СГА ответы Комбат бесплатно
Главная   Главная   Ответы   Ответы Комбат   Материалы   Скачать   Поиск   Поиск   Форум   Форум   Чат   Чат

   
Навигация

· Главная
· Новости

Общение

· Форум для студента
· Чат для студента
· Связь с нами

К прочтению

· Правила сервиса
· FAQ / ЧаВО
· Как правильно искать
· Как скачивать материалы
· Ответы к ЛС Интегратор
· Как помочь сайту
· Для вебмастеров


Инструменты

· Ответы Комбат
· Скачать материалы
· Поиск по сайту
· Поиск кода предмета



   


Детали файла
Имя файла:4584.03.01;МТ.01;1
Размер:107 Kb
Дата публикации:2015-03-09 04:31:01
Описание:
Англ.яз.История языка и введение в спецфилологию - Модульный тест

Список вопросов теста (скачайте файл для отображения ответов):
Верны ли утверждения?
А) Аналитический строй – такой строй языка, в котором грамматическое и словообразовательное значения выражаются преимущественно аналитическими средствами (расчлененные аналитические формы слова, служебные слова, порядок слов
В) Прямой порядок слов в повествовательном предложении не является нормой для ранненовоанглийского
Верны ли утверждения?
А) В XV в. в английском языке складывается интернациональный фонд лексики, охватывающий в основном научно-техническую и общественно-политическую терминологию: telephone, telescope, microscope и т.д.
В) Интернациональный фонд лексики образуется из элементов разных языков, преимущественно французского и латинского
Верны ли утверждения?
А) В XVI В) был вторично заимствован ряд слов, ранее вошедших в английский язык в своей французской форме
В) Так возникли этимологические дублеты, различные по форме и значению, ср. fact из лат. factum и feat из франц. fait, которое в свою очередь происходит из лат. factum, также defect из лат. defectum и defeat из франц. defait (из лат. defectum)
Верны ли утверждения?
А) В новоанглийский период словарный состав английского языка продолжал пополняться значительным количеством заимствований из классических языков, в частности из латыни
В) Важной причиной обилия классических заимствований в ранненовоанглийском было знакомство с более тонким понятийным аппаратом научно-философского мышления и суждения, заново открытом в произведениях античной литературы после преодоления средневековой схоластики
Верны ли утверждения?
А) В новоанглийскую эпоху самыми существенными для обогащения словарного состава английского языка оказались, как и прежде, латинский и немецкий языки
В) Латинские заимствования XVI – XVII веков проникли в английский язык через испанский
Верны ли утверждения?
А) В ранненовоанглийский период возрастает синтаксическая значимость порядка слов
В) В ранненовоанглийском уменьшается синтаксическая значимость порядка слов
Верны ли утверждения?
А) В ранненовоанглийский период случаи использования that и one в функции структурного замещения значительно увеличиваются и приобретают характер языковой нормы
В) Слово-заместитель that в ранненовоанглийский период полностью исчезает
Верны ли утверждения?
А) В раннесреднеанглийском исчезают местоимения единственного числа (встречающиеся, однако еще у Орма в начале XIII века)
В) В ранненовоанглийском постепенно начинает выходить из употребления форма третьего лица единственного числа thou, thee, thy (thine), которая заменяется формой множественного числа you и сохраняется лишь в высоком стиле или в диалектной речи
Верны ли утверждения?
А) В среднеанглийский период происходят коренные изменения, приведшие к созданию современных норм построения сложноподчиненного предложения
В) В ранненовоанглийский период расширяется употребление союзных наречий
Верны ли утверждения?
А) Если в среднеанглийский период только наметились основные черты будущего аналитизма английских предложений, то в ранненовоанглийский период эти черты получили дальнейшее развитие и привели к созданию современной системы простых предложений
В) Конец среднеанглийского и начало новоанглийского периодов характеризуется отсутствием сложных и необыкновенно длинных периодов, включающих огромное количество придаточных предложений, относящихся к одному главному
Верны ли утверждения?
А) Интернациональный фонд лексики образуется из элементов разных языков, преимущественно испанского и латинского
В) Характерным для слов интернационального фонда является их французское происхождение
Верны ли утверждения?
А) К наиболее важным изменениям в ранненовоанглийском относится развитие усеченных гласных (фонетически кратких)
В) В результате “Великого сдвига гласных” на месте семи среднеанглийских долгих возникает система шести фонем, включающая дифтонги и дифтонгоиды
Верны ли утверждения?
