах могут сказаться в том, что в разных языках слова, совпадающие по денотату, могут различаться по _________, то есть по своим эмоциональным и оценочным оттенкам
Различия в лексическом фоне охватывают большую часть словарного запаса языков. Совпадают по фону обычно _________, а в области неспециального словаря полное совпадение лексических фонов – явление редкое
Различия в лексическом фоне охватывают большую часть словарного запаса языков. Совпадают по фону обычно термины, а в области _________ словаря полное совпадение лексических фонов – явление редкое
Религия и язык входят в число тех факторов, которые определяют ____________ народа, то есть своеобразие психического склада, мировосприятия и поведения
Религия, как и язык, представляет собой определенную семиотическую систему и, наряду с другими семиотиками – обыденным сознанием, искусствами, науками – образует совокупное ___________ сознание народа
Ровторяющийся, идеальный образ, сложившийся в сознании индивидуума, - это ______________
Сложность определения «культура», помимо ее исторической и социальной неоднозначности, заключается и в том, что культура, подобно живому организму, _______ и _________
Среди исследований, посвященных описанию национальной картины мира и методике определения основных концептов национальной культуры, выделяются также исследования, обращенные не к концептуальной, а _______ структуре когнитивной базы носителя языка
Среди исследований, посвященных описанию национальной картины мира и методике определения основных концептов национальной культуры, выделяются также исследования, обращенные не к концептуальной, а _______ структуре когнитивной базы носителя языка
Суммируя различные подходы к культуре, можно говорить о ней как о факторе социального развития и самореализации, о преодолении человеком своего вида, о культуре как о непрерывности, о культуре как о _________
Существует определенное мнение о врожденности основных элементарных концептов. Это мнение было высказано ______________
Сценарий является одной из разновидностей структуры ________, создание которого осуществляется в результате интерпретации текста
Сценарий является одной из разновидностей структуры сознания, создание которого осуществляется в результате _________ текста
Так, чтение _________ литературы неизбежно сопровождается и знакомством с чужой, иной страны культурой, и конфликтом с ней
Тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности (Г.В.Колшанский), - это ______________________
Тезаурус коммуникантов, который должен рассматриваться как часть культурной и научной компетентности коммуникантов при их равной языковой компетентности (Г.В.Колшанский), - это ______________________
То, что культуры значительно отличаются, наглядно демонстрируют так называемые «___________»
То, что культуры значительно отличаются, наглядно демонстрируют так называемые «конфликты ___________»
Убеждение в том, что люди видят мир _________ – сквозь призму своего родного языка, лежит в основе теории «лингвистической относительности»
Уникальность вербального отражения мира предопределяется как особенностями национального склада мышления, так и объективными и иногда вполне очевидными различиями двух составляющих – __________ среды и материальной культуры
Уникальность вербального отражения мира предопределяется как особенностями национального склада мышления, так и объективными и иногда вполне очевидными различиями двух составляющих – природной среды и ________ культуры
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Установите соответствия:
Феномен ____________ сложен, до настоящего времени не ясна его структура, значимость отдельных уровней и подсистем культуры; не создана типология культур, не поняты законы их развития
Функция фиксации и хранения всего комплекса знаний и представлений данного языкового сообщества о мире является одной из главных функций ________ наряду с функцией общения, функцией сообщения, функцией воздействия
Функция фиксации и хранения всего комплекса знаний и представлений данного языкового сообщества о мире является одной из главных функций языка наряду с функцией _________, функцией сообщения, функцией воздействия
Человеку свойственно оценивать чужой мир через призму ________ культуры, что, собственно говоря, само по себе оказывается конфликтом культур
Человеку свойственно оценивать чужой мир через призму ________, что, собственно говоря, само по себе оказывается конфликтом культур
Чтение иностранной литературы неизбежно сопровождается и _________ с чужой, иной страны культурой, и ___________ с ней
Ю.М.__________ отмечает разницу в смысловом, семантическом наполнении понятия «культура» в разные исторические эпохи у разных ученых (укажите фамилию)
Ю.М.Лотман отмечает __________ в смысловом, семантическом наполнении понятия «культура» в разные исторические эпохи у разных ученых
Языковая картина мира ________ не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
Языковая картина мира изменяется не столько с новыми _______ о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых реалий, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
Языковая картина мира изменяется не столько с новыми знаниями о мире, сколько с изменяющимися условиями повседневной жизни, с появлением новых _______, требующих своей вербализации и тем самым включения в ЯКМ
Для отправки этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
  • Нажимая на кнопку "Отправить" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"

  • Перед отправкой убедитесь, что Ваш почтовый ящик позволяет принимать письма размером, приблизительно, в 169 Kb
  • Введите e-mail для отправки файла:

      

    .