Адекватно лексическим перифразированием предложения .ÆÌÃB´¼» ±»B‹ ÂݧÜA ÑiAkË ÉN¼¨¯ B¿ является
Адекватно лексическим перифразированием предложения .ÒÀnà ÆÌμ¿ 22 Ì •A ½vλ ÒÍęn»A ÆB¸m ef§ ©°MiAявляется
Адекватно лексическим перифразированием предложения.Ò»B°¸I f¨I BÀί Éħ Xj¯A Ÿ»Ë KMB¸»A kBVNYA ij´M является
Адекватно лексическим перифразированием предложения ÂݧÜA jÍkË fy ÒÎz³ cÎr»A ¥¯BY ÏÄÍjZJ»A ŸBZv»A KMB¸»A ©¯i ÒIBN¸»A ŧ ɰγÌM KJnI ÿâëÿåòñÿ
Адекватно лексическим перифразированием фрагментаeÌrÄA ÔÌNnA •A ÆËB¨N»A ÔÌNn– ÕB´MiÜA является
Актуальное членение заключается в
Аннотация пишется с позиции ………….
Аннотация представляет собой
Аннотация представляет собой …………….
Аннотирование и реферирование - это виды работы над текстом, связанные с его
Библиографическая аннотация - это краткое разъяснительное примечание, ………….
Библиографическая аннотация может …………..
В дедуктивной логической структуре мысль развивается
В индуктивной логической структуре мысль развивается
В интерпретирующем реферате
В основе реферирования лежит оценка информации первоисточника с точки зрения ……
В основе функционального подхода к тексту лежит
В предложении лексическими единицами, несущими дополнительную информацию, являются
В предложении словами, лишенными новой семантической информации, являются
В предложении .iB¨mÜA lÍl¨N» BÈΨm Ÿ ÒÀ¤ÄA ÊhÇ Ñf§Bn ¡°Ä»A XBNÃA ¹IËA ¾Ëe Oz°a лексическими единицами, несущими ключевую информацию, являются
В роли переходных элементов выступают ……………
Вариантом сокращения информации (путем замены описательного выражения термином) для предложения.ÑefŠ PAjN°» ÏÖBIjȸ»A iBÎN»A ©ñ³ ÅÀzNÍ W¿BÃjI ©yË ÁM является
Вариантом сокращения информации (путем замены описательного выражения термином) для фрагмента PAeAjÍÜA BÈMB´°Ã ¶Ì°M ÒÃkAÌ¿ является
Вариантом сокращения информации (путем замены описательного выражения устоявшимся словосочетанием) для фрагмента BÈÃA Ó¼§ jȤN» ÒÎÃÌÃB³ jΫ ¶jñI Ò¼vZNA ¾AÌ¿ÜA ÒÍÌÇ jÎάM ËA ÕB°aAÒΧjq ieBv¿ Å¿ Ò¨IBà является
Введение в реферат ряда связующих переходных элементов ………….
Вводимые в сокращенный текст связующие переходные элементы ……………
Ведущую роль среди тематических слов и словосочетаний играют
Выделенный ключевой фрагмент #2001 ÂB§$ представляет собой ………….. словосочетания ÏyBA ÂB¨»A Å¿ µIBm O³Ë Ÿ
Высокая степень компрессии текста при написании аннотации приводит к необходимости
Главная мысль, обобщаемая в заключительном предложении аннотации, вводится с помощью клише (штампа) типа …..
Группировка ключевых фрагментов по тематическому принципу позволяет …………..
Действие по смысловому свертыванию текста
Диалектический смысл понятия текст: это единство двух уровней -
Дистантная межфразовая связь существует в рамках фрагмента
Для языка реферативного перевода характерна ………
Если смысловое развитие в отдельных частях реферата совпадает с подлинником, …
Информативный реферат
Информативный реферат
Использование в реферате того или иного предложения или словосочетания из первоисточника может повлечь за собой ….
К языковым клише (штампам), используемым в оформлении обобщаемого тематического содержания, относится, например, ……….
Ключевые слова …………….. за счет введения в них новых элементов
Ключевые слова ……………………. со стороны автора реферата
Ключевые фрагменты представляют собой ……………
Компрессия - это способ свертывания информации
Лексическим повтором фрагмента ÒÍfμ´N»A eÝJ»A ÕBÀNÃA PAÕBz¯ ©¿ ÆËB¨N»A PB³Ý§, выраженным связью между однокорневыми словами, является
Межфразовые связи в тексте могут проявляться в
Механизм реферативного перевода представляет собой ….
Многие ключевые фрагменты заимствуются из оригинала ……..
Монографический реферат составляется на основе
Назначение аннотации заключается в том, чтобы ……..
Наибольшую трудность представляет работа с абзацами, смысл которых …………..
Незначительность определенной информации в анализируемом тексте проявляется в …..
Обзорный реферат составляется
Обобщающее слово, словосочетание или предложение, вбирающее смысл ряда отдельных формулировок, не содержащих достаточного обобщения - ………….
Обобщающие формулировки плана …………….
Обобщение предполагает глубокое проникновение в предмет деятельности с последующим
Объединение состоит в сравнении смысла отдельных элементов текста, анализе и последующем (ей)
Объем основной информации, которая фиксируется в реферате, может различаться в зависимости от ………….
Описательная или информативная аннотация может включать …
Основная жанровая черта языка реферата
Особенностью аннотации является использование в ней …
Относительно эквивалентным высказыванием, полученным в результате перифразирования (по типу общее -частное и наоборот) предложения .Êf§Ì¿ Ÿ j¤Ä»A ÑeB§A ÑiËjy ÆBUjÈA ÌÀ¤Ä¿ ÔDMiA ©yÌ»A iÌÇfM KJnI является
Первый этап работы по написанию реферата текста составляет ……….
Перифраза - это замена одного содержания другим
Перифраза предложения .ÂBˆA ¡°Ä»A Å¿ ÉUBN„ B– xjJ³ fÍËlM ÒÍiÌm Pij³ приводит к «приращению смысла» в варианте
Перифраза предложения .BÀÈÄÎI ÒÎÃ̰¼M PÜBvMA ÐA ÁNM Á» обеспечивает семантическое тождество при меньшем объеме в варианте
Перифразой фрагмента текста ÏIj¨»A ±v»A •A ¶Aj¨»A Ñȩс большим объемом суждений является
Перифразой фрагмента текста ÒÍj¸n§ ÒIjz» Éyj¨M Âf§ Ó¼§ ½À¨»A с тем же объемом суждения является
Повтором (перифразой) предложения ½z°A iBÎNaÜA ϨÎJñ»A kB¬»A PBI является
Под абстракцией понимают ………..
Под обобщением понимают ………..
Под объективностью реферативного перевода имеется в виду ………….
Полнота реферата проявляется в ………
Понимание текста предполагает две последовательные ступени
Порядок следования выписываемых ключевых фрагментов ……….
Поскольку абстрагирование и обобщение при аннотировании производятся определенным лицом - автором аннотации, …….
Последовательность пунктов логического плана ………..
Предложение ¡´¯ ijzI ęNm ¶Aj¨»A Ó¼§ ÒθÍj¿ÜA Ò¼À‡A ÆA .ÅñÄqAË Ó¼§ является результатом трансформирования предложения .ÅñÄqAÌ» ©°Ã ÐA BÈί ÆÌ¸Í Å» ¶Aj¨»A Ó¼§ ÒθÍj¿ÜA Ò¼À‡A ÆA методом
Предложение PBÎÄÎQÝQ hÄ¿ ÒnmÛ¿ ÒÎNÍ̸»A ¡°Ä»A Ò§BÄv» ÒÎNZN»A ÒÎÄJ»A .ÏyBA Æj´»A является результатом трансформации предложения PBÎÄÎQÝQ hÄ¿ ÒÎNÍ̸»A ¡°Ä»A Ò§BÄv» ÒÎNZN»A ÒÎÄJ»A oÎmDM ÁM .ÏyBA Æj´»A способом
Предложение ÒÎÖBIjȸ»A Ò³Bñ»A fλÌM ¾B‰ Ÿ kB¬»A ÂAfbNmA xjJ³ fÍjM Ò×ÎJ¼» Aijy ½³A ÉÃÜ трансформируется в предложение ÒÎÖBIjȸ»A Ò³Bñ»A fλÌM ¾B‰ Ÿ kB¬»A ÂAfbNmA xjJ³ fÍjM .Ò×ÎJ¼» ÒÎZu jR·A ÉÃÜ методом
Предложение .WμˆA LjY ÆBIA ±v´»A PAjÎQDM Å¿ Á¼nM Á» ¶Aj¨»A Ÿ ÒÎÖBIjȸ»A Ò³Bñ»Aявляется результатом трансформирования предложенияWμˆA LjY ÆBIA ±v´»BI PjQDM ¶Aj¨»A Ÿ ÒÎÖBIjȸ»A Ò³Bñ»A методом
При выписывании ключевых фрагментов выписываются, как правило, …………..
При группировке ключевых фрагментов по тематическому принципу ……………..
При написании аннотации новый текст строится из …….
При написании аннотации ………
При оформлении заголовочной части реферата обязательно указывают ………….
При редактировании реферативного перевода ………..