А) Классические языки снабдили английский язык множеством корней, из которых складывались обозначения новых понятий уже в Новое время
В) Классические языки снабдили английский язык множеством корней, из которых складывались обозначения новых понятий уже в Новое время
Верны ли утверждения?
А) Конец среднеанглийского и начало новоанглийского периодов характеризуется отсутствием сложных и необыкновенно длинных периодов, включающих огромное количество придаточных предложений, относящихся к одному главному
В) В ранненовоанглийский период происходят коренные изменения, приведшие к созданию современных норм построения сложноподчиненного предложения
Верны ли утверждения?
А) Латинские слова, составлявшие не очень важную часть английского словаря, обычно входили в язык через письменность
В) В отличие от скандинавских и французских слов, относительно которых трудно установить точное время их проникновения в язык, латинские заимствования пришли в английский язык в V веке
Верны ли утверждения?
А) Некоторые французские и латинские заимствования восходят к одному и тому же латинскому корню, то есть являются этимологическими дублетами, ср. sure – secure от лат. securum, defeat – defect от лат. defectum, vowel – vocal от лат. vocalem
В) Их фонетико-семантические различия объясняются изменениями, которые претерпели латинские корни во французском языке
Верны ли утверждения?
А) Новый, необычайно сильный приток латинских слов в английский язык (а также греческих слов в латинской форме) начался в эпоху романтизма в связи с повышением интереса к античному наследию и вытеснением латинского языка английским в сфере учености
В) В XVI–XVIII вв. латинский язык в Англии не употреблялся в сфере религии, философии и науки
Верны ли утверждения?
А) Подлинному возрождению ряда исконных слов английского языка содействовали поэты, из которых самую важную роль играл Дж.Чосер
В) В пору становления английского национального литературного языка словарь обогащался преимущественно из иностранных источников
Верны ли утверждения?
А) Помимо латинских заимствований, словарный состав английского языка в новый период не обогащается в XV-XVII вв.
В) Итальянские заимствования, связанные с эпохой Возрождения, относятся главным образом к области законотворчества и литературы: violin, aria, finale, fresco, gondola, studio
Верны ли утверждения?
А) Ранненовоанглийские заимствования из классических языков успели ассимилироваться в языке
В) Тем не менее ранненовоанглийские заимствования из классических языков легче распознать, чем более ранние заимствования, благодаря некоторым фономорфологическим особенностям
Верны ли утверждения?
А) Слово-заместитель one в ранненовоанглийский период претерпело значительные изменения и в оформлении, и в сочетаемости
В) В ранненовоанглийский период слово-заместитель one приобретает морфологическую характеристику глагола: способность сочетаться с определенным и неопределенным артиклем, окончание множественного числа -s и, несколько позже, формант родительного падежа –‘s
Верны ли утверждения?
А) Слово-заместитель that представляет собой указательное местоимение в служебном использовании
В) Слово-заместитель that заменяет только прилагательное с определенным артиклем и со значением не-лица
Верны ли утверждения?
А) Среди слов, заимствованных из русского языка, имеется также значительное количество слов из различных языков американских индейцев: armada, chocolate, banana, canoe, negro, tobacco, tomato
В) В XVI-XVII вв. в связи с развитием политических и торговых связей между Россией и Англией в английский язык проникает значительное количество французских слов, относящихся главным образом к русскому быту, отражающих особенности государственного устройства, общественных отношений, системы мер и денежных единиц: boyar, tsar, altyn, rouble, samovar, vodka, kvas
Верны ли утверждения?
А) Традиционный характер современной английской орфографии делает ее ценным источником для изучения как законов фонетического развития, которые привели к возникновению современных звуков, так и разнообразных внешних влияний на английскую фонетику и письмо
В) Английские написания можно разделить, в первую очередь, на собственно английские, развившиеся на английской почве, и этимологические, искусственно внесенные из мертвых языков – латыни и греческого
Верны ли утверждения?
А) Через полтора – два столетия после вытеснения французского языка, в эпоху Возрождения, в английском языке наблюдается сильное влияние классических языков – латыни и греческого
В) В английской орфографии господствует исторический принцип
