Choisissez une forme incorrecte du verbe «plaire» au présent de l’indicatif
Choisissez la proposition correcte
Choisissez la proposition correcte
Choisissez la traduction correcte de la proposition «Прочитав газету, он ее передал своему товарищу»
Choisissez une forme incorrecte du verbe «tenir» au futur antérieur
Choisissez une forme incorrecte du verbe «recevoir» au plus-que-parfait du subjonctif
Choisissez l’équivalent de la phrase «не прочитав»
Remplacez les points par la préposition nécessaire. Ma vieille tante s´est levée ... le lent effort.
Remplacez les points par le participe passé. Voilà les pommes ... dans ce magasin.
Remplacez les points par le mot qui convient. Allez voir ce film tandis que vous êtes à Paris, vous ne le verrez nulle part ...
Remplacez les points par un des mots suivants. Votre intervention m´a mis dans ... embarrassant.
Remplacez les points par un des verbes suivants. Autant que je ..., il n´a pas encore lu ce livre.
Remplacez les points. La question ... je prends des billets.
Trouvez la proposition correcte
Trouvez la proposition correcte
Trouvez une traduction incorrecte de la phrase «купив эти книги»
Choisissez l´équivalent français de la phrase «какие бы ни были результаты»
Choisissez l´équivalent français de la phrase «сделать что-либо по собственной инициативе»
Choisissez l´équivalent russe de la phrase: «Rentré chez lui, il y trouva son ami».
Choisissez l’équivalent de la proposition russe «У вас хорошая оценка за то, что вы хорошо ответили»
Choisissez une forme incorrecte du verbe «voir» au futur antérieur
Mettez le participe passé composé au lieu de l’infinitif. Nous (reconnaître), il a dit bonjour.
Mettez le verbe «s´asseoir» à la première personne du singulier au futur antérieur
Mettez l´infinitif à l´imparfait du Subjonctif. Je ne croyais pas qu´il (revenir) si vite à Moscou.
Mettez l’infinitif au conditionnel passé. Il y (avoir) des incidents très graves.
Remplacez les points par la préposition nécessaire. Excusez-moi, je reviens ... un moment.
Remplacez les points par la préposition nécessaire. Tu ne dis jamais rien qui soit mal ... propos.
Remplacez les points par la préposition nécessaire. Il appelle un homme qui s´approche ... nous.
Remplacez les points par la préposition nécessaire. Je me souviens ... vous l´avoir dit.
Remplacez les points par la préposition nécessaire. Mes amis viennent ... la première fois chez moi.
Remplacez les points par la préposition nésessaire. Il s´est levé ... le balcon.
Remplacez les points par la préposition qui convient. Cela n´engage ... rien.
Remplacez les points par la préposition qui convient. Il vient ... aide à sa soeur.
Remplacez les points par le pronom possessif nécessaire. - J’ai déjà corrigé mes fautes, avez-vous corrigé ...
Remplacez les points par les prépositions nécessaires. Il est parti ... la France.
Remplacez les points par l´infinitif passé. ..., je sautai vite à bas du lit.
Remplacez les points Qu´ils ... l´école!
Trouvez la forme du verbe «aller» à la deuxième personne du singulier au passé antérieur
Trouvez le synonyme de la phrase «un médicament peut ne rien valoir»
Trouvez le synonyme de l´expression «défendre d´une accusation»
Trouvez le synonyme de l´expression «dépenser ses forces»
Trouvez le synonyme de l´expression «se retirer»
Trouvez l`équivalent français de la phrase: «у меня болит сердце»
Trouvez l´antonyme du verbe «pourvoir»
Trouvez l´équivalent français de la phrase: «поднять уровень жизни»
Trouvez l´équivalent français de la phrase «думать о чем бы то ни было»
Trouvez l´équivalent français de la phrase «не отдохнув ни минуты»
Trouvez l´équivalent français de la phrase «он заставил нас смеяться»
Trouvez l´équivalent français de la phrase: «он отказывается кого бы то ни было видеть»
Trouvez l´équivalent français de la phrase «Я надеюсь увидеть его сегодня вечером»
Trouvez l´équivalent français de l´expression «ни в коем случае»
Trouvez l´équivalent français: «повернуть ручку двери»
Trouvez l’équivalent français de la phrase russe «располагать временем»
Trouvez l’équivalent français de la phrase «наполнить стакан вином»
Trouvez l’équivalent français de la phrase «оставить в покое»
Trouvez l’équivalent français de la phrase «Я видел, как он выходил из кино»
Trouvez l’équivalent français de la proposition «Я доволен, что покинул этот город»
Trouvez l’équivalent français de la proposition: «Он дает им этот ключ, чтобы они могли войти без него»
Trouvez l’équivalent français de la question «Ты не пожалеешь, что покинул нас?»