При реферировании текста любого объема количество предложений в реферате можно определить по
При реферировании текстов, не превышающих 500 слов, приемлемым считается сжатие
При смысловом свертывании текста происходит …………. избыточных элементов
При составлении плана те фрагменты, которые дублируют друг друга, ……………
При составлении реферата широкое применение находят …….
Примером языковой избыточности является словосочетание
Примером языковой избыточности является словосочетание
Примером языковой избыточности является словосочетание
Примером языковой избыточности является словосочетание
Простейшей операцией при написании реферата является использование …………….
Процедура составления логического плана состоит в ……
Развернутая (реферативная) аннотация включает ………
Редактирование реферативного перевода означает …..
Результатом анализа логической структуры исходного текста является ………….
Результатом грамматического перифразирования предложения.½J´A ÂB¨»A ©¼ñ¿ ÅÀλA Ÿ LiD¿ fm ªËjr¿ hΰÄM CfJÍ ÆA ÆÌ¨³ÌNÍявляется
Результатом лексико-грамматического перифразирования фрагмента...¾ÌY peBn»A fÀŠ ¹¼A ©¿ Êj¤Ã ÒÈUË µIBñM ÏnÃj°»A oÎÖj»A f·Aявляется
Результатом логико-смыслового перифразирования предложения.ÊeÌUË PBJQÜ Òmjq BIjY ÆBÄJ» Ÿ ÏYBÎn»A ªBñ´»A ~Ì‘ является
Результатом перифразирования словосочетания LBÇiÜA ÒZ¯B¸¿ является
Результатом перифразирования словосочетания ªByËÜA iÌÇfM является
Результатом перифразирования словосочетания ±Ä¨»A Ò¿AËe является
Результатом перифразирования словосочетания ±Ä¨»A Ò¿AËe ²B´ÍA является
Результатом перифразирования словосочетания ”¯jñ»A ”I PByËB°A ²BÄ×NmA является
Реконструкция текста распадается на следующие операции:
Рема представляет собой
Ремой предложения является
Реферат - это самостоятельный текст …………
Реферат - это…………, составленный на основе первоисточника
Реферат представляет собой
Реферат составляется путем ……………….. текста
Реферат строится на материале …………
Реферативный перевод - это ……..
Сводный реферат составляется
Связность текста заключается
Связующие переходные элементы дают возможность ……
Сгущение смысла основано на операциях
Синонимичным повтором словосочетания ÐeBvN³ÜA ÆËB¨N»A lÍl¨M является
Синтаксис реферата характеризуется
Синтаксис реферата широко использует ……..
Синтаксис реферата ……….
Слово или словосочетание в тексте выступает в качестве тематического, если оно
Смысловое свертывание текста - это
Смысловым соответствием предложению ÕBnÄ»A Å¿ eÝJ»A ÊhÇ Ÿ ”À¼¨A ÒÎJ¼«A, выраженным путем противопоставления (конверсив), является
Собственная логика изложения в реферате требует введения в текст союзных слов и переходных элементов ……….
Составление логического плана реферата следует за …….
Специализированная аннотация …………….
Средний размер аннотации ……
Стяжение заключается в
Субтекст это компонент связного текста,
Супрессия - это способ свертывания информации
Текст .jv¿ Ÿ PB¿Ì¼¨A ÒÎÄ´M ¾B‰ Ÿ ”vvbNA eAf§Ü ªËjr¿ hΰÄM .PAÌÄm 5 ¾Ýa W¿jJ¿ ±»A 25представляет собой ……
Текст характеризуется
Тексты с линейным расположением тематических цепочек ………
Тема при актуальном членении представляет собой часть высказывания, которая выражает
Тематическое содержание текста выражается
Тематическую цепочку возглавляет слово или словосочетание
Тематичность текста означает
Темой данного предложения является
Тенденция к субстантивизации в языке реферата проявляется в
Трансформация - это основа большинства приемов реферирования, заключающаяся в
Уплотнение информации при реферировании осуществляется за счет ……………..
Уточняющую информацию в словосочетанииÒÎñmÌNA L̨r»AË ÆAf¼J»A ”I fÖBn»A ÆËB¨N»A PB³Ý§, которая исключается в реферате, несут лексические единицы
Форма, в которой фиксируется ключевой фрагмент, …….
Формализованные межфразовые связи в виде местоименной замены представлены в предложении
Формализованные межфразовые связи в виде местоименной замены представлены в предложении
Характерной чертой ключевых слов является …………
Часто предложения реферата строятся ………….
Чаще всего обобщающие формулировки плана находят выражение в …………
Эквивалентным (адекватным) высказыванием, полученным в результате перифразирования предложения является
Ядерное высказывание представляет собой
Языковая избыточность проявляется в использовании лексических единиц
Языковую избыточность можно отметить в предложении
Языковую избыточность можно отметить в предложении