_______ (закон Вернера в новоанглийском) в служебных словах было связано с тем, что они регулярно оказывались в безударном положении в потоке речи
________ – совокупность наиболее устойчивых традиционных реализаций языковой системы, отобранных и закрепленных в процессе общественной коммуникации
_________ – раздел языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей
___________, автор книги “Основы английской грамматики” (“The Rudiments of English Grammar”), 1761, высказывается целиком за то, чтобы следовать в языке установившемуся употреблению
__________– совокупность произносительных норм национального языка, обеспечивающая сохранение единообразия его произносительного оформления
Авторы грамматических трактатов стремились не только описать реальные факты употребления, но и __________, то есть выступали в роли законодателей
Английские написания можно разделить, в первую очередь, на собственно английские, развившиеся на английской почве, и _________, искусственно внесенные из мертвых языков – латыни и греческого
Большинство фонетических изменений не отразилось в орфографии, вследствие чего в английском языке образовался большой разрыв между _________ и правописанием
В XVI в. началась систематическая ___________ Ирландии, повлекшая за собой внедрение английского языка в эту страну
В XVI в., наряду с двуязычными словарями новых языков, появляются английские словари “трудных” слов – словари ___________, Кокрама (H.Cockeram) и др.
В XVI веке появляется огромное количество переводов ученых сочинений. В эпоху ___________ осуществляется демократизация религии, начало которой было положено Уиклифом и его современниками в XIV веке
В XVIII и в XIX вв. __________ язык проник вместе с английской колонизацией и в другие страны, входящие в сферу совместного его распространения
В английской _________ господствует исторический принцип
В начале новоанглийского периода в языке произошло много фонетических изменений, усиливших разрыв между ________ и написанием
В ранненовоанглийском (XVII-XVIII в.) происходит так называемое озвончение глухих щелевых после безударных гласных, которое получило условное название «_________ закона _____»
В ранненовоанглийскую эпоху заново возникает проблема __________
В результате “Великого сдвига гласных” буквы латинского алфавита, обозначающие гласные, в английском языке получают новое звуковое значение: все гласные становятся _________, каждая буква начинает обозначать различные фонемы, ср.: bit – bite, met – mete, hop – hope, cap – cape
В результате “Великого сдвига гласных” на месте семи среднеанглийских долгих возникает система шести фонем, включающая _________ и дифтонгоиды
В самой Великобритании его территория также продолжала расширяться и в новоанглийский период за счет ________ языков, а число говорящих на английском языке увеличилось там за этот период примерно в 10 раз
В самом начале _____ в. появились первые поселения в Северной Америке, и в течение XVIII-XIX вв. английский язык распространился на большую часть этого материка (США и Канада).
В среднеанглийский период ___________ не была упорядочена, варьировалась от писателя к писателю в соответствии с образованием, темпераментом и практикой каждого
В целом к концу ___________ века был описан английский язык и установлены правила употребления грамматических форм
В центре ___________ периода стоит борьба за признание английского языка в сферах культуры и науки
В эпоху _________ возникло представление, что правильным является написание слова, каким оно было в данном древнем языке
Великий сдвиг гласных отличает единое направление развития звуков: все _______ гласные сдвинулись вверх (сузились), то есть изменили подъем, превратившись одновременно в дифтонги или дифтонгоиды, причем каждый из них последовательно стремился занять место своего соседа
Вопрос __________ в новоанглийский период стал актуален, и в XVI – XVII вв. делаются попытки ее упорядочить
Глухие _________ регулярно озвончались также в начале и исходе односложных служебных слов, однако в орфографии это не находило отражения, ср.: is, was, has, his, this, that, thou, the, they, there, then, with, of
До начала XVI века английский язык завоевал сферу популярной литературы, но в науке, в областях серьезного знания употреблялась исключительно __________
К концу _____ в. в английском обществе все острее начала ощущаться необходимость в выработке нормы, позволяющей отличать “правильное” от “неправильного” в языке
К наиболее важным изменениям в ранненовоанглийском относится развитие _______ гласных (фонетически кратких)
На грани между среднеанглийским и новоанглийским периодами произошло крупнейшее фонетическое изменение, которое затронуло все _____ гласные. Это изменение называется поэтому “Великим сдвигом гласных” (the Great Vowel Shift)
Наиболее крупным представителем принципа “правильности”, основанного на логике, т.е. разуме, является _________, автор книги “Краткое введение в английскую грамматику” (“A Short Introduction to English Grammar”), 1758
Наиболее крупным событием в истории словарной работы в Англии до выхода в свет Большого Оксфордского словаря был словарь ___________, опубликованный в 1755 г. и озаглавленный “A Dictionary of the English Language, in which the words are deduced from their originals and illustrated in their different significations by examples from the best writers”
Наиболее существенным для передачи ________ произношения гласных в английском языке является принцип графически открытого слога, восходящий к удлинению гласных в открытом слоге в среднеанглийский период
Образование национального английского языка, в основном, завершилось в так называемый ранненовоанглийский период – приблизительно до середины ________ века
Одновременно с орфоэпистами и грамматистами развивали свою деятельность английские лексикографы, стремившиеся ________
Особенно последовательно ___________ голоса происходила в окончании множественного числа существительных
Первые английские грамматисты ориентировались на грамматику ______, изданную в первой половине XVI в.
Первый английский словарь, заслуживающий названия толкового словаря, был составлен ____________, он вышел в 1721 г. под названием “Универсальный этимологический словарь” (“A Universal Etymological Dictionary”)
Первыми английскими словарями (XV в.) были ________ словари
Поскольку английская орфография стала складываться до “Великого сдвига гласных”, такое развитие среднеанглийского а долгого в _______ /ei/ повлияло на возникновение орфографического правила – читать букву а в открытом типе слога как дифтонг /ei/
Ранние грамматики английского языка (первая из которых была написана в 1586 году) создавались либо для того, чтобы помочь иностранцам овладеть языком, либо для того, чтобы подготовить англоязычных студентов к изучению ________
С XVI века из сферы литературы окончательно исчезают ________ диалекты, а английский язык распространяется на все виды литературного творчества
С ________ века возникает проблема признания английского языка как языка культуры и науки
Сдвиг гласных в значительной степени отражен в ___________ в английском
Собственно английские написания, в свою очередь, возникли двумя путями: либо в результате сохранения и переосмысления старых буквосочетаний, либо путем использования новых ________, возникших на базе уже сложившегося традиционного соотношения буквы и звука
Согласно Великому сдвигу гласных гласные самого верхнего подъема (i, u), стремясь к еще более узкому произношению, достигали предела и невольно превращались в свою противоположность – _________ с широким ядром (ai, au), ср. time, climb, fire, mouse, house, etc
Согласно Великому сдвигу гласных, гласный звук самого нижнего подъема – /а:/, получившееся в результате удлинения в открытом слоге – развивалось в направлении среднего подъема и в конце концов превратилось в ________ /ei/, первый компонент которого совпал с узким /е/, а второй компонент (глайд) отразил тенденцию к дальнейшему повышению звука, которая, однако, не нашла завершения, отчего звук остался дифтонгом
Согласно Великому сдвигу гласных, среднеанглийское открытое /е/ совпало с /е/ закрытым, а то в свою очередь продвинулось на ступеньку вверх и совпало со старым _________ /i/
Среди первых английских грамматистов можно назвать Буллокара (XVI в.), Бена Джонсона, Ч.Батлера, ________ и др. (XVII в.)
Фонологизация голоса (закон Вернера в новоанглийском) затронула _______
Фонологизация голоса (закон Вернера в новоанглийском) происходила в: 1) корне многосложных знаменательных слов; 2) ________; 3) односложных служебных словах
Формированию ______________ нормы способствовал и ряд новых социальных условий, таких, как изобретение книгопечатания; распространение образования; расширение средств коммуникации и рост общественного самосознания
Цели первых английских грамматистов были следующие: 1) систематизировать и кодифицировать принципы английской грамматики; 2) разрешить спорные вопросы; 3) _________
Для скачивания этого файла Вы должны ввести код указаный на картинке справа в поле под этой картинкой --->


ВНИМАНИЕ:
Нажимая на кнопку "Скачать бесплатно" Вы подтверждаете свое полное и безоговорочное согласие с "Правилами сервиса"


.