Аудиопочта - вид прикладного обеспечения, предназначенный для создания и обработки текстовых документов:
Базы моделей могут быть унифицированными:
В начале 60-х годов ХХ века создаются национальные и глобальные сети передачи данных:
В обработку данных не включается:
В середине 50-х годов ХХ века начал формироваться рынок электронной обработки и передачи информации:
В состав системы поддержки принятия решения не входят:
Документы и массивы информации существуют сами по себе:
Интерпретатор - часть экспертной системы, производящая в определенном порядке обработку информации, находящейся в базе данных:
Информационная система - совокупность четко определенных целенаправленных действий персонала по переработке информации на компьютере:
Информационная технология управления направлена на создание различных видов отчетов:
Информационные продукты могут быть представлены в некомпьютерном виде:
Информационные ресурсы - отдельные данные, массивы данных, документы и массивы документов в информационных системах:
Информационные услуги возникают только при наличии баз данных:
Информационный продукт имеет свойство изнашиваться:
Информационный продукт является результатом интеллектуальной деятельности человека:
Искусственный интеллект - компьютерная алгоритмная программа, трансформирующая опыт экспертов в форму эвристических правил:
Методология использования информационных технологий - централизованная обработка информации в информационно-вычислительных центрах, оснащенных ЭВМ:
Носитель информации - обособленный фрагмент, имеющий детерминированную форму, на котором определенным образом фиксируется информация:
Определенная совокупность действий, направленных на достижение поставленных целей, - процесс:
Определенный уровень соответствия, создаваемого с помощью получаемой информации от образа, реальному процессу, объекту, явлению:
Основным источником информации для информационного обслуживания является база данных:
При классификации по способу оценки модели могут быть унифицированными:
При классификации по цели использования модели могут быть:
Признаки и наблюдения, которые не используются, а просто хранятся:
Продукт поддержки принятия решения предлагает пользователю принять решение, превосходящее его возможности:
Совокупные затраты на маркетинг составляют более половины цены многих товаров, поставляемых на внутренний рынок США:
Телекоммуникации - дистанционная передача данных на базе компьютерных сетей и современных средств связи:
Термин "маркетинг" возник в Англии:
Экономическую информацию сопровождают процессы производства, распределения и обмена материальных благ и услуг:
Экспертные системы для принятия решения не используют базу знаний: